Правила комплектования и оформления источников




Методические рекомендации

к выполнению Выпускной квалификационной работы

Гусакова Виктория Олеговна

Методист курсов Центра подготовки приходских специалистов

«Епархиальные курсы религиозного образования и катехизации

имени святого праведного Иоанна Кронштадтского»

кандидат искусствоведения

Санкт-Петербург


Введение

 

Выпускная квалификационная работа (далее – ВКР) является обязательной формой итоговой аттестации по окончанию третьего курса Центра подготовки церковных специалистов при Санкт-Петербургской духовной академии «Епархиальные курсы религиозного образования и катехизации имени святого праведного Иоанна Кронштадтского» (далее – Курсов).

Подготовка и защита ВКР является необходимым условием для получения слушателями диплома по окончанию третьего курса.

ВКР осуществляется слушателем под руководством преподавателя, имеющего опыт педагогической и научной работы, и представляет собой дипломную исследовательскую работу по теме выбранной специализации (основы православного вероучения, катехизическая деятельность, миссионерская деятельность, социальная работа, молодежное служение).

Тема ВКР может быть предложена преподавателями или может инициироваться самим слушателем.

Темы ВКР утверждаются педсоветом заведующим учебной частью Курсов не позднее, чем за 6 месяцев до даты защиты ВКР.

Научный руководитель назначается педсоветом Курсов сразу после утверждения темы ВКР.

Выполнение ВКР и ее успешная защита должны:

– показать уровень профессиональной подготовки выпускника Курсов;

– выявить полученные слушателем знания по изученным дисциплинам; умения работать с научной, богословской, исторической и культурологической литературой (анализировать, дифференцировать, классифицировать); обозначать проблему исследования с учетом ее актуальности, теоретической и практической значимости, ставить цель и задачи, выбирать методы выполнения ВКР, грамотно и четко излагать содержание, правильно применять терминологию и формулировать выводы; навыки решения богословских теоретических и прикладных проблем.

 

Общие рекомендации

ВКР выполняется на третьем курсе.

ВКР представляет собой законченное исследование по выбранной слушателем и утвержденной теме. Она может быть продолжением курсовых работ слушателя, либо являться новым исследованием, отчасти связанным с предыдущими.

Тема ВКР должна раскрывать одну из общих или частных проблем в рамках изучаемых на Курсах дисциплин.

Все ВКР проходят проверку на плагиат с помощью Интернет-ресурса https://www.antiplagiat.ru/.

Процент оригинальности текста должен быть не менее 75 %.

Процент цитированного текста не более 25 %.

Рекомендуемый объем ВКР – 25–30 листов печатного текста без учета приложений.

 

Структура ВКР

ВКР должна включать:

• Введение (до 3 страниц)

• Основную часть – главы (не менее двух и не более пяти глав).

• Заключение (до 3 страниц).

• Список источников (1,5–2 страницы, до 20 наименований).

• Приложения (если они необходимы; допускается размер приложений до 40 листов).

Введение включает:

– Актуальность темы и обоснование ее выбора слушателем, теоретическая и практическая целесообразность ВКР (где и для чего можно использовать ВКР).

– Объект исследования – часть объективной реальности. Чтобы определить объект исследования слушатель должен ответить на вопрос: что рассматривается в работе?

– Предмет исследования – конкретные разделы, свойства и характеристики объекта исследования. Предметом может быть точка зрения на объект. Как правило, предмет исследования содержится в теме работы.

– Цель ВКР. Цель предполагает чёткое понимание слушателем значимости его работы в решении какой-либо проблемы. При формулировке цели рекомендуется использовать следующие глаголы: исследовать, разработать, изучить, выявить, описать, рассмотреть, проанализировать и др.

– Задачи, которые ставит перед собой слушатель при выполнении ВКР (не менее трех задач). Задачи ВКР обозначают те положения, которые необходимо осуществить для реализации цели.

Например, проанализировать литературу, сопоставит опыт решения похожих проблем, провести наблюдение какого-либо явления, или анкетирование определенных групп и т.д.

Цель и задачи должны формулироваться предельно ясно, лаконично и конкретно. Описание задач должно иметь логическую последовательность.

Рекомендуется использовать такие глагольные формы и речевые обороты, как «изучить», «рассмотреть», «установить», «провести анализ», «проанализировать», «выявить связь», «определить уровень», «сопоставить», и др.

– Гипотезу исследования (что предполагает раскрыть слушатель в процессе выполнения ВРК)

– Краткий анализ литературы по выбранной теме (не более полутора страниц).

– Методы исследования (аналитический, сравнительный; методы классификации, дифференциации, интеграции и др.).

– Краткое обоснование структуры работы.

Основная часть ВКР делится на главы, количество которых не может быть менее двух и более пяти. Каждая глава заканчивается конкретным выводом (выводами), который (ые) резюмирует ее содержание, а также показывает (ют) решение конкретной задачи (задач), поставленных во Введении.

В Заключении приводятся общие выводы по теме ВКР в соответствии с поставленными задачами и выводами, сделанными в главах, а также оценивается степень достижения цели, выдвинутой во Введении.

Выводы должны содержать новую информацию, полученную в результате выполнения ВКР, отражать теоретическую и практическую значимость работы слушателя.

Приложения могут включать дополнительный исследовательский, иллюстративный материал, схемы, карты и др.

Приложения позволяют расширить текст ВКР, не перегружая его основную часть.

Если Приложений несколько, то они обязательно нумеруются и располагаются в порядке их упоминания в основном тексте (например, см. Приложение 1). Каждое Приложение должно иметь свое название.

Требования к тексту ВКР

Текст ВКР должен включать элементы исследования, собственный анализ и систематизацию фактического материала.

Текст должен быть написан научным языком с использованием богословской терминологии и соответствовать правилам литературного русского языка.

Недостатками текста считается использование сложных наименований для описания тривиальных вещей, усложненных синтаксических конструкций, слишком длинных сложноподчиненных предложений; злоупотребление иностранными словами.

Рекомендуется заменять иноязычные слова синонимичными русскими словами, не нанося при этом ущерб смыслу ВКР. Для этого при написании ВКР полезно использовать словарь иностранных слов и словарь синонимов.

Текст ВКР должен быть безличным. Рекомендуется использовать форму страдательного залога или безличный оборот, например: «Вряд ли можно согласиться…» или «Можно с уверенностью утверждать, что…».

При необходимости подчеркнуть личностный характер суждения, допускается выражение: «По мнению автора…».

В тексте ВКР не допускается:

– применение оборотов разговорной речи, образных сравнений, метафор, ярких эпитетов, риторических вопросов и других выразительных средств художественной литературы;

– употребление местоимения первого лица единственного числа;

– компиляция текстов или пересказ использованных источников и научной литературы;

– прямое заимствование материалов из каких-либо источников без ссылок на них.

Правила комплектования и оформления источников

Главный источник ВКР – это Священное Писание. При упоминании его в качестве материала исследования необходимо указывать, какое издание используется (например, Священное Писание Нового Завета в Синодальном переводе).

В числе других обязательных источников ВКР нужно учитывать: творения Святых Отцов, церковные летописи (хроники), деяния Вселенских и поместных соборов, агиографические памятники (мученические акты, жития святых), евхологии (сборники молитв, чинопоследования литургий и Таинств), гимнографические тексты (церковные песнопения, древние каноны), лекционарии (сборники ежедневных богослужебных чтений, в первую очередь библейских, но также и святоотеческих), типиконы (сборники богослужебных уставов и богослужебных указаний, монастырские уставы).

Источником ВКР может стать научно-богословская, историческая и культурологическая литература.

В Список источников включается только упомянутые в тексте ВКР.

Все наименования в Списке указываются в алфавитном порядке и группируются следующим образом:

в начале на русском языке, затем – на иностранных языках;

в начале трудов Отцов и учителей Церкви, затем остальные источники;

в начале печатные, затем электронные ресурсы.

Нумерация источников сквозная.

Образец оформления списка источников представлено в Приложении 2.



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2017-06-12 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: