1. При выполнении 1 задания орфоэпические варианты указываются сверху, дается их краткая характеристика.
Качественная и количественная редукция отмечается в затранскрибированном тексте: – подчеркивается количественная редукция гласных и согласных звуков, = качественная редукция.
Выписываются слова, подвергшиеся комбинаторным процессам, кратко характеризуются аккомодация, ассимиляция, диссимиляция и др., встретившиеся в тексте.
2. Описывая фонетические чередования, следует 1) затранскрибировать текст; 2) выписать слова, в которых наблюдается фонетическое чередование звуков; 3) обозначить позицию звука, привести пример с той же морфемой, в составе которой данный звук находится в сильной позиции; 4) описать фонетический процесс; 5) определить тип фонетического чередования: а) чередование позиционно обусловленное / позиционно прикрепленное; б) чередование параллельного типа / чередование пересекающегося типа.
Долог день до вечера, коли делать нечего.
Образец: [д°о¢лък д’э¢н’ дLв’э¢ч’ьръ / къл’ид’э¢лът’ н’э¢ч’ьвъ //]
[д°о¢лък] ср. [дLлга¢],
+ ¯ ¯ +
[ г ] // [ к ] – качественная редукция.
[г] – [к]
[к] Ср. [ т°о¢къ] – [т°ок]. Чередование фонетическое, позиционно обусловленное, пересекающегося типа.
[о] // [L] – качественная редукция
[о] – [L]
[а] Ср. [са¢т] – [сLды¢] Чередование фонетическое, позиционно обусловленное, пересекающегося типа.
[д] // [д°] – аккомодация
[д] – [д°] Чередование фонетическое, позиционно обусловленное, параллельного типа.
[д°о¢лок] ср. [до·¢л’шъ]
[о] // [о·] – аккомодация
[о] – [о·] Чередование фонетическое, позиционно обусловленное параллельного типа.
Фонетическим чередованиям противопоставляются нефонетические чередования, иначе исторические, традиционные. К ним относятся чередования, не обусловленные фонетической позицией звука, представляющие собой отражение фонетических процессов, которые действовали в более ранние периоды развития языка.
Например, [д’э¢н’] ср. [д’н’а¢] [э] // [Ø]
3. Выполнить фонетический разбор подчеркнутого пунктиром слова.
1) Выполнить точную фонетическую транскрипцию слова; 2) разделить фонетическое слово на слоги, обозначив вертикальными линиями границы слогов; 3) дать характеристику слогов; 4) охарактеризовать все звуки слова, указав признаки согласных а) по соотношению голоса и шума; б) по месту образования; в) по способу образования, г) по дополнительной йотовой артикуляции; гласных а) по наличию /отсутствию ударения, б) по месту подъема, в) по степени подъема, г) по участию губ, а также продвинутость гласного вперед и вверх в одной из фаз артикуляции под влиянием соседних мягких согласных; 5) описать словесное ударение, отметив а) слово имеет одно основное ударение или наряду с основным дополнительное; б) у изменяемых слов определить неподвижное или подвижное формообразовательное ударение.
Образец: [з’в’иэ│зда′] 1-ый слог безударный, прикрытый, открытый, построен по принципу восходящей звучности; 2-ой слог ударный прикрытый, открытый построен по принципу восходящей звучности.
[з’] - согласный, по соотношению голоса и шума шумный, звонкий, парный [с’]; по месту образования переднеязычный, зубной; по способу образования щелевой; по дополнительной j-овой артикуляции мягкий, парный [з].
[в’] - согласный, по соотношению голоса и шума шумный, звонкий, парный [ф’]; по месту образования губной, губно-зубной; по способу образования щелевой; по дополнительной j-овой артикуляции мягкий, парный [в].
[иэ] - гласный, безударный, по месту подъема переднего ряда, по степени подъема верхнего подъема, по участию губ нелабиализованный.
[з] - согласный, по соотношению голоса и шума шумный, звонкий, парный [с]; по месту образования переднеязычный, зубной; по способу образования щелевой; по дополнительной j-овой артикуляции твердый, парный [з’].
[д] - согласный, по соотношению голоса и шума шумный, звонкий, парный [т]; по месту образования переднеязычный, зубной; по способу образования смычный, взрывной; по дополнительной j-овой артикуляции твердый, парный [д’]
[а] - гласный, ударный, по месту подъема среднего ряда, по степени подъема нижнего подъема, по участию губ нелабиализованный.
Слово имеет одно основное ударение, формообразовательное ударение подвижное (ср. звезда¢ - звё¢зды).
4. Фонематическая транскрипция позволяет показать фонемный состав слова. Существуют варианты фонематической транскрипции, отражающие взгляды различных фонологических школ. Петербургская фонологическая школа (ПФШ) рассматривает фонему как звукотип. Звуки объединяются в фонему по их акустико-артикуляционному подобию.
С точки зрения Московской фонологической школы (МФШ), фонема – минимальная звуковая единица, представленная рядом позиционно чередующихся звуков, служащая для различения и отождествления слов и морфем.
Образец: Горит восток зарею новой.
ПФШ. [гLр’и¢т вLсто¢к/ зLр’о·¢jу но¢въj//]
<гар’и¢т васто¢к зар’о¢jу но¢ваj>
Примечание. Звук [ъ] при отчетливом проговаривании по своим акустико-артикуляционным свойствам ближе к <а>.
МФШ. Выполняя фонематическую транскрипцию в соответствии со взглядами МФШ, следует обозначить сигнификативные позиции гласных и согласных звуков. При этом помнить, что [у] не бывает в сигнификативно слабой позиции, как и непарные согласные звуки, поскольку их дифференциальные признаки не могут быть нейтрализованы.
[гLр’и¢т вLс т о¢ к зLр’о¢j у н о¢в ъ j]
гл./зв. + - н/п + - + - - + + - + -н/п+н/п н/п + + - н/п
тв./м. + + + + - + + + + н/п + + н/п
< гар’и¢т/д во/а с/з/с’з’/ то¢к зор’о¢jу но¢воj >
Примечание. Для того чтобы определить фонемный состав морфемы, нужно соотнести звуки, стоящие в слабой позиции, со звуками в сильной позиции, не нарушая при этом тождество морфемы. Если не удается перевести звук в сильную позицию, делаем вывод: перед нами гиперфонема. Гиперфонема понимается как слабая фонема, не приводимая в составе данной морфемы однозначно ни к одной из нейтрализованных фонем. [г L р’и¢т] ср. [уга¢р], [вLсто¢ к ] ср. [вLсто¢къ], [з L р’о¢jу] ср. [зо¢р’и], [но¢в ъ j] ср. [бLл’шо¢j].
Орфографический разбор
При орфографическом разборе следует установить соотношение между произношением и написанием, т.е. определить тип написания; обозначив орфограммы, показать, какому орфографическому принципу соответствует каждая орфограмма.
1) Привести графическую запись слова, разбив его на морфемы; 2) подчеркнуть и пронумеровать все орфограммы; 3) привести фонетическую и фонематическую транскрипцию (по МФШ); 4) определить тип написания, приводя доказательства: а) фонетический /нефонетический, б) опорный, проверяемый, беспроверочный; 5) определить принцип орфографии у каждой орфограммы.
Образец: б е с- п о л е з –н- ой [б’ьспLл’э¢знъj], <б/б’ э з п о л’ э з н о j>
1 2 3 4
1. Тип написания нефонетический, проверяемый, ср. б е ¢ столочь; фонематический принцип,
2. Тип написания фонетический, метод проверки вреден, ср. бе з умный; фонетический принцип.
3. Тип написания нефонетический, проверяемый ср. п о ¢льза.; фонематический принцип.
4. Тип написания нефонетический, проверяемый, ср. больно¢й, фонематический принцип.