Экзаменационные тесты по дисциплине «Технический перевод»
Курс рус.отд. группы 4Г-2 (после школы и после колледжа)
Преподаватель: Усалинова М.М.
1. Абидкулов Максат |
2. Айбакова Сахинур |
3. Арутюнова Анжелика |
4. Аширова Венера |
5. Батырханова Айгерим |
6. Бахитова Адина |
7. Берикбаева Айша |
8. Болысбек Айгерим |
9. Галымжанова Анар |
10. Даузова Софья |
11. Касабекова Мадина |
12. Керимбаева Камила |
13. Ким Анна |
14. Косяк Анастасия |
15. Молдакынова Айдана |
16. Нурхалов Адилжан |
17. Прокопьева Полина |
18. Пягай Камила |
19. Рахмединова Саярам |
20. Саутова Аида |
21. Скопина Дарья |
22. Султангали Диана |
23. Сушина Арайлым |
24. Тышканбаева Аяна |
25. Успенская Анастасия |
26. Черенкова Ирина |
27. Шорманова Юлия |
28. Добровольская Юлия |
<question>Give the term to the following: A foil or aerodynamic device, often positioned under the front bumper.
<variant>Airdam
<variant>A-pillar
<variant>Applied (fender or trim)
<variant>Armature
<variant>Alloy wheel
<question>Give the term to the following: The first set of structural roof supports at either side of the windshield.
<variant>A-pillar
<variant>Airdam
<variant>Applied (fender or trim)
<variant>Armature
<variant>Alloy wheel
<question>Give the term to the following: A wheel cast from alloys of aluminum or magnesium, usually in one piece.
<variant>Alloy wheel
<variant>Armature
<variant>Applied (fender or trim)
<variant>A-pillar
<variant>Airdam
<question>Give the term to the following: Fastened onto or stamped into the surface of the body.
<variant>Applied (fender or trim)
<variant>Armature
<variant>Alloy wheel
<variant>A-pillar
<variant>Airdam
<question>Give the term to the following: The wooden, metal or hard-foam supporting structure under a clay model.
<variant>Armature
<variant>Alloy wheel
<variant>Applied (fender or trim)
<variant>A-pillar
<variant>Airdam
<question>Give the term to the following: The wooden, metal or hard-foam supporting structure under a clay model.
<variant>Armature
<variant>Alloy wheel
<variant>Applied (fender or trim)
<variant>A-pillar
<variant>Airdam
<question>Give the term to the following: When a vehicle has a noticeable demeanor and is said to be aggressive, playful, intimidating etc. Can also describe the vehicles overall relationship to the ground.
<variant>Attitude
<variant>Backlight
<variant>Axes
<variant>Badge engineering
<variant>Airdam
<question>Give the term to the following: In locating points on a car body, designers and draftsmen use the conventional three 3D reference lines: longitudinal, vertical and cross-car. These lines or axes are labeled X-Y-Z.
<variant>Axes
<variant>Badge engineering
<variant>Attitude
<variant>Backlight
<variant>Bakeoff
<question>Give the term to the following: The rear window opposite the windshield.
<variant>Backlight
<variant>Badge engineering
<variant>Attitude
<variant>Axes
<variant>Bakeoff
<question>Give the term to the following: The practice of applying different nameplates to cars with identical or very similar sheetmetal.
<variant>Badge engineering
<variant>Attitude
<variant>Backlight
<variant>Axes
<variant>Bakeoff
<question>Give the term to the following: A showdown between design proposals, usually held in the form of a show with clay models from rival studios or designers.
<variant>Bakeoff
<variant>Attitude
<variant>Backlight
<variant>Axes
<variant>Badge engineering
<question>Give the term to the following: The opening between the top of the steering-wheel rim and the hub through which the driver can see the instrument panel.
<variant>“Banana”
<variant>Attitude
<variant>Backlight
<variant>Axes
<variant>Badge engineering
<question>Give the term to the following: A formed, often ornamental molding, usually pliable, sometimes fitted as a sealer (“welting”) between two exterior body panels; e.g. between fenders and body.
<variant>Bead or beading
<variant>Attitude
<variant>Backlight
<variant>Axes
<variant>Badge engineering
<question>Give the term to the following: A partial or full surface, usually of sheetmetal, affixed to the underside of a car body. It acts as an aerodynamic aid.
<variant>Bellypan
<variant>Attitude
<variant>Backlight
<variant>Axes
<variant>Badge engineering
<question>Give the term to the following: The horizontal area of the body along the door just below the side-window glass.
<variant>Beltline
<variant>Attitude
<variant>Backlight
<variant>Axes
<variant>Badge engineering
<question>Give the term to the following: A shaped, usually ornamental, often bright edging around a functional body component, e.g. lights, gauges, emblems, medallions, etc.
<variant>Bezel
<variant>Attitude
<variant>Backlight
<variant>Axes
<variant>Badge engineering
<question>Give the term to the following: internal combustion engine
<variant>двигатель внутреннего сгорания
<variant>впускной клапан
<variant>выпускной клапан
<variant>такт сжатия
<variant>такт впуска; такт всасывания
<question>Give the term to the following: reciprocating piston
<variant>поршень с возвратно-поступательным ходом
<variant>впускной клапан
<variant>такт сжатия
<variant>штанга толкателя
<variant>такт впуска; такт всасывания
<question>Give the term to the following: rotary engine
<variant>роторный двигатель
<variant>выпускной клапан
<variant>такт сжатия
<variant>штанга толкателя
<variant>такт впуска; такт всасывания
<question>Give the term to the following: crankshaft
<variant>коленчатый вал
<variant>впускной клапан
<variant>выпускной клапан
<variant>такт сжатия
<variant>штанга толкателя
<question>Give the term to the following: connecting rod
<variant>шатун
<variant>впускной клапан
<variant>выпускной клапан
<variant>штанга толкателя
<variant>такт впуска; такт всасывания
<question>Give the term to the following: piston stroke
<variant>ход поршня
<variant>впускной клапан
<variant>выпускной клапан
<variant>такт сжатия
<variant>штанга толкателя
<question>Give the term to the following: intake stroke
<variant>такт впуска; такт всасывания
<variant>впускной клапан
<variant>выпускной клапан
<variant>такт сжатия
<variant>штанга толкателя
<question>Give the term to the following: partial vacuum
<variant>частичное разряжение; вакуум
<variant>впускной клапан
<variant>выпускной клапан
<variant>такт сжатия
<variant>штанга толкателя
<question>Give the term to the following: air and fuel mixture
<variant>топливовоздушная смесь; рабочая смесь
<variant>впускной клапан
<variant>выпускной клапан
<variant>штанга толкателя
<variant>такт впуска; такт всасывания
<question>Give the term to the following: push rod
<variant>штанга толкателя
<variant>впускной клапан
<variant>выпускной клапан
<variant>такт сжатия
<variant>такт впуска; такт всасывания
<question>Give the term to the following: compression stroke
<variant>такт сжатия
<variant>впускной клапан
<variant>выпускной клапан
<variant>штанга толкателя
<variant>такт впуска; такт всасывания
<question>Give the term to the following: inlet valve
<variant>впускной клапан
<variant>выпускной клапан
<variant>такт сжатия
<variant>штанга толкателя
<variant>такт впуска; такт всасывания
<question>Give the term to the following: exhaust valve
<variant>выпускной клапан
<question>Give the term to the following: power stroke
<variant>рабочий ход, такт
<variant>впускной клапан
<variant>выпускной клапан
<variant>такт сжатия
<variant>такт впуска; такт всасывания
<question>Give the term to the following: spark plug
<variant>свеча зажигания; запальная свеча
<variant>впускной клапан
<variant>выпускной клапан
<variant>штанга толкателя
<variant>такт впуска; такт всасывания
<question>Give the term to the following: exhaust stroke
<variant>такт выпуска, выхлопа
<variant>впускной клапан
<variant>выпускной клапан
<variant>такт сжатия
<variant>такт впуска; такт всасывания
<question>Give the term to the following: combustion chamber
<variant>камера сгорания
<variant>выпускной клапан
<variant>такт сжатия
<variant>штанга толкателя
<variant>такт впуска; такт всасывания
<question>Give the term to the following: top dead center
<variant>верхняя мертвая точка
<variant>головка блока цилиндров
<variant>компоновка двигателя
<variant>клиновидный
<variant>полусферический
<question>Give the term to the following: cylinder head
<variant>головка блока цилиндров
<variant>верхняя мертвая точка
<variant>компоновка двигателя
<variant>клиновидный
<variant>полусферический
<question>Give the term to the following: hemispherical
<variant>полусферический
<variant>верхняя мертвая точка
<variant>головка блока цилиндров
<variant>компоновка двигателя
<variant>клиновидный
<question>Give the term to the following: wedge shape
<variant>клиновидный
<variant>верхняя мертвая точка
<variant>головка блока цилиндров
<variant>компоновка двигателя
<variant>полусферический
<question>Give the term to the following: detonation
<variant>детонация; звук при детонации
<variant>верхняя мертвая точка
<variant>головка блока цилиндров
<variant>компоновка двигателя
<variant>клиновидный
<question>Give the term to the following: engine configuration
<variant>компоновка двигателя
<variant>верхняя мертвая точка
<variant>головка блока цилиндров
<variant>клиновидный
<variant>полусферический
<question>Give the term to the following: frame
<variant>рама; каркас
<variant>система подвески
<variant>правильное расположение
<variant>кузов с несущим основанием, с рамой
<variant>несущий или безрамный кузов
<question>Give the term to the following: integral frame or unibody
<variant>несущий или безрамный кузов
<variant>система подвески
<variant>правильное расположение
<variant>кузов с несущим основанием, с рамой
<variant>рама; каркас
<question>Give the term to the following: conventional frame
<variant>кузов с несущим основанием, с рамой
<variant>система подвески
<variant>правильное расположение
<variant>несущий или безрамный кузов
<variant>рама; каркас
<question>Give the term to the following: suspension system
<variant>система подвески
<variant>правильное расположение
<variant>кузов с несущим основанием, с рамой
<variant>несущий или безрамный кузов
<variant>рама; каркас
<question>Give the term to the following: perfect alignment
<variant>правильное расположение
<variant>система подвески
<variant>кузов с несущим основанием, с рамой
<variant>несущий или безрамный кузов
<variant>рама; каркас
<question>Give the term to the following: wire frame
<variant>проволочный каркас
<variant>система подвески
<variant>кузов с несущим основанием, с рамой
<variant>несущий или безрамный кузов
<variant>рама; каркас
<question>Give the term to the following: hose
<variant>патрубок, шланг
<variant>система подвески
<variant>кузов с несущим основанием, с рамой
<variant>несущий или безрамный кузов
<variant>рама; каркас
<question>Give the term to the following: hood scoop
<variant>воздухозаборник в капоте
<variant>система подвески
<variant>кузов с несущим основанием, с рамой
<variant>несущий или безрамный кузов
<variant>рама; каркас
<question>Give the term to the following: Oil refinery
<variant>Нефтеперегонный завод
<variant>система подвески
<variant>кузов с несущим основанием, с рамой
<variant>несущий или безрамный кузов
<variant>рама; каркас
<question>Give the term to the following: crude oil, petroleum
<variant>сырая нефть
<variant>система подвески
<variant>кузов с несущим основанием, с рамой
<variant>несущий или безрамный кузов
<variant>рама; каркас
<question>Give the term to the following: glassworks
<variant>стеклянная посуда, изделия
<variant>система подвески
<variant>кузов с несущим основанием, с рамой
<variant>несущий или безрамный кузов
<variant>рама; каркас
<question>Give the term to the following: stemware
<variant>столовое стекло
<variant>стеклянная посуда, изделия
<variant>кузов с несущим основанием, с рамой
<variant>несущий или безрамный кузов
<variant>рама; каркас
<question>Give the term to the following: separation
<variant>сепарация; отделение, очистка
<variant>столовое топливо
<variant>перегонный куб, дистиллятор
<variant>столовое стекло
<variant>стеклянная посуда, изделия
<question>Give the term to the following: still
<variant>перегонный куб, дистиллятор
<variant>столовое стекло
<variant>стеклянная посуда, изделия
<variant>несущий или безрамный кузов
<variant>рама; каркас
<question>Give the term to the following: conversion
<variant>переработка
<variant>перегонный куб, дистиллятор
<variant>столовое стекло
<variant>стеклянная посуда, изделия
<variant>несущий или безрамный кузов
<question>Give the term to the following: treatment
<variant>технологическая обработка
<variant>перегонный куб, дистиллятор
<variant>столовое стекло
<variant>стеклянная посуда, изделия
<variant>несущий или безрамный кузов
<question>Give the term to the following: distillation tower
<variant>ректификационная колонна
<variant>перегонный куб, дистиллятор
<variant>столовое стекло
<variant>стеклянная посуда, изделия
<variant>несущий или безрамный кузов
<question>Give the term to the following: atomic number
<variant>порядковый (атомный) номер
<variant>перегонный куб, дистиллятор
<variant>столовое стекло
<variant>стеклянная посуда, изделия
<variant>несущий или безрамный кузов
<question>Give the term to the following: alkali earth
<variant>щелокоземельный
<variant>перегонный куб, дистиллятор
<variant>столовое стекло
<variant>атомная масса
<variant>порядковый (атомный) номер
<question>Give the term to the following: atomic mass
<variant>атомная масса
<variant>порядковый (атомный) номер
<variant>перегонный куб, дистиллятор
<variant>столовое стекло
<variant>стеклянная посуда, изделия
<question>Give the term to the following: transition metals
<variant>металл переходной валентности
<variant>щелокоземельный
<variant>перегонный куб, дистиллятор
<variant>атомная масса
<variant>порядковый (атомный) номер
<question>Give the term to the following: rare earth
<variant>редкоземельные элементы
<variant>металл переходной валентности
<variant>щелокоземельный
<variant>атомная масса
<variant>порядковый (атомный) номер
<question>Give the term to the following: noble gas
<variant>редкий (инертный) газ
<variant>редкоземельные элементы
<variant>металл переходной валентности
<variant>щелокоземельный
<variant>атомная масса
<question>Give the term to the following: metalloid
<variant>металлоид
<variant>редкоземельные элементы
<variant>металл переходной валентности
<variant>щелокоземельный
<variant>атомная масса
<question>Give the term to the following: subatomic particle
<variant>элементарная частица
<variant>редкоземельные элементы
<variant>металл переходной валентности
<variant>щелокоземельный
<variant>атомная масса
<question>Give the term to the following: ductile & malleable
<variant>ковкий и вязкий
<variant>редкоземельные элементы
<variant>металл переходной валентности
<variant>щелокоземельный
<variant>атомная масса
<question>Give the term to the following: molecular forces
<variant>молекулярные силы
<variant>редкоземельные элементы
<variant>металл переходной валентности
<variant>щелокоземельный
<variant>атомная масса
<question>Give the term to the following: chemical bound
<variant>химическая связь
<variant>редкоземельные элементы
<variant>металл переходной валентности
<variant>щелокоземельный
<variant>атомная масса
<question>Give the term to the following: oxidation state
<variant>окислительное состояние
<variant>редкоземельные элементы
<variant>металл переходной валентности
<variant>щелокоземельный
<variant>атомная масса