Подведение итогов Конкурса, награждение победителей




ПОЛОЖЕНИЕ

О II городском конкурсе творческих работ для детей и подростков

«Ко мне стихи приходят, как друзья»

(К 130-летию со дня рождения С.Я. Маршака)

Настоящее Положение определяет порядок и условия проведения конкурса творческих работ (далее Конкурс), посвященного юбилею С.Я. Маршака.

Организаторы Конкурса: МБУК «ОМБ», Центральная детская библиотека, редакция детских и молодежных передач ГТРК «Пермь», литературная студия «Тропа».

Цели и задачи Конкурса

1.1 Популяризация творчества C. Я. Маршака.

1.2 Содействие развитию творческих способностей.

1.3 Выявление и поддержка талантливых детей и подростков.

Условия проведения Конкурса

2.1 К участию в Конкурсе приглашаются дети и подростки – учащиеся 1-9 классов.

2.2 Конкурс проводится в очной и заочной формах. Заочные: конкурс иллюстраций к стихам поэта-юбиляра, конкурс поэтического перевода. Очный – конкурс инсценированного чтения поэта-юбиляра.

2.3 Работы, направляемые на Конкурс, должны соответствовать тематике.

2.4 Работы, присланные на Конкурс, не возвращаются авторам.

2.5 Участие в Конкурсе несовершеннолетних осуществляется через их законных представителей в порядке, установленном действующим законодательством РФ.

2.6 Предоставление работ на Конкурс означает автоматическое согласие автора работы и его официального представителя с условиями Конкурса.

 

Требования к оформлению конкурсных работ

3.1 Конкурс иллюстраций предполагает выполнение не более одной иллюстрации (в паспарту) от одного участника к любому произведению С.Я. Маршака на листе формата А4, А3 в любой художественной технике всеми материалами, кроме фломастеров. К работе прилагается отрывок из проиллюстрированного произведения (в печатном виде и прикрепленном к работе в нижнем левом углу над паспарту). Обязательно наличие сведений об авторе работы: фамилия, имя автора, школа, класс, название произведения, к которому создавалась иллюстрация, материал, которым выполнена работа, руководитель/помощник выполнения работы, контактный телефон.

3.2 Конкурс поэтического перевода предлагает самостоятельно выполнить стихотворный перевод одного из предложенных текстов (см. Приложение 1). Принимаются переводы только приведённых в Приложении текстов. К участию приглашаются школьники 5 – 9 классов.

3.3 Конкурс инсценированного чтения предполагает самостоятельный выбор и инсценирование любого отрывка из произведений С.Я. Маршака (стихотворение, фрагмент пьесы или сказки). Можно участвовать как индивидуально, так и коллективно. Для коллективов – количество участников не более пяти человек. Время выступления: 5-7 минут. Приветствуется использование костюмов и реквизита. К участию приглашаются дети 1 – 5 классов.

 

Порядок проведения Конкурса

4.1 Общее руководство осуществляет оргкомитет, который проводит работу по подготовке и проведению мероприятий, формирует экспертные комиссии, состав жюри, утверждает программу и список участников каждого конкурса, оформляет протоколы заседаний экспертных комиссий, решает иные вопросы по организации мероприятия.

 

Сроки проведения

5.1 Работы на конкурс иллюстраций принимаются с 1 ноября по 1 декабря 2017 года включительно. Иллюстрации доставляются в Центральную детскую библиотеку по адресу: ул. Чернышевского, д.5, не позднее указанной даты.

5.2 Тексты на конкурс поэтического перевода принимаются с 1 ноября по 1 декабря 2017 года на электронный адрес konkursy-2017@yandex.ru с пометкой «Стихотворный перевод».

5.3 Заявки на конкурс инсценированного чтения принимаются с 1 ноября по 1 декабря 2017 года включительно на электронный адрес konkursy-2017@yandex.ru с пометкой «Чтецы». Конкурс проводится 10 декабря 2017 года, о времени будет объявлено дополнительно.

 

Подведение итогов Конкурса, награждение победителей

6.1 Лучшие работы определит компетентное жюри, в состав которого войдут профессиональные писатели, профессиональные художники, представители Центральной детской библиотеки, редакции детских и молодежных передач ГТРК «Пермь».

6.2 Критерии оценки Конкурса творческих работ:

-для иллюстраций - соответствие выбранному произведению, оригинальность, самостоятельность, качество выполнения;

-для поэтического перевода – наличие необходимых поэтических признаков – размера, рифмы; соответствие перевода смыслу и пафосу оригинала; оригинальность и самостоятельность перевода;

-для инсценированного чтения – выразительность и эмоциональность; естественность, правильное «присвоение текста»; произносительные навыки, дикция; правильное оформление номера, использование реквизита и костюмов.

6.3 Победители Конкурса награждаются дипломами и памятными подарками. Участники Конкурса получают сертификат.

6.4 Церемония награждения состоится 17 декабря 2017 г. в 12.00 в Центральной детской библиотеке по адресу: ул. Чернышевского, д.5.

 

Информация о Конкурсе и его результатах размещается на сайте МБУК г. Перми «ОМБ» https://www.biblioteki.perm.ru/ и в группе Вконтакте //vk.com/perm_cdb.

ПРИЛОЖЕНИЕ 1

Тексты для перевода

 

Alfred Tennyson

The Eagle

He clasps the crag with crooked hands;

Close to the sun in lonely lands,

Ring'd with the azure world, he stands.

The wrinkled sea beneath him crawls;

He watches from his mountain walls,

And like a thunderbolt he falls.

 

John Keats



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2017-12-07 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: