Источникинформации | Критерии | Степеньнарушений | |
результатымониторингаобязательнойотчетности | Природопользователю необходимо своевременно представить установленную отчетность уполномоченному органу в области охраны окружающей среды | Грубое | |
Природопользовательобязан представить уполномоченному органу в области охраны окружающей среды достоверную отчетность | Значительное | ||
Природопользователь обязан представить в уполномоченный орган в области охраны окружающей среды отчет в установленные сроки | Незначительное | ||
результаты предыдущих проверок (степень тяжести устанавливается при несоблюдении следующих требований) | Учет в области охраны окружающей среды | ||
Для подготовки государственного кадастра потребления озоноразрушающих веществ юридические лица и индивидуальные предприниматели, осуществляющие ввоз и вывоз озоноразрушающих веществ ведут учет ввезенного, вывезенного и реализованного количества озоноразрушающих веществ с указанием наименований и места нахождения организаций-покупателей и предполагаемых областей применения | Значительное | ||
Собственник отходов обязан вести их учет (вид, количество и происхождение), а также собирать и хранить информацию об опасных для окружающей среды и (или) здоровья человека свойствах отходов. Ведение в журналах строгой отчетности учета отходов, содержащих стойкие органические загрязнители. Собственники отходов должны хранить документацию по учету отходов в течение пяти лет | Значительное | ||
Природопользователи в целях обеспечения государственного учета подземных вод, контроля их использования и охраны окружающей среды ведут первичный учет забираемых из подземных водных объектов и сбрасываемых в них вод в порядке и сроки, устанавливаемые уполномоченным государственным органом по изучению и использованию недр по согласованию с уполномоченными государственными органами в области охраны окружающей среды, использования и охраны водного фонда | Значительное | ||
Общиеэкологическиетребования | |||
Ввод в эксплуатацию предприятий, сооружений и иных объектов производится без выполнения в полном объеме всех экологических требований, предусмотренных проектом, по акту приемочной комиссии, создаваемой с участием уполномоченного органа в области охраны окружающей среды | Грубое | ||
При выполнении строительных работ должны приниматься меры по рекультивации земель, воспроизводству и рациональному использованию природных ресурсов, благоустройству территорий и оздоровлению окружающей среды | Значительное | ||
Эксплуатация объектов промышленности, энергетики, транспорта и связи, объектов сельскохозяйственного назначения и мелиорации должна осуществляться с учетом установленных экологических требований и использованием экологически обоснованных технологий, необходимых очистных сооружений и зон санитарной охраны, исключающих загрязнение окружающей среды. При эксплуатации указанных объектов должны внедряться малоотходные и безотходные технологии, обеспечивающие экологическую безопасность. | Значительное | ||
Не допускается эксплуатация предприятий, сооружений и иных объектов без установок и оборудования по очистке, обезвреживанию и утилизации опасных отходов, выбросов, сбросов, обеспечивающих соблюдение нормативов качества окружающей среды, а также без завершения работ по рекультивации земель, воспроизводству и рациональному использованию природных ресурсов, предусмотренных проектом | Грубое | ||
На каждом объекте природопользователь должен создать специальное подразделение либо назначить работника, ответственного за организацию, проведение производственного экологического контроля и за взаимодействие с контролирующими органами | Незначительное | ||
При проведении производственного экологического контроля природопользователь обязан: 1) разрабатывать программу производственного экологического контроля и представлять в орган, выдающий разрешение на эмиссии в окружающую среду, в рамках получения разрешения на эмиссии в окружающую среду; 2) реализовывать условия программы производственного экологического контроля и документировать результаты | Значительное | ||
При проведении производственного экологического контроля природопользователь обязан безотлагательно сообщать в уполномоченный орган в области охраны окружающей среды о фактах нарушений экологического законодательства Республики Казахстан, установленных в процессе производственного экологического контроля | Значительное | ||
Осуществление производственного мониторинга окружающей среды производственными или независимыми лабораториями, аккредитованными в порядке, установленном законодательством Республики Казахстан о техническом регулировании | Значительное | ||
Наличие обязательного экологического страхования в соответствии с Законом Республики Казахстан «Об обязательном экологическом страховании | Значительное | ||
Физические и юридические лица, осуществляющие эксплуатацию автомобильных и иных транспортных средств, оказывающих негативное воздействие на окружающую среду, обязаны соблюдать нормативы допустимых выбросов, принимать меры по снижению уровня шума и иного негативного воздействия на окружающую среду | Значительное | ||
Природопользователь должен вести журналы проверки состояния технической и экологической безопасности, в которых ответственные должностные лица природопользователя должны записывать обнаруженные недостатки с указанием сроков их устранения | Значительное | ||
Природопользователь должен иметь план действий по устранению или локализации аварийной ситуации, возникшей в результате нарушения экологического законодательства Республики Казахстан, стихийных бедствий и природных катаклизмов | Значительное | ||
Природопользователь обязан информировать уполномоченный орган в области охраны окружающей среды о происшедших авариях с выбросом и сбросом загрязняющих веществ в окружающую среду в течение двух часов с момента их обнаружения | Значительное | ||
Экологические требования при использовании земель | |||
Не допущение загрязнения, захламления, деградации и ухудшения плодородия почв, а также снятия плодородного слоя почвы в целях продажи или передачи его другим лицам (в части возмещения ущерба от загрязнения окружающей среды) | Значительное | ||
Экологические требования при проведении операций по недропользованию | |||
Конструкции скважин и горных выработок в части надежности, технологичности и экологической безопасности должны обеспечивать условия охраны недр и окружающей среды | Значительное | ||
При бурении и других операциях по недропользованию с применением установок с дизель-генераторным и дизельным приводом выпуск неочищенных выхлопных газов в атмосферу с таких установок должен соответствовать их техническим характеристикам и экологическим требованиям | Значительное | ||
Для исключения миграции токсичных веществ в природные объекты должна предусматриваться инженерная система организованного сбора и хранения отходов недропользования с гидроизоляцией технологических площадок | Значительное | ||
В случаях строительства скважин на особо охраняемых природных территориях необходимо применять только безамбарную технологию | Значительное | ||
При операциях по недропользованию должны проводиться работы по утилизации шламов и нейтрализации отработанного бурового раствора, буровых, карьерных и шахтных сточных вод для повторного использования в процессе бурения, возврата в окружающую среду в соответствии с установленными требованиями | Значительное | ||
При применении буровых растворов на углеводородной основе (известково-битумных, инвертно-эмульсионных и других) должны быть приняты меры по предупреждению загазованности воздушной среды | Значительное | ||
Захоронение пирофорных отложений, шлама и керна в целях исключения возможности загорания или отравления людей производится согласно проекту и по согласованию с уполномоченным органом в области охраны окружающей среды, государственным органом санитарно-эпидемиологической службы и местными исполнительными органами | Значительное | ||
Соблюдение установленного порядка приостановления, прекращения операций по недропользованию, консервации и ликвидации объектов разработки месторождений | Значительное | ||
Физические и юридические лица, деятельность которых оказывает или может оказывать вредное воздействие на состояние подземных водных объектов, обязаны принимать меры, предотвращающие загрязнение и истощение водных объектов | Значительное | ||
Недропользовательобязан соблюдать технологические схемы и проекты на проведение работ, обеспечивающие рациональное использование недр, безопасность работников, населения и окружающей среды | Значительное | ||
На водосборных площадях подземных водных объектов, которые используются или могут быть использованы для питьевого и хозяйственно-бытового водоснабжения, не допускается размещение захоронений отходов, кладбищ, скотомогильников (биотермических ям) и других объектов, влияющих на состояние подземных вод | Грубое | ||
Бурение поглощающих скважин допускается при наличии положительных заключений уполномоченных государственных органов в области охраны окружающей среды, выдаваемых после проведения специальных обследований в районе бурения этих скважин | Грубое | ||
В районе, где производится закачка отработанных вод в поглощающие скважины, силами водопользователя должны быть организованы систематические лабораторные наблюдения за качеством воды в ближайших скважинах, родниках, колодцах по плану, согласованному с уполномоченными государственными органами в области охраны окружающей среды | Незначительное | ||
Передача уполномоченным государственным органам в области охраны окружающей среды, использования и охраны водного фонда и органам санитарно-эпидемиологической службы экстренную информацию об аварийных сбросах загрязняющих веществ, а также о нарушениях установленного режима забора подземных вод и объекта сброса (закачки) в них вод | Значительное | ||
Экологические требования при разведке и (или) добыче подземных вод | |||
Природопользователи при разведке и (или) добыче обязаны проводить за свой счет научно-исследовательские и проектно-конструкторские работы по изысканию новых и совершенствованию существующих способов и технологических схем разработки месторождений подземных вод, совершенствовать технологическое оборудование, средства непрерывного и периодического контроля, обеспечивать рациональное использование и охрану подземных вод от истощения и загрязнения, охрану недр и окружающей среды | Значительное | ||
Разведка и разработка месторождений подземных вод должна осуществляться в соответствии с условиями контракта и разрешения на специальное водопользование, а также при соблюдении норм и требований, предусмотренных экологическим законодательством Республики Казахстан | Значительное | ||
Природопользователи, проводящие разведку и (или) добычу подземных вод, должны обеспечить рациональную разведку и разработку месторождений подземных вод, при которых достигаются полное комплексное изучение и предотвращение безвозвратных потерь воды и ее качественных свойств за счет недостатков в эксплуатации скважин | Значительное | ||
При проведении разведки и (или) добычи подземных вод природопользователи должны обеспечить исключение возможности загрязнения водоносных горизонтов | Значительное | ||
При проведении разведки и (или) добычи подземных вод природопользователи должны обеспечить исключение возможности смешения вод различных горизонтов и перетока из одних горизонтов в другие, если это не предусмотрено проектом | Значительное | ||
При проведении разведки и (или) добычи подземных вод природопользователи должны обеспечить недопущение бесконтрольного нерегулируемого выпуска подземных вод, а в аварийных случаях срочное принятие мер по ликвидации потерь воды | Значительное | ||
При проведении разведки и (или) добычи подземных вод природопользователи должны обеспечить комплексное использование подземных вод, содержащих полезные компоненты | Незначительное | ||
При проведении разведки и (или) добычи подземных вод природопользователи должны обеспечить охрану атмосферного воздуха, земной поверхности, лесов, вод и других природных объектов, а также зданий и сооружений от вредного влияния работ, связанных с недропользованием | Значительное | ||
При проведении разведки и (или) добычи подземных вод природопользователи должны обеспечить проведение комплекса восстановительных работ на земельных участках, приведенных в негодность в процессе разведки и (или) добычи | Незначительное | ||
Если при использовании недр для разведки и добычи других полезных ископаемых вскрыты водоносные горизонты, природопользователю необходимо принять меры по охране подземных водных объектов в порядке, установленном законодательством Республики Казахстан, и сообщить об этом в уполномоченные государственные органы в области охраны окружающей среды, использования и охраны водного фонда, по изучению и использованию недр и государственный орган санитарно-эпидемиологической службы | Значительное | ||
Вскрытые подземные водоносные горизонты должны быть обеспечены надежной изоляцией, предотвращающей их загрязнение | Значительное | ||
При вскрытии водоносных горизонтов, которые могут быть использованы как источники хозяйственно-питьевого водоснабжения, химические реагенты, применяемые для приготовления (обработки) бурового и цементного растворов, должны иметь токсикологические характеристики, согласованные с уполномоченным органом в области охраны окружающей среды и государственным органом санитарно-эпидемиологической службы | Значительное | ||
При размещении, проектировании, строительстве, вводе в эксплуатацию и эксплуатации водозаборов, связанных с использованием подземных водных объектов, должны быть предусмотрены меры, предотвращающие их вредное влияние на поверхностные водные объекты и окружающую среду (подтопление территорий, опустынивание, заболачивание земель, оползней и просадки грунта) | Значительное | ||
Природопользователи в целях обеспечения государственного учета подземных вод, контроля их использования и охраны окружающей среды оборудуют водозаборные и водосбросные сооружения средствами измерения расходов вод, а также устанавливают на самоизливающихся скважинах регулирующие устройства | Незначительное | ||
Природопользователи в целях обеспечения государственного учета подземных вод, контроля их использования и охраны окружающей среды ведут контроль за текущей разработкой месторождений подземных вод, оперативный контроль за работой скважин и контроль за выполнением технологического режима в соответствии с утвержденным проектом разработки месторождения или технологической схемы | Незначительное | ||
Экологические требования при использовании водных объектов | |||
Размещение предприятий и других сооружений, влияющих на состояние водных объектов, производится с соблюдением условий и правил охраны окружающей среды, охраны недр, санитарно-эпидемиологической, промышленной безопасности, воспроизводства и рационального использования водных ресурсов, а также с учетом экологических последствий деятельности указанных объектов | Значительное | ||
Экологические требования при сбросе сточных вод | |||
Природопользователи, имеющие накопители сточных вод, обязаны принимать необходимые меры по предотвращению их воздействия на окружающую среду, а также осуществлять рекультивацию земель, занятых этими накопителями после прекращения их эксплуатации | Значительное | ||
Не допускается сброс в недра сточных вод, не очищенных до нормативных показателей, за исключением закачки сточных вод в подземные водоносные горизонты, подземные воды которых высокоминерализованы, не используются или не могут быть использованы для хозяйственно-питьевых, бальнеологических, технических нужд, в целях ирригации и животноводства, а также за исключением сброса попутнодобываемых карьерных вод в специальные накопители, для которых не требуется установление нормативов веществ и нормируются только объемы воды в кубических метрах | Грубое | ||
В сбрасываемой воде не должны находиться вещества, агрессивно действующие на бетон и металл | Значительное | ||
Не допускается сброс сточных вод независимо от степени их очистки в поверхностные водоемы в зонах санитарной охраны источников централизованного питьевого водоснабжения, курортов, в местах, отведенных для купания | Грубое | ||
Природопользователи, осуществляющие сброс сточных вод в водные объекты, недра, в накопители сточных вод, на рельеф местности или имеющие замкнутый цикл водоотведения, должны использовать приборы учета объемов воды и вести журналы учета водопотребления и водоотведения | Значительное | ||
Экологические требования при осуществлении хозяйственной и иной деятельности в государственной заповедной зоне в северной части Каспийского моря | |||
Строительство, монтаж и демонтаж сооружений могут осуществляться только при использовании технологий, обеспечивающих сбор всех видов загрязняющих веществ | Значительное | ||
При обнаружении в пределах контрактной территории ранее пробуренных скважин недропользователь принимает их на баланс и по ним проводит мониторинг | Незначительное | ||
Не допускается сжигание флюидов на факелах при эксплуатации скважин, за исключением случаев угрозы аварийной ситуации | Грубое | ||
Все операции по обезвреживанию и хранению отходов бурения (шламы и растворы), не вовлекаемых в оборот и не закачиваемых в недра, должны осуществляться на специальном полигоне вне государственной заповедной зоны в северной части Каспийского моря. Указанные операции должны обеспечивать завершение строительства полигона к моменту начала буровых работ и осуществляться по согласованию с уполномоченным органом в области охраны окружающей среды | Незначительное | ||
Буровая платформа (баржа) и обслуживающие ее суда оборудуются установкой для очистки и обеззараживания сточных вод или для сбора, хранения и последующей передачи сточных вод на специализированные суда или береговые приемные устройства. Для сбора или обработки мусора (измельчения или прессования) предусматриваются соответствующие устройства. Набуровыхплатформах (баржах) неосуществляетсясжиганиемусора | Значительное | ||
При проведении любых видов строительных и иных работ не допускается использование взрывных работ в толще воды и на морском дне. Взрывные работы под морским дном могут осуществляться по разрешению уполномоченных государственных органов в области охраны окружающей среды, использования и охраны водного фонда и по изучению и использованию недр | Грубое | ||
Забор воды из моря допускается только при условии оснащения водозаборных сооружений рыбозащитными устройствами. На водозаборных сооружениях должны быть установлены технические устройства для непрерывного контроля эффективности работы рыбозащитных устройств | Грубое | ||
Перед началом работ по добыче нефти за счет финансовых средств недропользователя должны предусматриваться комплексные программы по охране окружающей среды, включая мероприятия по охране нерестилищ и воспроизводству ценных промысловых рыб, а также среды обитания тюленей в государственной заповедной зоне в северной части Каспийского моря | Незначительное | ||
В составе буровых и тампонажных жидкостей не должны применяться вещества, не согласованные в составе технического проекта. В случае использования иных веществ недропользователь согласовывает их применение с уполномоченными государственными органами в области охраны окружающей среды и по изучению и использованию недр | Незначительное | ||
Буровые установки необходимо комплектовать двигателями внутреннего сгорания, отвечающими требованиям Международной морской организации по предельным значениям выхлопов угарных газов | Значительное | ||
Энергоустановки должны комплектоваться двигателями внутреннего сгорания или турбинами двойного топлива (дизельное топливо — газ) | Незначительное | ||
Размещение абсорбентов и материалов, необходимых для ограждения и сбора последствий разливов при проведении нефтяных операций на море, на каждом морском сооружении и на каждом судне, на которых осуществляется перевозка нефти и нефтесодержащих грузов | Значительное | ||
Экологические требования при разведке и добыче на море | |||
Проведение буровых работ с буровой баржи или платформы при наличии ледового покрова на акватории, доступной для судоходства, должно осуществляться при постоянном присутствии корабля ледокольного типа с оборудованием, необходимым для локализации возможного разлива углеводородов. Требование, указанное в настоящем пункте, не распространяется на бурение, ведущееся с искусственных островов | Значительное | ||
При проведении нефтяных операций недропользователь должен обеспечить мероприятия по предупреждению, ограничению и ликвидации аварийных разливов | Значительное | ||
Экологические требования для береговых баз снабжения и объектов береговой инфраструктуры | |||
Строительство береговых баз, в том числе складов горюче-смазочных материалов, станции технического обслуживания транспортных средств, кроме портов и причалов, должно осуществляться вне водоохранной зоны берега Каспийского моря с использованием существующей инфраструктуры | Незначительное | ||
По завершении функционирования объектов береговой инфраструктуры и их демонтажа должна быть проведена рекультивация земель в соответствии с проектной документацией, согласованной с уполномоченным органом в области охраны окружающей среды | Незначительное | ||
Экологическиетребованиядлясудоходства | |||
Не допускается использование оборудования и аппаратуры, а также судов, ранее работавшие в иных водных бассейнах, без проведения экологического обследования во избежание случайной интродукции в Каспийское море объектов растительного и животного мира | Грубое | ||
Все виды перемещений водным транспортом должны быть представлены в составе предпроектной и проектной документации. На стадии детального проектирования и при организации работ должно быть определено расписание по сезонам и указаны маршруты следования судов на картографических материалах. При выборе маршрутов перемещения должны быть учтены гидрометеорологические условия, включая ледовые, а также периоды и места нереста и миграции ценных видов рыб, лежбищ тюленей, гнездования птиц | Незначительное | ||
Все суда должны быть оборудованы системами закрытой бункеровки топливом, емкостями по сбору загрязненных вод и бытового мусора, снабженными устройствами, не позволяющими сброс и выброс в открытые водоемы | Значительное | ||
Перевозка сыпучих материалов, химических реагентов и опасных грузов осуществляется в закрытых контейнерах и специальных емкостях, исключающих их попадание в окружающую среду, в соответствии с требованиями законодательства Республики Казахстан о торговом мореплавании | Значительное | ||
Заправка судов в море должна производиться с помощью систем, исключающих разливы и утечки топлива и горюче-смазочных материалов | Значительное | ||
Суда должны быть снабжены оборудованием, не допускающим загрязнения палуб судов нефтепродуктами, сброса загрязненных сточных вод в водоемы | Значительное | ||
Мониторинг окружающей среды государственной заповедной зоны в северной части Каспийского моря | |||
Недропользователь, осуществляющий хозяйственную деятельность в государственной заповедной зоне в северной части Каспийского моря, начиная со стадии планирования и дальнейшего осуществления производственной деятельности, обязан вести ежегодный (по четырем климатическим сезонам) производственный мониторинг окружающей среды по всей контрактной территории | Незначительное | ||
При проведении производственного мониторинга недропользователь должен учитывать результаты наблюдений предыдущих лет и использовать показания уже существующих станций, расположенных на площади работ (в пределах контрактной территории и в ее окружении), в целях продолжения долгосрочного ряда наблюдений | Незначительное | ||
В случае возникновения аварийных ситуаций безотлагательно организовывается мониторинг последствий аварийного загрязнения окружающей среды | Незначительное | ||
Недропользователь обеспечивает передачу результатов производственного мониторинга в уполномоченный орган в области охраны окружающей среды | Незначительное | ||
Экологические требования при использовании радиоактивных материалов | |||
Физические и юридические лица обеспечивают соблюдение установленных правил производства, хранения, транспортировки, использования, утилизации и удаления радиоактивных материалов, недопущение нарушений нормативов предельно допустимого уровня радиационного воздействия, принятие мер по предупреждению и ликвидации радиационного загрязнения окружающей среды | Значительное | ||
Захоронение радиоактивных отходов, образующихся на территории Республики Казахстан, осуществляется при условии обеспечения радиационной защиты населения и окружающей среды на период времени, в течение которого они могут представлять потенциальную опасность | Значительное | ||
Общие экологические требования при обращении с отходами производства и потребления | |||
Физические и юридические лица, в процессе хозяйственной деятельности которых образуются отходы, обязаны предусмотреть меры безопасного обращения с ними, соблюдать экологические требования и выполнять мероприятия по их утилизации, обезвреживанию и безопасному удалению | Значительное | ||
Не допускается смешивание опасных отходов с неопасными отходами, а также различных видов опасных отходов между собой в процессе их производства, транспортировки и хранения, кроме случаев применения неопасных отходов для подсыпки, уплотнения при захоронении отходов | Грубое | ||
Размещение и удаление отходов производятся в местах, определяемых решениями местных исполнительных органов по согласованию с уполномоченным органом в области охраны окружающей среды и государственным органом санитарно-эпидемиологической службы и иными специально уполномоченными государственными органами | Значительное | ||
Наличие мест временного хранения отходов, предназначенных для безопасного хранения отходов в срок не более трех лет до их восстановления или переработки или не более одного года до их захоронения | Значительное | ||
Наличие согласованной с уполномоченным органом в области охраны окружающей среды программы управления отходами: у физических и юридических лиц, имеющих объекты I и II категории; у лиц, осуществляющих утилизацию и переработку отходов или иные способы уменьшения их объемов и опасных свойств, а также осуществляющих деятельность, связанную с размещением отходов производства и потребления | Незначительное | ||
Паспорт опасных отходов составляется и утверждается физическими и юридическими лицами, в процессе хозяйственной деятельности которых образуются опасные отходы | Незначительное | ||
Физические и юридические лица при эксплуатации предприятий, зданий, строений, сооружений и иных объектов, связанных с обращением с отходами: 1) разрабатывают проекты нормативов размещения отходов, предусматривающие меры по их сокращению путем переработки, утилизации, обезвреживания и безопасного удаления либо передачи физическим и юридическим лицам, осуществляющим эти мероприятия; 2) внедряют малоотходные технологии и организационные меры по снижению образования отходов на основе новейших научно-технических достижений; 3) проводят инвентаризацию отходов и объектов их размещения; 4) проводят мониторинг состояния окружающей среды на территориях объектов размещения отходов; 5) предоставляют в порядке, установленном законодательством Республики Казахстан, информацию, связанную с обращением с отходами; 6) соблюдают требования по предупреждению аварий, связанных с обращением с отходами, и принимают неотложные меры по их ликвидации | Значительное | ||
Собственники объектов размещения отходов, а также лица, во владении или в пользовании которых находятся объекты размещения отходов, после окончания эксплуатации данных объектов проводят контроль их состояния и воздействия на окружающую среду и работы по рекультивации нарушенных земель | Значительное | ||
Физические и юридические лица, в процессе деятельности которых образуются опасные отходы, должны осуществлять мероприятия, направленные на прекращение или сокращение их образования и (или) снижение уровня опасности | Значительное | ||
Собственник опасных отходов должен обеспечить маркировку упаковок с опасными отходами с указанием опасных свойств. При передаче таких отходов другим лицам на определенный срок собственник отходов информирует их в письменной форме об опасных свойствах этих отходов и о мерах предосторожности при обращении с ними | Значительное | ||
Размещение опасных отходов разрешается в специально оборудованных местах и осуществляется в соответствии с условиями, предусмотренными экологическими разрешениями | Значительное | ||
Владелец полигона обязан постоянно обеспечивать письменное подтверждение получения каждой партии отходов, принятой на участке, и обеспечивать хранение данной документации в течение пяти лет | Незначительное | ||
Место размещения опасных отходов должно быть обозначено на местности хорошо видимыми опознавательными знаками с указанием вида отхода, степени его опасности и даты захоронения | Значительное | ||
Предприятия, которые осуществляют сбор, утилизацию, транспортировку и размещение опасных отходов, разрабатывают планы действий при чрезвычайных и аварийных ситуациях | Значительное | ||
Оборудование средствами защиты, обеспечивающими предотвращение влияния стойких органических загрязнителей на окружающую среду и здоровье населения пунктов хранения отходов, содержащих стойкие органические загрязнители | Значительное | ||
Хранение отходов производится в специально оборудованных местах (площадках, складах, хранилищах) на период, установленный для каждого вида отходов в целях последующей утилизации, переработки или окончательного захоронения | Значительное | ||
Захоронение отходов производится на специально оборудованных полигонах | Значительное | ||
Опасные отходы должны подвергаться обезвреживанию, стабилизации и другим способам воздействия, снижающим опасные свойства отходов | Значительное | ||
Каждый полигон оборудуется системой мониторинга атмосферных выбросов (свалочный газ), фильтрата и сточных вод, образующихся в депонированных отходах, для предупреждения их негативного воздействия на окружающую среду | Значительное | ||
Владелец полигона должен принять меры по уменьшению образования метана на полигоне путем сокращения объемов захоронения биоразлагаемых отходов и внедрения систем контроля и утилизации свалочного газа | Значительное | ||
Для предотвращения загрязнения окружающей среды владелец полигона должен внедрить унифицированную процедуру приема на основе классификации отходов | Значительное | ||
Деятельность полигонов захоронения отходов осуществляется на основании плана по приведению участка в соответствие с экологическими требованиями в срок, согласованный с уполномоченным органом в области охраны окружающей среды | Незначительное | ||
Собственником полигона создается ликвидационный фонд для проведения мероприятий по рекультивации земли и мониторинга воздействия на окружающую среду после закрытия полигона. Недопускаетсяэксплуатацияполигонабезликвидационногофонда | Грубое | ||
Процедура приема и классификация отходов, принимаемых для захоронения, устанавливаются владельцем полигона и согласовываются с уполномоченным органом в области охраны окружающей среды | Незначительное | ||
Владелец полигона должен уведомить уполномоченный орган в области охраны окружающей среды о неблагоприятном воздействии на окружающую среду, выявленном в результате контроля и мониторинга, а также согласовывать с уполномоченным органом в области охраны окружающей среды характер и сроки корректирующих мер, которые будут приниматься | Значительное | ||
Контроль, мониторинг и (или) анализы отходов должны выполняться аккредитованными лабораториями | Значительное | ||
Проба фильтрата и поверхностных вод должна отбираться в репрезентативных пунктах. Осуществление отбора и измерение объема и состава фильтрата должны быть выполнены отдельно в каждом пункте участка, в котором фильтрат образуется | Незначительное | ||
Проведение газового мониторинга для каждой секции полигона твердых бытовых отходов в соответствии с методикой по проведению газового мониторинга для каждой секции полигона твердых бытовых отходов | Незначительное | ||
Параметры, которые будут измерены, и вещества, которые будут проанализированы, корректируются в зависимости от состава размещаемых отходов | Незначительное | ||
Параметры, которые будут анализироваться в пробах, взятых из подземных вод, должны быть обусловлены ожидаемым составом фильтрата и качеством подземных вод в данном месте. В процессе выбора параметров для аналитического учета должны быть определены скорость и направление потока подземных вод | Незначительное | ||
После закрытия полигона (части полигона) владелец полигона осуществляет рекультивацию территории и прово<
Поиск по сайту©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование. Дата создания страницы: 2018-01-08 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных |
Поиск по сайту: Читайте также: Деталирование сборочного чертежа Когда производственнику особенно важно наличие гибких производственных мощностей? Собственные движения и пространственные скорости звезд |