Текст предназначен только для предварительного ознакомительного чтения. 30 глава




— И что случилось? Этот хирург не смог помочь мальчику? — спросила Кейт.

— Мы так и не долетели до Мельбурна. Сделав посадку в Лонгрич для заправки, я полетел дальше, и все сначала шло хорошо, но потом отказал двигатель, и мы разбились. Сердце Уильяма не выдержало... и он умер. Мы с его отцом получили ранения, но не очень сильные.

— О, Дэн, это ужасно! — воскликнула Кейт, беря его за руку.

— Я винил себя, несмотря на то, что меня оправдали. Уильям был таким храбрым ребенком, и у него была такая чудесная душа. Мне казалось, что это я его убил. С тех пор я не садился за штурвал самолета, пока не отправился на поиски Мерфи и Эстеллы.

— Ты должен простить себя, Дэн. Аварии случаются... Но я понимаю, что ты чувствуешь. Я была сама не своя, когда потеряла своего первого пациента. Думала, что больше не смогу лечить людей... но все говорили мне, что я должна сосредоточиться на всех тех жизнях, которые спасла... и тех, которые смогу спасти в будущем.

Дэн кивнул.

— Мне говорили то же самое, но это не имеет никакого значения, так ведь?

Кейт покачала головой.

— Ничто не может изменить прошлое, Дэн, поэтому мы должны двигаться дальше. Да и какой у нас выбор?

— Я приехал в этот городок, потому что в то время здесь было всего шесть жителей. Думал, что это идеальное место, чтобы спрятаться от остального мира. И я виноват в том, что мы стали так далеки с моим отцом. Я ушел в себя.

— А он знает об Уильяме Абернати?

— Об этом писали в газетах, и знаю, что он звонил в Лонгрич, ему сказали, что я там. Он звонил пару раз сюда, но каждый раз попадал на Чарли. Я мог бы ему перезвонить... но не перезвонил...

Кейт погладила его по спине.

— Не успел я понять, что происходит, как привязался к семьям, живущим на пастбищах. И, кроме того, они полагались на меня. Годами одна половина меня хотела уехать, а другая — остаться и заботиться о людях в буше.

— Мы выбрали эту профессию, прекрасно понимая, что не волшебники, поэтому просто должны делать все, что в наших силах...

Кейт решила, что расскажет когда-нибудь Дэну о том, как отец отреагировал на то, что не смог спасти ее мать.

Какое-то время всем тогда казалось, что его карьера закончилась, и он превратится в алкоголика, но любовь к дочери помогла отцу выстоять.

— Ты очень особенная, Кейт, — сказал Дэн и действительно так считал. Он понял, что Кейт сильно отличается от Эстеллы. Дэн не думал об этом раньше, но в компании Эстеллы всегда казался себе неполноценным, в то время как Кейт заставляла его чувствовать себя выдающейся личностью, и это было просто замечательно. Дэн еще ни разу не встречал женщину, которая бы оказывала на него такое влияние. И, казалось, она принимала его со всеми его недостатками и даже понимала, почему он превратился в алкоголика. — У меня такое чувство, что я знаю тебя уже много лет...

— Между прочим, так оно и есть, — улыбнулась Кейт.

— Ты знаешь, что я имею в виду.

— Знаю. Мы живем и работаем бок о бок, поэтому видимся друг с другом чаще, чем большинство семейных пар.

— И отлично ладим друг с другом.

— У нас много общего, и, мне кажется, мы с тобой очень похожи. В этом все дело, — она озорно улыбнулась. — Хочу кое в чем признаться. В институте я была по уши в тебя влюблена.

Дэн был поражен.

— Правда? Если бы я только знал, — проговорил он игриво.

— Мне кажется, я бы умерла, если бы ты догадался... Но если бы ты на самом деле узнал... что бы ты сделал?

— Тогда меня нельзя было назвать особенно самоуверенным парнем, поэтому сомневаюсь, что я нашел бы в себе мужество пригласить тебя на свидание.

— Вот так и получается. Два человека... идеально подходящие друг другу... упустили свой шанс на счастье.

— Странно, как судьба меняет жизнь людей. Вот мы с тобой теперь здесь... но я не перестаю удивляться, почему на вас, Кейт Джонс, давно не женился один из этих честолюбивых хирургов.

Кейт улыбнулась.

— Они даже не знали о моем существовании. Но я надеюсь, что в меня влюбится какой-нибудь врач, твердо стоящий обеими ногами в пыли, — она бросила взгляд на землю. А потом многозначительно посмотрела Дэну в глаза.

Вдруг Дэн, сам того не ожидая, обнял Кейт и стал целовать, и она, кажется, буквально таяла в его руках. Ее ответ заставил его почувствовать себя таким живым... мужественным, и это его шокировало.

— Прости меня, Кейт, — сказал он, выпуская ее из своих объятий. — То, что я сейчас сделал, наверное... неэтично.

Кейт рассмеялась.

— А что же тогда можно сказать по поводу моей реакции?

— Я злоупотребил своим положением...

Они оба весело рассмеялись.

Кейт бросилась ему на шею и снова поцеловала.

Когда через несколько мгновений она посмотрела ему в глаза, Дэн улыбнулся:

— А где вы научились так целоваться, доктор Джонс?

— Меня вдохновили на это очень привлекательный доктор Дуган... и луна на равнине, — она бросила взгляд на серебряную луну.

— Гм... Тогда я буду чаще приводить тебя сюда.

— Обязательно! — воскликнула Кейт, хитро улыбаясь. — А теперь как насчет того, чтобы закружить меня в танце?

Дэн галантно предложил ей руку, и они направились обратно в город.

 

— Я, конечно, немного хромаю, но могу пригласить тебя на танец? — спросил Мерфи Эстеллу.

— Да и я, наверное, не такая грациозная, как раньше, — ответила Эстелла, беря его за руку и бросая взгляд на свой уже довольно внушительный животик.

Когда Мерфи вернулся в своем новом самолете вместе с пивом, он привел в восторг всех мужчин города. Теперь они сидели за столом, наслаждаясь окончанием «пивной засухи».

— А где Дэн? — спросил Марти.

— Мерфи сказал, что он придет, — ответил Чарли, но заметил, как Мерфи постоянно поглядывает на дверь. Они все понимали, что для Дэна приход на эту вечеринку станет большим испытанием.

Кев отвечал за то, чтобы проигрыватель не переставал играть.

— Твоя обязанность следить за тем, чтобы мой бокал не пустовал, — сказал он Чарли.

— Прежде всего, я постараюсь не забыть о своем бокале, — сказал Чарли с улыбкой под усами, покрытыми пеной.

Марджори привлекла Конни и Филлис к раскладыванию угощений на тарелки. Но все внимание Филлис было приковано к танцующим. Ей совсем не нравилось, что со времени их приключения на равнине Эстелла и Мерфи, казалось, не расставались ни на минуту. И еще ее очень расстроило, что доктор Джонс оказалась женщиной. Но Кейт обещала дать ей несколько уроков вождения своего самолета, когда будет свободна, хотя тут же добавила, что даже не знает, когда освободится, поскольку в больнице было очень много дел. На самом деле рядом с Филлис Кейт чувствовала себя немного не в своей тарелке. Филлис казалась довольно приятной молодой женщиной, но Кейт была уверена, что та влюблена в Мерфи, и поэтому беспокоилась, что она может устроить Эстелле неприятности.

Как только Дэн и Кейт вошли в зал, первое, что увидела Кейт, так это то, как внимательно Филлис наблюдала за танцевавшими Мерфи и Эстеллой. И вид у нее при этом был совсем не веселый. Кейт посмотрела на парочку, танцевавшую вальс и явно не замечавшую ничего кругом. Они, не отрываясь, смотрели друг другу в глаза, что-то шепча и смеясь, и выглядели совершенно счастливыми.

Когда мужчины посмотрели на Дэна, он понял, что они смущены, потому что нервно поглядывали на свои бокалы с пивом. Это расстроило Дэна, и, когда музыка кончилась, он попросил Кева не ставить пока на проигрыватель новую пластинку.

— Я не собираюсь тут долго разглагольствовать, — сказал Дэн, — и не буду никого смущать... Но хочу, чтобы вы все знали, что, на мой взгляд, вы просто уникальные ребята. Не секрет, что у меня есть кое-какая проблема, — Дэн посмотрел на Кейт, которая одобрительно улыбнулась ему в ответ. — Но это моя проблема, а не ваша. И я не желаю, чтобы вы тут сидели и смущались, потому что пьете пиво у меня на глазах. Знаете, я очень ценю вашу дружбу и горжусь тем, что у меня такие замечательные друзья. Не многие согласились бы при такой жаре столько времени обходиться без пива, чтобы только облегчить жизнь одному человеку, который пытается бросить пить, — Дэн посмотрел на Чарли. — И не многие друзья пожертвовали бы своим бизнесом, потому что один из их завсегдатаев пытается оставить свою привычку. И, на мой взгляд, ты, Чарли Купер, — лучший из лучших.

— Дело того стоило, друг, — ответил Чарли.

— За здоровье Чарли! — мужчины подняли свои бокалы.

— Для человека, который обычно выглядел совершенно ужасно, сейчас ты выглядишь просто замечательно, — сказал Чарли, обращаясь к Дэну. — Глядя на тебя, может быть, я тоже брошу пить.

Шокированные этими словами мужчины на секунду замолчали... а Марти вдруг рассмеялся.

— У нас не может быть бармена, который не пьет, — сказал Фрэнсис.

— И ты прав! — хмыкнул Чарли с явным облегчением. — Ну-ка, налей мне еще!

— И что, раз ты бросил пить, то уже не можешь угостить выпивкой нас? — обратился Марти к Дэну.

— Правильно! Сегодня я угощаю в последний раз, — сказал Дэн, смеясь. — Поэтому налегайте, ребята.

Мужчины удивленно посмотрели на Мерфи. Он не сказал им, что это Дэн оплатил пиво для сегодняшней вечеринки, поэтому просто решили, что им всем придется скидываться.

Чарли улыбнулся и удивленно посмотрел на Дэна.

— Точно, налегайте, ребята! — воскликнул он, улыбаясь.

— А где же музыка? — крикнул Мерфи Кеву, и тот снова включил проигрыватель.

— Можно тебя пригласить? — обратилась Филлис к Мерфи.

Он и не заметил, что она стояла рядом с ним.

— Ну конечно, Филлис, — ответил он, чувствуя разочарование, потому что собирался пригласить Эстеллу.

Пока Дэн разговаривал с Уэгзом, Кейт подошла к Эстелле.

— Наверное, я не должна этого говорить... но все равно скажу, потому что беспокоюсь за вас, — сказала она.

Эстелла удивленно посмотрела на нее.

— Беспокоитесь? О чем это вы, Кейт?

Кейт перевела взгляд на танцующих. Филлис, не отрываясь, смотрела в глаза Мерфи, соблазнительно улыбаясь ему.

— Я всегда очень быстро разбираюсь в людских характерах, и вы сами знаете, как обстоят дела в небольших городках.

— Вы имеет в виду слухи?

— Да. А раз я женщина-врач, то мои пациентки многое мне рассказывают. Я не нарушу ничьей тайны, если скажу, что Филлис очень влюблена в Мерфи. Разве нет?

Повернувшись, Эстелла посмотрела в зал.

— Кажется, да.

Кейт хотела добавить: «и она ревнует», но поняла, что не сможет, и лишь сказала:

— Пожалуйста, Эстелла, будьте осторожны.

— Кейт, мы с Мерфи лишь друзья.

— Он любит вас, Эстелла, и если вы заглянете в свое сердце, то, думаю, поймете, что чувствуете к нему то же самое.

Эстелла была шокирована.

— Мне, конечно, нравится Мерфи, но пройдет немало времени, прежде чем я смогу снова доверить свое сердце мужчине.

Эстелла рассказывала Кейт про Джеймса, поэтому та знала, что она испытала, и по этой причине промолчала. Кейт была уверена, что Мерфи будет ждать, пока Эстелла не будет готова для новой любви.

По мере того как продолжалась вечеринка, Филлис пила все больше и больше и стала вести себя очень шумно. Кроме того, она изо всех сил старалась чуть ли не монополизировать Мерфи. Когда Эстелле совсем уж надоели ее ужимки, она вышла на улицу, чтобы подышать свежим воздухом. Стоя на веранде, она увидела нескольких аборигенов, включая Мэй, толпившихся у угла здания. Эстелла пригласила Мэй зайти в зал, но та наотрез отказалась. В задней части бывшего жокей-клуба находилась кухня, и Эстелла подумала, что аборигены слонялись здесь в надежде, что им достанутся остатки ужина, поэтому вынесла им поднос с закусками. В течение вечера Эстелла несколько раз замечала, как Филлис ходит на кухню. Эстелла уже собиралась выяснить, что та могла там делать, но тут Мерфи пригласил ее на танец.

— Где ты была? — спросил он. — Я везде тебя ищу.

— Выходила на улицу подышать, — ответила Эстелла, заметив, что Мерфи уже порядком выпил.

— Знаешь, я организовал эту вечеринку лишь для того, чтобы иметь возможность обнять тебя... вот как сейчас, — прошептал он ей на ухо.

— Думаю, ты уже навеселе, — сказала Эстелла, смущенно отворачиваясь от него.

— Ты мне не веришь?

— В этом моя беда. Раньше я верила всему, что мне говорили, а кончилось это тем, что страдала.

Мерфи побледнел так, будто она дала ему пощечину.

— Пожалуйста, Эстелла, поверь, что я никогда тебя не обижу.

Его голос звучал так искренне, что Эстелла почти поверила ему. И ей этого очень хотелось. Уголком глаза Эстелла увидела, что Филлис снова направилась на кухню, и на этот раз у нее в руках что-то было.

— Извини, Мерфи, — сказала Эстелла. — Я сейчас приду.

Она хотела выйти через переднюю дверь, обойти вокруг здания и, наконец, увидеть, что же такое делает там Филлис.

На улице было темно, потому что облака закрыли луну. Эстелла не увидела ни Филлис, ни Мэй, ни других аборигенов. Она несколько раз глубоко вдохнула прохладный вечерний воздух, думая о Мерфи и о том, что ей сказала Кейт. Эстелла понимала, что неправильно заставлять другого человека расплачиваться за ошибки Джеймса. Кроме того, она могла упустить свое счастье. Как бы было чудесно поделиться радостью от рождения ее ребенка с человеком, который любит их обоих... Но был ли Мерфи этим человеком?

Войдя в зал, Эстелла с досадой увидела, что Мерфи снова танцует с Филлис. Остановившись на пороге, она стала наблюдать. Кейт и Дэн тоже танцевали и, казалось, наслаждались обществом друг друга. Эстелла была рада за Дэна, так как считала, что Кейт замечательная девушка, и у них много общего.

 

Филлис была уже явно пьяна. Казалось, что Мерфи приходилось ее буквально держать, чтобы она не упала. Эстелла отвернулась, когда Филлис обхватила его шею руками.

— Что ты делаешь, Филлис? — спросил Мерфи, пытаясь высвободиться из ее объятий. Но прежде чем он сообразил, что происходит, Филлис крепко поцеловала его прямо в губы.

Эстелла посмотрела в зал как раз вовремя, чтобы увидеть этот поцелуй. Ее глаза расширились, потому что ей показалось, что Мерфи получил от всего этого явное удовольствие. Разве не говорил он ей всего несколько минут назад, что никогда ее не обидит? Эстелла не могла поверить, что такое возможно.

Мерфи наконец смог освободиться от Филлис и увидел, как Эстелла выбежала из зала.

А через секунду кто-то закричал:

— Пожар!

Когда Эстелла выбежала на улицу, она увидела языки пламени, скакавшие позади ее дома.

— Бинни! — истошно закричала она, зная, что девочка сейчас спит в доме. — На помощь! Кто-нибудь, на помощь!

Она со всех ног бросилась к дому, чувствуя, как бешено колотится ее сердце. Забежав в свой двор, Эстелла увидела горевшее стойло и вольеры для животных. В воздух поднимались языки пламени и столбы черного дыма, а вокруг разлетались горящие угли.

Боясь, что пламя перекинется на дом, Эстелла бросилась внутрь, чтобы найти Бинни, но ни ребенка, ни Мэй нигде не было.

 

Глава 35

Выйдя через заднюю дверь, Эстелла увидела столпившихся во дворе горожан, которые наблюдали за тем, как горели вольеры и стойло. К ее полному недоумению и даже отчаянию, никто и не пытался тушить огонь.

— Кто-нибудь, принесите воды! — закричала Эстелла, удивившись тому, что некоторые мужчины держали в руках лопаты, а не ведра.

Они сочувственно смотрели на нее, но только Чарли все объяснил, покачав головой:

— В городе недостаточно воды, чтобы потушить этот пожар, — сказал он.

— О чем ты говоришь? Вы же не собираетесь позволить огню все уничтожить?

— У нас нет выбора, Эстелла. Если бы это была гостиница... или даже больница, ничего бы не изменилось. У нас просто нет воды для тушения пожаров, а те крохи, что у нас есть, слишком дороги, чтобы так их тратить.

Эстелла была ошеломлена.

— Где Бинни? — спросил Мерфи с тревогой в голосе.

Она заметила, что он почти протрезвел, но ответила ему холодно:

— Она ушла... вместе с Мэй.

 

Сначала Эстелла подумала, что угли из костра Мэй ветром занесло на солому в стойле, из-за чего оно и загорелось, но потом увидела пустую бутылку. Она по-прежнему не знала, как начался пожар, но теперь была уверена, что этим вечером кто-то дал Мэй пиво, и у Эстеллы были определенные подозрения по поводу того, кто это был.

— А что если огонь перекинется на дом? — закричала Эстелла. Ей была невыносима сама мысль, что дом ее отца мог превратиться в пепел. Теперь это был ее дом... и дом ее будущего ребенка.

 

— Я залезу на крышу, — сказал Мерфи, обращаясь к Чарли.

— Это слишком опасно, — сказал Марти. — Ветер дует в эту сторону, да и с твоей ногой ты не сможешь туда забраться.

Не обращая на него внимания, Мерфи схватил одеяло, висевшее во дворе на веревке для сушки белья, и зашагал к лестнице, которая все еще стояла у одной из стен после недавних обновлений в доме. Нога у него болела, но, поднявшись на верхнюю перекладину лестницы, он перебрался на крышу Передней веранды, а оттуда — на крышу дома. Сидя там, Мерфи стал тушить одеялом или затаптывать ногами угли, которые заносил туда ветер. Дым ел ему глаза, он задыхался и почти ничего не видел, но был полон решимости спасти дом от огня.

 

Остальные мужчины начали кидать лопатами песок на угли, которые падали в сухую траву вокруг дома. Женщины топтали ногами искры, разлетавшиеся вокруг горящего стойла. Эстелла увидела, что около дома появилось несколько аборигенов, и они тоже стали топтать голыми ногами искры и угли, падавшие в сухую траву. Но среди них не было Мэй.

Казалось, прошло совсем немного времени, но стойло и вольеры уже превратились в пепел, который мужчины засыпали землей. Не в состоянии смотреть на руины, Эстелла вошла в дом. Через несколько минут в дверь постучал Мерфи. Она поблагодарила его за то, что он сделал, но настояла на том, что хочет побыть одна. Мерфи просил Эстеллу сходить вместе с ним в больницу, чтобы ее осмотрели Дэн или Кейт, потому что он беспокоился за нее. Но Эстелла твердо заявила, что с ней все в порядке и она просто хочет лечь спать. Эстелла нуждалась в утешении и поддержке, но не могла сейчас ни смотреть на него, ни тем более разговаривать с ним.

Ночь показалась Эстелле бесконечно длинной, потому что она почти не спала. Эстелла была ужасно расстроена и очень разочарована в Мерфи. На рассвете она вышла из задней двери, но в том месте, где были прежде стойло и загоны для животных, увидела во дворе лишь кучу красного песка. Она подумала о своем отце и о том, как много он трудился, чтобы построить все эти удобные места для своих пациентов-животных... Ее глаза наполнились слезами. Эстелла пожалела о том, что вечером не задержалась во дворе, чтобы поблагодарить горожан за то, что они сделали, защищая ее дом от огня. Она надеялась, что они ее понимают.

Эстелла сидела на передней веранде, лениво наблюдая за сонной ящеркой, которая медленно выбиралась из-под дома, чтобы погреться в первых лучах солнца. Она думала о том, что произошло, когда краешком глаза заметила какое-то движение. К ней шел Мерфи. Она так много думала о событиях прошлого вечера, что почти не удивилась, увидев его.

— Доброе утро, — сказал он нерешительно, садясь рядом с ней.

Эстеллу немного утешил тот факт, что, судя по его виду, он тоже не спал эту ночь.

Мерфи не удивило, что Эстелла не ответила ему. Он подозревал, что она в нем сильно разочаровалась.

— Эстелла, видит Бог, я никогда не чувствовал в отношении Филлис ничего, кроме дружбы, — сказал Майкл.

Эстелла не смотрела на него и не отвечала. Она помнила, как Филлис сказала ей, что Мерфи ее совсем не интересует, но судя по тому, что она видела вчера, все было как раз наоборот. Хотя Мерфи это отрицал, Эстелла не могла не задаваться вопросом, не были ли они с Филлис больше, чем друзьями. Ей показалось, что в обществе друг друга они чувствуют себя так легко и непринужденно... как, например, Джеймс и Давиния.

Подобрав с земли ветку, Мерфи стал бесцельно водить ею в пыли. Он втянул голову в плечи, выражение его лица было напряженным.

— Я замечал, что Филлис питает в отношении меня романтические чувства, но решил не обращать на это внимания. И хотя здесь не так много мужчин, думал, что она, в конце концов, заинтересуется кем-нибудь другим. Это оказалось наивно и глупо с моей стороны... Сейчас я это понимаю... Не знаю, что на нее нашло прошлым вечером, — он снова посмотрел на Эстеллу, но, казалось, ее внимание было приковано к чему-то другому. Мерфи проследил ее взгляд до ближайшего дерева — на одной из его веток сидел черный какаду.

Эстелла подумала о словах кедайтчи: «правда о том, кто обманывает Мэй, раскроется, когда появится черный какаду». Честно говоря, она совсем не ожидала, что это произойдет, но... он сидел на ветке. Эстелла была не настолько глупа, чтобы поверить, что эта птица даст все необходимые ответы; она понимала, что ей придется найти их самой. Но, может быть, какаду появился как раз вовремя, и оставалось лишь сложить вместе все части головоломки.

— Ты вчера не заметил, как Филлис постоянно бегала на кухню? — спросила Эстелла.

Мерфи был озадачен.

— Вообще-то нет.

— Ну, а я видела и уверена, что она выносила пиво через заднюю дверь.

— Зачем она это делала?

— Кто-то последнее время снабжал Мэй спиртным. До сих пор это были бутылки с вином, но прошлым вечером я нашла пустую бутылку из-под пива рядом со стойлом, а этим утром — еще три недалеко от дома.

— Ты считаешь, что этим занимается Филлис?

— Чем больше я об этом думаю, тем меньше в этом сомневаюсь.

— Но это совсем на нее не похоже. Она всегда помогала аборигенкам...

— Думаю, это как-то связано с тобой... и со мной, — Эстелла не переставала думать о словах Кейт: «Остерегайтесь Филлис».

— Послушай, Эстелла, хочу прояснить один момент. Я не целовал Филлис, это она меня поцеловала... а я ее оттолкнул. Никогда не видел, чтобы она так пила, как прошлым вечером.

— Забудь об этом пока, Мерфи. Я хочу поговорить с ней... о Мэй, — тут вдруг Эстелла вспомнила, что Филлис не помогала тушить пожар, да и делать ремонт в ее доме. Когда красили стены, Эстелла решила, что Филлис была занята в магазине. Но ведь именно Филлис всегда заявляла, что хочет стать ее подругой, а друзья должны помогать друг другу.

— Не могу этого забыть. Буквально через несколько минут после того, как я сказал, что никогда не причиню тебе боль, сделал именно это. Я не должен был танцевать с Филлис...

Эстелла не хотела, да и не могла его простить.

— Что сделано, то сделано. Теперь это уже не изменишь, — сказала она холодно, встала и направилась в сторону магазина.

— Эстелла, давай поговорим об этом. Я не хочу, чтобы между нами вставала какая-то одна глупая ошибка, — Мерфи понимал, что в каком-то смысле он платит за то, что сделал ее муж.

Эстелле было неприятно чувствовать себя настолько ранимой, но она стала такой именно из-за своих чувств к Мерфи. Повернувшись, она посмотрела на него.

— Я хотела верить тебе, — сказала она дрожащим от волнения голосом. — Но теперь не понимаю, как это вообще возможно, — она была уверена, что больше никогда не поверит ни одному мужчине. — Я очень благодарна за то, что ты сделал прошлым вечером там, на крыше, но больше не хочу говорить о нас, потому что «нас» больше нет.

Мерфи видел, что потерял все шансы на близкие отношения с ней. Он проклинал свою глупость и Джеймса за то, что тот разбил ее сердце.

— Можно я пойду с тобой к Филлис? Хочу знать, что у нее на уме, особенно если это как-то связано со мной.

Эстелле не хотелось, чтобы вопрос о его взаимоотношениях с Филлис помешал ей поговорить о Мэй.

— Думаю, не стоит...

— Если Филлис питает какие-то иллюзии, то я хочу объяснить ей все раз и навсегда, — сказал Мерфи сердито.

Эстелла видела, что он говорит очень серьезно.

— Хорошо, пойдем.

Когда они направились к магазину, черный какаду взлетел с дерева. К удивлению Эстеллы, он сел на дерево, росшее у стойла Звездочета. Эстелла была уверена: это знак, что она на верном пути.

Магазин был закрыт, поэтому Мерфи и Эстелла прошли на задний двор. Марти уже был там — готовил корм для коня.

— Доброе утро! — воскликнул он. — Что-то вы оба рано, — он видел, что вид у них был уставший.

— Доброе утро, Марти, — сказала Эстелла. — Спасибо за вашу помощь вчера вечером. Я хотела поблагодарить всех, но... так расстроилась!

— Все понятно, не переживайте. Мы скоро построим вам новое стойло и новые загоны.

Эстелла почувствовала небольшое облегчение.

— А Филлис уже встала? — спросил Мерфи.

Марти удивился, но не вопросу Мерфи, а тону его голоса. Он звучал угрожающе.

— Вообще-то да. Кажется, она не очень хорошо спала этой ночью.

— Можно нам с ней поговорить?

— Конечно, — Марти нахмурился, не понимая, почему у Мерфи и Эстеллы такой серьезный вид. — Заходите в дом.

 

Филлис в домашнем халате сидела за кухонным столом и пила чай. Она удивилась, увидев Мерфи и Эстеллу так рано... и вместе.

— Я налью вам чаю, — сказал Марти. Он посмотрел на свою дочь и заметил, что у той немного встревоженный вид. Как и все в городе, он думал над тем, почему загорелось стойло во дворе Эстеллы. Марти очень надеялся, что Филлис не имеет к этому никакого отношения.

— Нет, Марти, спасибо, — сказала Эстелла, глядя на Филлис. — Вообще-то это не визит вежливости.

Марти снова посмотрел на свою дочь.

— В чем дело, Эстелла? У вас такой серьезный вид.

— Перейду сразу к делу, — сказала Эстелла. — Как вы знаете, последнее время меня очень беспокоит Мэй. Она много пьет, и я знаю, что дядя Чарли не дает ей спиртное, поэтому пыталась узнать, откуда она его берет.

— А какое... какое это имеет отношение ко мне? — спросила Филлис.

Они все заметили нотку колебания в ее голосе.

Мерфи внимательно наблюдал за Марти. Ему показалось, что на лице Марти мелькнуло выражение вины, а вид был такой, будто он боялся, как бы что-то не выплыло наружу.

— Наверное, мне нужно сказать вам, что на дереве у стойла Звездочета сидит черный какаду, — сказала Эстелла, внимательно следя за реакцией Филлис. И она увидела, как в ее черных глазах мелькнула тревога.

— И что с того? К нам в город какаду прилетают постоянно.

— А на днях вы говорили, что черные какаду встречаются очень редко.

Филлис пожала плечами, не отрывая взгляда от чаинок на дне своей чашки.

— Вы же помните, что мне сказал кедайтча, так ведь? — спросила Эстелла.

Филлис подняла глаза.

— Это все глупости, и вам это известно.

— Странно, что вы так говорите, мне казалось, что у вас очень серьезное отношение к верованиям аборигенов.

— Извините меня, — вдруг воскликнул Марти. — Мне нужно покормить лошадь, — и он вышел через заднюю дверь.

Сбитый с толку его реакцией, Мерфи последовал за ним.

Эстелла не отрывала взгляда от Филлис.

— Ваш отец — хороший человек, а вы разбиваете ему сердце, — сказала она.

— Ничего подобного, и вы не имеете никакого права говорить так, — прошипела Филлис, вскакивая на ноги. — Мне нужно открывать магазин, так что, если вы меня извините... я должна одеться.

— Простите, Филлис, я никуда не уйду, пока не получу ответы на свои вопросы.

Филлис возмущенно посмотрела на Эстеллу.

— Чего вы добивались прошлым вечером? — спросила Эстелла. Ее любопытство взяло верх, но, что еще важнее, она все больше убеждалась в том, что ее отношения с Мерфи каким-то образом связаны с Филлис и Мэй.

— Я с удовольствием танцевала. И что с того?

— И не только танцевали, так ведь?

— О чем это вы теперь?

— Вы как-то говорили мне, что вас совсем не интересует Мерфи, а вчера вешались на него так, будто он последний мужчина в радиусе тысяч миль.

Глаза Филлис злобно сузились.

— Ничего подобного я не делала! Но, по крайней мере, я хоть не замужем и имею на это право. А вот вы даже еще не разведены, так? И беременны ребенком от другого мужчины... И все равно... прижимались к нему на танцах, как... распутная женщина.

К полному удивлению Филлис, Эстеллу, казалось, не оскорбили эти слова.

— Значит, дело именно в этом, — сказала Эстелла с явным удовлетворением. Во всяком случае, она что-то выяснила. — Вы ревнуете. Получается, притворялись моей подругой... чтобы только разузнать, привлекает меня Мерфи или нет. Так? — Эстелла ожидала, что Филлис будет отрицать и это, но оказалась неправа.

 

Мерфи догнал Марти у стойла.

— Что-то случилось, Марти? — спросил он.

— Не хочу верить, что моя собственная плоть и кровь способна на что-то ужасное, — сказал Марти. — Но получается, что так оно и есть...

— Значит, это Филлис давала Мэй спиртное?

— Думаю, да, но я о другом...

— Что ты хочешь сказать?

Марти, не отрываясь, смотрел на Звездочета, и в его глазах появилась боль.

Мерфи посмотрел на коня, а потом снова перевел взгляд на Марти.

— Ты же не думаешь... Марти, ты же не хочешь сказать, что Филлис... отравила тогда Звездочета?

— Он всегда любил фрукты. Однажды, когда Звездочет был еще жеребенком, Мертл дала ему несколько слив. После этого у него были колики, а его помет стал фиолетового цвета. Когда я увидел, что в день скачек его помет опять фиолетовый, то понял все, но... еще сомневался. Я спросил об этом Филлис, но она сказала, что не помнит, чтобы сливы так плохо на него действовали... И, да простит меня Бог, мне хотелось ей верить.



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2017-12-07 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: