Глава двадцать вторая: Старший брат




Ханси и Ирэн вышли чуть позже Мартина и Лорины и направились гулять по улицам, одним словом: бродить. Стоит заметить, что наши супруги не взяли Отто, хотя тот просился у родителей, чтобы его взяли собой. Они шли не спеша, разговаривали обо всём, что приходило к ним в голову.

– Как думаешь, сколько мы будем находиться в Цауберштате? – спросил Ханси.

– Ни знаю, может неделю или две, – пожала плечами Ирэн.

– Хотя если вспомнить, в Цауберштате, обычно, к тридцатым числам Весны теплеет.

– То есть ты намекаешь на то, что бы отпраздновать день рождения Отто здесь?

– Ну, почему бы нет. – Ханси замолчал и повёл жену на улицу ведущую к Академии. – Хм… второй раз за свою жизнь вижу это великолепное строение!

– Не ты такой один! – засмеялась Ирэн. – Надеюсь, что Отто будет здесь учиться! Только, наверно, отличником он не будет.

– А почему ты его так принижаешь?

– В таких вещах до конца не следует быть уверенной. Будут такие предметы, где он будет преуспевать, а где-то не поминать как что тут устроено.

Супруги Райтер шли к белоснежному исполинскому зданию, который издали был похож на белый айсберг или небесное облако. Построена Академия была из белого магического кварца, который устойчивый к сильным ветрам.

– Ирэн, ты не знаешь сколько строили Академию? – спросил Ханси.

– Десять лет при помощи магии. Да, не поверишь, но все шесть корпусов строили одновременно, во! – ответила доступно для разума мужа Ирэн.

– Хм… сказала слишком просто и лаконично, так как если ты углубилась, то тебя занесло в магические термины, которых я, в свою очередь, не понял и просил тебя расшифровать каждое.

– Правильно понял. И стоит заметить, что все здания располагаются равноудалённо друг от друга по краям, а противоположные стоящие – на двойном расстоянии. Как не трудно догадаться, корпуса образуют шестиугольник…

Ирэн замолчала, посмотрела хитро на Ханси, но тот заметил это. Молодая женщина хотела скинуть мужа в сугроб. Но это не произошло. В сугроб упали и Ханси и Ирэн, весело смеясь. Как и с Мартином и Лориной, прохожие оглядывали супругов, а некоторые и поглядывали поверх газеты. Отряхиваясь от снега, Ханси и Ирэн не заметили, как к ним подошёл прохожий, сжимавший в руке газету. Лицо Ирэн переменилось с радостного на сильно удивлённое.

Перед супругами стоял высокий человек, с виду ему было за тридцать дет. Удивление Ирэн было вызвано не столько ростом, который был, приблизительно, больше Марина, а крылья за спиной. Лицо мужчины с крыльями было тоже удивлённое. Очевидно, незнакомец обрадовался тому, что он не один на всём белом свете имеет крылья. Стоит рассказать о портрете мужчины. Лицо имело грубоватые черты, смягчены округлым маленьким для мужчин подбородком. Поразительно зелёные глаза были глубоко посажены и имели довольно суровый тяжёлый взгляд, сглаженный удивлением. Тёмно-каштановые волосы были средней длины и завязанные в тугой хвост. Нос был острым и длинным, ноздри были узкими. Губы были средними, бледными, очевидно, приобрёвшие такой цвет из-за холода, который стоял на улице. Стоит заметить грубые ладони этого человека: они имели три пальца, как и у Ирэн. Одет был тепло и просто, кажется, у этого человека не хватало денег изменить костюм или ему просто нравился этот наряд.

Мужчина и супруги Райтер стояли и глядели друг на друга, особенно Ханси, который заметил некие сходства незнакомца и его жены. Незнакомец нарушил тишину первым:

– Ирэн? Это ты? – медленно произнёс тот.

Ирэн ещё больше удивилась этому, подумав, как незнакомый ей мужчина может знать её имя?

– От куда вы знаете, как меня зовут? – поинтересовалась молодая женщина.

– Я так и думал, что ты меня забудешь! Я брат твой, старший.

Удивление Ирэн переросло в некое испуганную сдержанную радость, но сомнение стояло на своём.

– Извините, а как зовут вас? – поинтересовался Ханси.

Незнакомец перевёл свои глаза на господина Райтера. Он смотрел на него любопытно и изучал его лицо.

– Я скажу вам моё имя, для вас, потому что, вы не знаете, и для тебя, Ирэн, потому что ты забыла. Меня зовут Арьен. Фамилию, конечно, знаете, – добро усмехнулся незнакомец, обнажив жёлтоватые зубы.

Ирэн, блуждая в воспоминаниях, вспомнила своего брата. Они долго гуляли по окрестностям своего поселения, где жили в беззаботном детстве. Молодая женщина помнила, что он старше её где-то шесть-восемь лет, и, не смотря на их огромную разницу в возрасте, иногда, помогала брату решить какой-нибудь важный душевный вопрос.

– О, Фортуна! Неужели мы снова встретись! Хорошо, что ты цел, живой, не хромой! – вырвались нужные слова из груди Ирэн.

– И я тебе рад! Ирэн, а кто это с тобой? – поинтересовался Арьен, передвигая свой радостный взор на Ханси.

– А, это мой муж, – просто ответила Ирэн.

– Да, теперь, такой вопрос, но не к тебе. Господин как вас зовут? – обратился Арьен к Ханси.

– Меня зовут Ханс, но вы мой шурин, то можете сразу называть Ханси, – улыбнулся тот.

– Это прекрасно, но фамилия какая?

– Ой, забыл… – запнулся Ханси, но его перебила Ирэн.

– Забыл нашу фамилию?! – засмеялась молодая женщина и, как очень близкого друга, обняла.

– Ха-ха… забыл сказать твоему брату, – поправился Ханси. – Наша фамилия Райтер, – молодой человек сделал на слове «наша» акцент, чтобы показать, что это не только него фамилия, а фамилия жены.

– Я то думал, что ты оставишь нашу, – улыбнулся Арьен.

– Но это моя воля! – ответила Ирэн.

– Точно!

– Слушайте, – позвал брата и сестру Ханси, – может, пойдём куда-нибудь в тёплое помещение, а то я замёрз…

– Арьен, как ты смотришь на это? – спросила Ирэн.

– С большим энтузиазмом, – просто ответил старший брат. – Может к тебе, а?

– Да, заодно, тебе покажу одну вещицу.

Дальше они пошли обратно, Ирэн вела брата и Ханси к особняку Лорины. Завернув за угол, Ирэн увидела перед собой только что остановившегося юношу, который имел за спиной крылья. Молодая женщина и тот мальчик были удивлены. Стоит заметить, что портрет юноши и Арьена сильно похожи. Не сын ли его?

– А, пап, а кто это с тобой… эти госпожа и господин? – спросил юноша.

– Скажу прямо: это твой дядя и твоя тётя, – подойдя ближе к юноше, сказал Арьен и добавил: – ты купил хлеб?

– Да, вот он! Словно его только что вытащили из печи! – Юноша вытащил из-за пазухи большой каравай пышного хлеба.

– Действительно, мягкий, тёплый! Молодец, можешь сдачу оставить себе на своё, хорошо?

– Понятно.

– Арьен, это действительно твой сын? – поинтересовалась Ирэн.

– Да, он же похож на меня! Не заметно, не? – ответил Арьен.

– А сколько тебе лет? – задала вопрос Ирэн у юноши.

– Мне недавно исполнилось шестнадцать! Могу уже зарабатывать на еду или даже пойти в наёмники, и мне никто не запретит, я решил! – дерзко ответил юноша.

Улыбка Арьена резко спала, и его лицо стало страшно-злое, как будто не было той радости несколько секунд назад. Арьен жёстко схватил за волосы сына и нагнулся к его лицу.

– Слушай, младший! – гневно тяжело произнёс мужчина. – Если я ещё раз услышу, что ты так грубо будешь разговаривать с людьми, не важно, кто тебе он: знакомый или посторонний; то отпорю!

– Пап, ладно, ладно! – взвизгнул юноша, освободившись из большой ладони отца. – Я больше не буду так делать! Извините меня! – попросил прощения он у Ирэн.

– Я даже не обиделась, – спокойно ответила молодая женщина и перевела своё внимание на брата. – Ты его так воспитываешь?

– Да, жёстко, но мне так посоветовал отец. Кстати, его дневник у тебя? Я однажды прилетал домой, а дневника нет! Весь дом перерыл, даже залезал в его лабораторию, не было! – ответил эмоционально тот.

– Ты так не беспокойся: он у меня.

– Что? У тебя! Слава Фортуне! Я-то думал, что его кто-то украл. Фух, ладно, приду, посмотрю его. Кстати, когда я был в посёлке, я не обнаружил отца, его даже не было ни у друзей. Нигде!

– Отца убили, – спокойно ответила Ирэн.

– А, это уже в прошлом, кто его убил? – поинтересовался Арьен.

– Пап, может тебе не стоит знать это? – посоветовал юноша.

– Младший, молчи, – гавкнул отец на сына. – Ирэн, так, кто?

– Люцифер, он чуть меня и Ханси не убил.

– Он? М-м-м… Всегда к нему холодно относились, – выдавил из себя Арьен, скрывая откровенное горе, – а он отдавал своё тепло всем, и всё тепло исчерпалось и появилось горячие безумие. Жалко, парня. Если его не схватили тогда, возможно, он и странствовал со мной.

– Пап, а куда мы идём? – вдруг спросил сын Арьена.

– Младший, мы идём за твоей тётей, на её квартиру, – сглажено-грубо ответил Арьен.

– Слушай, Арьен, а почему ты называешь сына «младшим»? – поинтересовался Ханси.

– Вот скажи, если ты назвал своего сына своим именем, то как ты бы его называл? – ответил тот.

– В чём-то ты прав, – почесав голову, согласился господин Райтер.

Дальше они пошли молча. Тем более до дома Лорины оставалось не так много: уже вдали был виден светлый фасад особняка. Подойдя ближе к нему, Арьен удивлённо спросил сестру:

– Ты живёшь в этом особняке? Он же не похож на доходный дом какого-нибудь богатого гражданина.

– Да, ты видишь перед собой особняк. Я просто в гостях у своей подруге, – пояснила Ирэн.

– Ого, как вижу твоя подруга высокого статуса в этом обществе! А давно ты с ней знакома?

– Хм… давно. Хочу сказать, что возраст как у Ханси, а ему, когда я отправилась забирать дневник папы, было двадцать два. И самое забавное, что подруге исполнилось двадцать восемь вчера! Видишь как забавно!

– То есть ты её знаешь около шести лет?

– Правильно думаешь! Я, как могу догадаться, что ты думаешь: она эльфийка? Не, человек, как и Ханси!

– Поворот неожидан, – удивился Арьен, подойдя к двери особняка, – ну, что ж, я открываю?

– Давай.

Дверь легко открылась под мощным давлением руки Арьена. Лёгкий морозец вошёл вместе с четвёркой в сени. На слабый скрип медных петель мгновенно отреагировал дворецкий, выскочив из своей комнаты гостям.

– Помочь? – лаконично спросил тот Арьена.

– Не, не стоит, я справлюсь. Я же не старый старик! Но спасибо, – немене лаконично ответил Арьен.

– Хорошо, я не буду мешать вам. – Дворецкий удалился в свою комнату.

– Действительно, твоя подруга даже может позволить дворецкого!

– Пап, а зачем она держит его? Она что, не может делать, по каким-то причинам, хозяйственные дела по дому? Ведь самим прекрасно понимаешь где и как устроено.

– Надо её спросить, если задался таким вопросом, согласен?

– Конечно, па.

– Ну, что? Готов смотреть дневник?.. – спросила Ирэн, но она что-то хотела ещё сказать, но её оборвало чьи-то объятия в районе икр и коленей. Это оказался Отто.

– Я как понимаю, что я уже дядя? – не поверил своим глазам Арьен.

– Да, называется: мне как-то надо было отыгрываться, – улыбнулась Ирэн.

– Ну, это естественно. Рано или поздно наступает такое время. А теперь, сможешь дать дневник, я его верну!

– Конечно, пойдём, – взяв на руки сына, махнула Ирэн свободной рукой.

Через несколько мгновений, вся компания пришла в комнату, куда супругов Райтер поселили. Стоит отметить, что комната просторная, хотя бы не тесно троим и более людей.

Отпустив на пол Отто, Ирэн подошла к письменному столу. Не долго искав в нём, молодая женщина достала книгу в кожаном переплёте, в которой бумага уже пожелтела от времени.

– Кажется, это оно… – отдала девушка брату.

– Действительно, это он. Всегда интересовался, что писал там отец, – с явным трепетом разглядывал книгу Арьен. – Пускай, ну, когда верну, будет храниться у тебя. Мне кажется, отец именно отдал тебе и ты должна хранить все его тайны.

– А то есть своего рода хранительницей семьи Дро? – улыбнулась Ирэн.

– Послушай, Арьен, а не хочешь ли поговорить со мной? – поинтересовался Ханси.

– Давай, за то узнаю о тебе побольше, – согласился тот.

– Пап, а я могу пойти с тобой? – вдруг спросил Арьен-младший.

– Слушай, младший, ты в этом разговоре будешь только мешать мне, вон, лучше посиди со своим кузеном, – рявкнул Арьен на своего сына и удалился за Ханси.

Юноша остался наедине со своей тётей, у которой возник интерес к такому отношению отца и сына.

– Арьен, подойди ко мне, – мягко подозвала Ирэн.

Юноша повернулся всем неслабым телом к тёте и робко подошёл к ней. Его движения были скованные, словно он внутри себя сдерживал отчего-то резкого и ненужного в данный момент.

– Слушай, а почему к тебе так относится отец? – с доброй, в которой не было тайного умысла или подлости, улыбкой произнесла Ирэн. – Я ничего не скажу твоему папе, я умею держать тайны.

– Точно? Я могу положиться на вас? – не поверил юноша.

– Конечно, может у вас какой-то конфликт возник или беда приключилась? То просто я вижу твои слегка покрасневшие глаза.

– А что такого в глазах?

– Пойми, глаза: они… как зеркало души, могут показать в тебе какие-то внутренние проблемы. Но если глаза совсем станут красными, но ты не сможешь управлять своим сознанием, тобой будет управлять только безумие. Я чуть туда сама не попала, в эту бездну, но как видишь я смогла выбраться от туда. Это свидетельствуют мои глаза.

– У нас… Меня… – начал не внятно Арьен.

– Чего, что случилось? – обеспокоенно спросила Ирэн.

Юноша нервно сглотнул слюну и с жаром произнёс:

– Меня отец не любит! Он особо не любил, когда мама была ещё жива, но он скрывал от неё свою ненависть, льстил мне при ней!

– Он, не любит? – не поверила Ирэн. – А, как понимаю, твоей мамы больше нет на свете.

– Да, в Конце Зимы она умерла… она обещала родить сестрёнку, но и она тоже последовала за мамой.

После этих слов Арьен опустился на колени и зарыдал. Похоже, этого юного человека ранило смерть матери, и ему постоянно нужно терпеть упрёки отца. В глубине своей души Ирэн чувствовала некую колющую боль, словно её пронзили рапирой или другим колющим оружием. На лице женщины было заметно борьбу с эмоциями, женщина сильно понимала, что значит потерять мать. Госпожа Райтер опустилась тоже на колени и приобняла юношу, понимая и разделяя боль.

– Я тебя прекрасно понимаю… что значит потерять маму, ты не один такой на этом свете, – утешала и гладила по голове юноши Ирэн. Из-под аккуратной руки женщины слегка был виден слабое приятное свечение. Что это? Ирэн, своими способностями, избавляет Арьена от скрытого безумия, которое через некоторое время могло проявиться на поведении юноши.

– Тётушка, чего вы делайте? – всхлипнул он.

– Исцеляю тебя. В дневнике твоего дедушки было написано множество простых и понятных магических формул для рук. Похоже, он умел создавать что-то толковое и лёгкое. Дай-ка погляжу на твои глаза.

Арьен послушно, с наивно-надеющим взглядом, поглядел на тётю. Та тепло, по-дружески улыбнулась ему.

– У меня получилось, – тихо сказала Ирэн. – Теперь мне надо поговорить с твоим папой.

– Я хочу сказать: он может впасть в ярость и побить вас! – вставая вместе с тётей, предупредил Арьен.

– Хорошо, я пойму, когда он начнёт впадать в ярость, – спокойно ответила Ирэн.

Молодая женщина недолго искала Ханси и брата: те оба курили в саду. Они обрадовались её приходу, особенно муж нашей героини. Ханси, потушив сигарету, подошёл к Ирэн и спросил:

– Ты сегодня пойдёшь ещё гулять? – задал он.

– Нет, наверно, будем дома сидеть, давай завтра? – предложила Ирэн.

– А давай. Я как понимаю, ты хочешь поговорить с Арьеном? Ведь ты с ним давно не виделась.

– Конечно, – спокойно согласилась молодая женщина и подошла к чуть стоящему в дали Арьену.

Мужчина, не спеша дымив сигаретой, стоял у стены дома и с интересом смотрел на сестру.

– Я как понимаю, ты хочешь теперь поговорить наедине? – спросил Арьен.

– Да, ты прав. Могу спросить тебя?

– Конечно, говори.

– Я как понимаю: у тебя была жена, а то без неё не было твоего сына. Что с ней случилось, я то не видела её? – твёрдо сказала Ирэн, встав перед братом.

Лицо Арьена слегка переменилось с безмятежного в напряжённое.

– Да, была… Но, – начал он после недолгой паузы, выпустив изо рта клубы табачного дыма, – только она умерла в родах. – Арьен прискорбно замолчал и поднял глаза на небо, которое потихоньку затягивало тучами.

– О, Фортуна! Я не знала, что у тебя случилось такое горе! Приношу тебе соболезнования, – спокойно сказала Ирэн. Хотя она хотела подойти, но её что-то удерживало на месте.

– Спасибо, – нервно сказал мужчина. – А теперь говори, кто тебе сказал о жене!? – резко переменив тон выкрикнул он.

– Ты чего, не помнишь несколько мгновений назад: ты мне сказал! – оправдывалась Ирэн, понимая что момент неконтролируемой ярости настаёт.

– Нет, это всё младший! Я его удушу!

– За то, что он просто существует!? – парировала Ирэн.

– За то, что он должен молчать об этом горе, ни кому не рассказывать, ни с кем разговаривать! – Арьен всё больше становился похожим на разъярённого медведя, только с крыльями.

– Но ведь ты его оставлял со мной!

Арьен сжал недокуренную сигарету в руке. Глаза его приобрели красноватый оттенок. Ирэн стояла спокойно, однако, была готова отпрыгнуть от брата. За всем этим диалогом наблюдал Ханси, сначала безмятежно курил ещё одну сигарету, а когда градус напряжённости повысился до предела замер в ужасе. На его глазах Арьен замахнулся на Ирэн. Ханси хотел уже бежать выручать жену, но та заблокировала руку брата.

Ирэн держала скрещено руки над своей головой, где напряжённо находилась рука Арьена.

– Ты чего руку поднял на беременную женщину, – твёрдо сказала Ирэн.

Арьен, услышив слова сестры, на небольшое время впал в беспамятство, осознавая, что он мог и убить её, и слегка убрал напряжение с руки. Ирэн воспользовалась этим и повалила своего старшего брата, который выше её на две-три головы.

– Арьен, какой же ты наивный агрессор, – презренно тихо лязгнула языком Ирэн, прижав брата к холодной земле коленом и приподняв его голову за воротник рубашки. – Я вижу твои красные глаза, ты медленно идёшь к безумию при помощи сына. Как же тебе не стыдно! – и тут зловещая улыбка спала с лица Ирэн, и она заговорила совсем другим тоном, который был в начале беседы: – Я помогу выбраться, спасу тебя от безумия. Лежи спокойно.

Ирэн положила на глаза и лоб руки. Взгляд молодой женщины не был победоносным, скорее каким-то скорбным. «Бить сына за то, что он был единственным или потому что он ему не нравился. Похоже, это не только наша проблема безумия, но и других … Может это быть проклятием, тянущиеся из прошлого? Может, папа смог ещё и найти лекарство от этого безумия в виде инъекции, если бы жил…» – Ирэн спрашивала себя, но ответа не получала, как будто вопросы и размышления улетали в воздух.

Ирэн убрала руки с головы Арьена. Тот смотрел на небо чистыми зелёнными глазами. Молодая женщина помогла встать брату и стряхнуть с одежды снег, как бы извиняясь за бросок на землю.

– Ты будешь бить своего сына? – спокойно спросила Ирэн.

– Нет, я перестану делать это. Он ни в чём не виноват. Спасибо, Ирэн, за то, что смогла выбить из меня уже зародившиеся безумие, – поблагодарил Арьен и мягко погладил по голове своей сестры.

– Вот теперь я вижу того брата, который постоянно водил меня гулять по окрестностям!

Арьен просто улыбнулся и пошёл в помещения, снимая с себя куртку. Откаменев, Ханси подошёл к жене и дрожащей рукой обнял её.

– Ирэн, это правда… что ты… – дрожащим голосом спросил Ханси.

– Нет, конечно, нет! – успокоила Ирэн, щёлкнув мужа в лоб. – Я специально наврала Арьену, что жду ребёнка. Ты должен был догадаться, что я ему соврала.

– Тем, что ты его так на землю? – всё ещё не отходя от пережитого, спросил тот.

– Конечно! Такой бросок требует большой силы. Если я его не отвелка, то мне пришлось получить от него пару синяков.

– Я всё-таки иногда удивляюсь тобой, Ирэн! Ты не только можешь лечить, но и бить!

– Я только защищаюсь. – Ирэн замолкла и, чуточку подумав, шепнула на ухо Ханси: – Может, хм… У нас Отто то один у нас, может, ему ещё кого-нибудь добавить, м?

– Ха, а давай! – радостно согласился Ханси и повёл Ирэн домой.



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2017-06-21 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: