Русскоязычный блок рукописи.




- сведения об авторе (-ах); через строку по правому краю строчными буквами – инициалы и фамилия автора(-ов), через запятую – учёная степень, учёное звание; на следующей строке – полное название организации (без указания формы собственности: «ФГБОУ ВО»); далее в скобках – город, страна; на следующей строке – адрес электронной почты автора(-ов);

- название статьи; указывается ниже через две строки по центру – заглавными буквами (полужирное начертание);

- данные об источнике финансирования стать и (при наличии; курсивом); указываются через строку, кегль – 12;

- краткая аннотация (8–10 строк) и ключевые слова (7–10 шт.; курсивом) к статье; следуют после отступа в 1 строку; выравнивание текста – по ширине страницы; употребление аббревиатур не допускается.

3. Основной текст статьи следует через 2 строки после русскоязычного блока рукописи статьи, выравнивание – по ширине страницы, абзацный отступ – 1,25. Решение о структурировании текста (по разделам) – на усмотрение авторов.

4. Список литературы, оформленный в соответствии с ГОСТ Р 7.0.5–2008 – Библиографическая ссылка. Общие требования и правила составления, располагается после текста статьи и оформляется НЕ в алфавитном порядке, а в порядке цитирования. Под одним номером допустимо указывать только один источник. Ссылки на цитируемые материалы приводятся после цитаты в квадратных скобках с указанием порядкового номера источника: [3, с. 24–25; 8, с. 13; 15] Внимание! Для корректного оформления списка литературы авторам необходимо обратиться к ресурсу автоматического формирования библиографического описания цитируемого источника: " Сноска.Инфо/Snoska.Info " (https://www.snoskainfo.ru) (выбрать в п. 6 условие «без добавления тире между элементами библиографической записи »). Текст сборника будет размещён в БД «РИНЦ », в связи с чем, корректность пристатейного списка литературы будет рассматриваться в качестве одного из критериев утверждения авторских материалов к печати. Примеры оформления затекстовых (пристатейных) библиографических ссылок приводятся в «Шаблонеоформления рукописи статьи ».

5. Англоязычный блок рукописи (по требованиям форматирования полностью аналогичен русскоязычному блоку, располагается после отступа в 1 строку от списка литературы). Внимание! «Машинный» перевод (т. е. выполненный с помощью он-лайн служб и программ автоматического перевода (типа «Google Переводчик» или «Яндекс.Переводчик»)) категорически недопустим!

- information about author(s) (сведения об авторе(-ах): author’s name/authors’ names (имена и фамилии авторов) – приводится в полном соответствии с вариантом инициалов и фамилии автора(-ов), указанным в заграничном паспорте автора(-ов), авторам, публикующимся впервые/не имеющим заграничного паспорта, рекомендуем пользоваться общедоступными службами он-лайн транслитерации фамилий (например, https://translit-online.ru/pasport.html)); academic degree, academic title (учёная степень, учёное звание) указываются в соответствии с вариантами, представленными в нижеследующей таблице:

Учёные степени докторов наук Учёные степени кандидатов наук
экономических Dr. of Economic Sciences исторических Ph. D. in History
педагогических Dr. of Pedagogical Sciences педагогических Ph. D. in Pedagogy
психологических Dr. of Psychological Sciences психологических Ph. D. in Psychology
технических Dr. of Technical Sciences технических Ph. D. in Techniques
юридических Dr. of Law филологических Ph. D. in Philology
философских Dr. of Philosophical Sciences юридических Ph. D. in Law
исторических Dr. of Historical Sciences экономических Ph. D. in Economics
Учёные звания философских Ph. D. in Philosophy
доцент Associate Professor социологических Ph. D. in Sociology
профессор Professor политических Ph. D. in Politics
Прочее
Азербайджан / Азербайджанская Республика Azerbaijan / The Azerbaijan Republic
Белоруссия / Республика Беларусь Belorussia / The Belarus Republic
Казахстан / Республика Казахстан Kazakhstan / The Republic of Kazakhstan
Монголия / Монгольская Республика Mongolia / The Mongolian Republic
Россия / Российская Федерация Russia / The Russian Federation
Украина / Республика Украина [The] Ukraine / The Ukrainian Republic

- the title of organization (официальное название представляемой организации на английском языке), в скобках указывается city/town, country (город и страна); строкой ниже – author’s e-mail (адрес(-а) электронной почты автора(-ов));

- title of the article (название статьи); англоязычная версия должна корректно отражать смысловое содержание названия, сформулированного на русском языке; употребление аббревиатур не допускается;

- information on the source of article financing (данные об источнике финансирования статьи);

- abstract (аннотация); лаконичное изложение основного смысла авторской статьи в общем объёме 8–10 строк;

- keywords (ключевые слова); элемент рукописи должен и количественно, и содержательно соответствовать своему русскоязычному варианту.

- references (список литературы/ссылки); библиографическое описание цитируемых в статье источников приводится в комбинации двух вариантов: транслитерированном и англоязычном. Фамилия и инициалы автора транслитерируются; название книги/статьи/архивного документа/правового акта /Internet-источника также транслитерируется, далее – в квадратных скобках – приводится перевод названия на английский язык; далее следуют остальные элементы библиографической записи в переводе на английский язык (единицы изменения: «страница/ы » = «p. »/«pp. », « » = «No. », «Т. » (том) = «Vol. » и т. д.). В конце библиографической записи в квадратных скобках помещается указание на язык источника: [In Russ.] – для русскоязычных материалов, [In Belaruss.] – для материалов на белорусском языке, [In Kazakh.] – для материалов на казахском языке, [In Eng.] – для англоязычных текстов. Примеры оформления англоязычных/транслитерированных затекстовых (пристатейных) библиографических ссылок приводятся в «Шаблонеоформления рукописи статьи ».



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2018-01-08 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: