Меры по ликвидации последствий аварийных ситуаций




Меры безопасности и предосторожности, порядок по ликвидации аварийных ситуаций с опасными грузами (загорание утечка, просыпание опасного вещества, повреждение тары или подвижного состава с опасным грузом и другие происшествия, которые могут привести к взрыву, пожару, отравлению, ожогам, заболеванию людей и животных) должны приниматься исходя из создавшейся обстановки с учетом свойств грузов, их опасности, а также с соблюдением Правил перевозок опасных грузов по ж.д., а также Правил безопасности при транспортировании радиационных веществ. Должны быть обеспечены предотвращение угрозы лю­дям, находящимся как в зоне аварийной ситуации, так и за ее пределами, возможная сохранность грузов, подвижного состава, сооружений и от­крытие движения поездов и маневровых передвижений в возможно ко­роткие сроки.

Свойства опасных веществ, степень их опасности, конкретные меры безопасности и предосторожности указываются в аварийных карточках.

Под аварийной ситуацией понимается взрыв, загора­ние, утечка, просыпание опасного вещества, нарушения тары или под­вижного состава с опасным грузом, которые могут привести к взрыву, пожару, отравлению, ожогам, заболеванию людей и животных, загрязне­нию окружающей среды, а также случаи, когда в зоне схода с рельсов подвижного состава (аварии, крушения или пожара) оказались вагоны, контейнеры или грузовые места с опасными грузами.

При аварийных ситуациях с опасными грузами в процессе перевозок необходимо:

- немедленно поставить в известность руководство дороги и врачебно-санитарную службу дороги о случае аварии;

- оградить возможную опасную зону подручными средствами и поста­вить охрану;

- определить характер опасного груза и границы заражения террито­рии. При невозможности установления вида опасного груза немедленно известить и вызвать на место аварии грузоотправителя;

- принять меры к устранению течи или просыпания опасного груза из поврежденных вагонов, цистерн, баллонов и других емкостей; при не­возможности этого — к сливу или перегрузке опасного груза в исправ­ные емкости. При этом надо строго руководствоваться указаниями о порядке действий, мерах предосторожности и средствах индивидуальной защиты; слив или выгрузка опасных грузов из поврежденных цистерн или тары на грунт, в водоем, как правило, не разрешается, но в исключи­тельных случаях допускается только при разрешении соответствующих органов государственной инспекции (врачебно-санитарной и др.) и при условии эффективного обезвреживания мест сброса опасных грузов;

- выявить людей, подвергшихся воздействию опасных грузов во время аварии, и направить их на медицинское обследование;

- во время проведения аварийно-восстановительных работ организо­вать круглосуточное дежурство медицинского персонала;

- при опасности заражения ядовитыми веществами населенных мест срочно сообщить об этом местным органам власти;

- определить возможность и условия скорейшего, восстановления же­лезнодорожного движения в зоне аварийной ситуации с опасными гру­зами;

- для определения уровня загрязнения опасными грузами территории, транспортных средств организовать отбор проб почвы, воздуха, воды, смывов с транспортных средств на химический анализ;

- принять меры по дегазации (обезвреживанию) пораженной террито­рии, поврежденных вагонов и т. д.; после проведения дегазационных ра­бот необходимо организовать лабораторный контроль за их эффективно­стью, а в необходимых случаях обезвреживающие работы повторить;

- в случае аварии с опасными грузами в зимнее время лабораторный контроль эффективности обезвреживающих работ повторить в теплое время года (при необходимости дегазационные работы повторить).

При возникновении аварийной ситуации с опасными грузами, сопро­вождаемыми проводниками и специалистами грузоотправителя (грузо­получателя), последние обязаны принять необходимые меры к предот­вращению угрозы людям, повреждения подвижного состава, сооруже­ний, грузов и других последствий. При сходах с рельсов поврежденных вагонов сопровождающие должны: установить возможность и условия дальнейшего следования груза в составе поезда и производства манев­ровой работы; принять меры к прекращению движения поезда и манев­ровых составов и к недопущению допуска посторонних лиц в опасную зону; сообщить после осмотра о создавшейся ситуации и мероприятиях по обеспечению безопасности: на перегоне — машинисту локомотива, на станции — дежурному по станции для последующего оповещения дежур­ных по отделению и управлению дороги, руководителей соответствую­щих служб (движения, грузовой, врачебно-санитарной и др.); по прибы­тии на место происшествия восстановительных средств или пожарных подразделений сообщить их руководителям о состоянии груза, подвиж­ного состава и мерах безопасности при ведении восстановительных и спасательных работ.

Мероприятия по ликвидации последствий схода подвижного соста­ва, аварий или крушений в части мер безопасности и предосторожности при выполнении работ с указанными грузами или загруженным ими под­вижным составом осуществляют по согласованию с сопровождающими проводниками или специалистами и при их участии. Руководить ликви­дацией последствий аварии должен назначенный начальником дороги или региона один из числа руководящих работников железной дороги или региона. Организацию мер по ликвидации аварии могут принять на себя начальник дороги или региона, а также руководители местных органов власти. Медицинские работники транспорта обязаны оказать медицинскую помощь всем пострадавшим и осуществлять медицинское обеспечение всех работ по ликвидации последствий аварии. Санитарные органы железных дорог (главные санитарные врачи железных дорог, дорожные, отделенческие и линейные санэпидстанции) разрабатывают, участвуют в организации профилактических мер при авариях с опасными грузами: уточняют границы опасной зоны, определяют средства инди­видуальной защиты и режим работы спасателей, меры по обезврежива­нию/ химическому или радиационному контролю зараженности людей и окружающей среды, разрабатывают и контролируют меры по санитар­ной обработке персонала, участвуют в принятии решения о возмож­ности открытия движения поездов.

Восстановительные и пожарные поезда железных дорог к месту про­исшествия направляются в порядке, действующем на железнодорожном транспорте. При необходимости участия в ликвидации аварийных ситуа­ций с опасными грузами специалистов грузоотправителя или грузопо­лучателя последний немедленно, но не позднее 6 ч после получения тре­бования об этом железной дороги, должен направить указанных работ­ников таким видом транспорта, который обеспечит их прибытие к месту происшествия в возможно короткий срок.

В необходимых случаях железные дороги могут вызывать на место происшествия соответствующих специалистов, а также газоспасательные, горноспасательные или другие специальные аварийные службы близлежа­щих предприятий, пожарные команды населенных пунктов и специаль­ные воинские подразделения для оказания помощи в ликвидации по­следствий аварии, крушения с опасными грузами или тушения пожара.

При аварийных ситуациях со сжатыми газами и легковоспламеняю­щимися жидкостями необходимо соблюдать следующие общие меры без­опасности и предосторожности. При возникновении аварийной ситуации с вагонами, груженными сжатыми газами или легковоспламеняющимися жидкостями, работники транспорта, находящиеся на месте аварии, долж­ны выставить охрану и удалить всех посторонних людей на расстояние не менее 800 м от аварийного вагона. Если позволяют условия, все не го­рящие и исправные вагоны должны быть удалены на безопасную дистан­цию от места аварии. При повреждении котла цистерны, груженной сжа­тыми газами, сопровождающемся течью, она отводится в безопасное место и находится под наблюдением. Для ликвидации течи или перели­ва газов в порожнюю цистерну к месту аварии вызывают специалистов. При интенсивном выходе газа цистерну выводят на перегон вне пределов населенных пунктов и оставляют до полного выхода газа.На период вы­хода газа перегон (а на двухпутном участке соседний путь) для движе­ния поездов закрывается, на электрифицированных участках снимается напряжение в контактной сети. К месту выхода газа вызывается пожар­ный поезд.

После прекращения выхода газа цистерна с особой осторожностью отводится в безопасное место и находится под наблюдением до прибы­тия специалистов. О выходе газа из цистерны дежурный по ближайшей станции ставит в известность пожарную службу административного района. Если на выходе из цистерны газ воспламенился, то пламя необ­ходимо сбить мощной струей воды, затем действовать, как при утечке газа. Если газ тяжелее воздуха, то не рекомендуется тушить пламя, пока процесс горения не прекратится сам, так как выходящий газ будет скапливаться в низких местах и образовывать с воздухом взрывоопас­ную смесь. Для предотвращения взрыва цистерну необходимо поливать водой с целью охлаждения.

При повреждении крытого вагона или контейнера, груженного сжа­тыми или сжиженными газами в баллонах, его необходимо вскрыть и проверить исправность баллонов с газом с соблюдением мер безопасно­сти согласно аварийной карточке. Неисправные баллоны должны быть вынесены из вагона или контейнера, отнесены на расстояние не менее 100 м от пути на перегоне или от главных путей, зданий и сооружений станции и установлены охрана и наблюдение до полного выхода газа.

При повреждении цистерны с легковоспламеняющейся жидкостью, сопровождающемся течью, необходимо попытаться устранить течь, поль­зуясь деревянными пробками. Если устранить течь нельзя, то при аварии на перегоне вагоны поезда отводят от поврежденной цистерны на рас­стояние не менее 200 м (с обеих сторон), а при аварии на станции по­врежденная цистерна отводится в безопасное место с соблюдением мер предосторожности. Необходимо перекачать продукт в порожнюю цис­терну из-под данного груза, а при ее отсутствии — в цистерну с трафаре­том "Бензин". Если течь такова, что перелить продукт невозможно, то продукт сливают на грунт. Место слива засыпают свежим грунтом. На период слива принимают все меры, исключающие попадание открытого огня или искр в зону слива. Причастные к сливу работники должны на­ходиться с подветренной стороны вагона в средствах индивидуальной защиты.

При обнаружении течи из крытого вагона или контейнера необхо­димо вскрыть и устранить течь с соблюдением мер безопасности. Если устранить течь нельзя, то такие грузовые места удаляют из транспортно­го средства и их содержимое уничтожают с соблюдением санитарно-гигиенических правил и правил пожарной безопасности. Если при утечке легковоспламеняющейся жидкости возник пожар, то на пути горящей жидкости необходимо соорудить земляную запруду, потушить пожар или поддерживать контролируемое горение до тех пор, пока не сгорит вся вытекающая жидкость.

Для устранения аварийных ситуаций, оказания доврачебной помощи пострадавшим и обезвреживания района, подвергнувшегося воздейст­вию, аварийные службы и лица, участвующие в ликвидации последствий аварийной ситуации, должны иметь полную информацию об опасном грузе, его физико-химических и опасных свойствах, а также о необходи­мых действиях по ликвидации последствий.

Мероприятия по ликвидации аварийных ситуаций с грузом радио­активных веществ имеют свою специфику. В аварийных ситуациях (при столкновении и сходе подвижного состава, крушении, пожаре, выпада­нии радиационных упаковок, а также нарушении охранной тары и срыве пломб и т. д.) радиационная опасность может возникнуть в результате полного или частичного разрушения защитного контейнера и выпадания из него первичной емкости. При этом в зоне аварии может произойти по­вышение мощности дозы гамма- и нейтронного излучения, а при разру­шении первичной емкости — попадание радиоактивных веществ в окру­жающую среду. В случаях возникновения указанных разрушений, а так­же при крушении и авариях, в результате которых произошло полное или частичное механическое разрушение конструкций транспортных упа­ковок или их плавление в результате пожара (когда нельзя определить степень разрушения упаковочных комплектов), необходимо удалить из возможно опасной зоны людей на расстояние не менее 50 м, немедленно сообщить дежурному ближайшей станции, дежурному по региону до­роги, дорожной СЭС, органам внутренних дел на транспорте, соответ­ствующему территориальному отделению В/О "Изотоп" и отправителю, оградить опасную зону предупредительными знаками и сигналами оста­новки в радиусе не менее 10м, прекратить проход людей и пропуск под­вижного состава через огражденную зону до ликвидации аварийной си­туации. Специалисты дорожной СЭС, территориального отделения В/О "Изотоп" должны прибыть на место аварии в возможно короткий срок и при наличии радиационной опасности провести следующие мероприя­тия: определить границы радиационной опасной зоны и оградить ее пре­дупредительными знаками, а также определить уровни загрязненности радиоактивными веществами участков, транспортных средств, грузов и т. д.; выявить людей, подвергшихся облучению и радиоактивному за­грязнению. Лиц, получивших дозу облучения свыше 0,25 Зв (25 бэр), направить на медицинское обследование, а лиц, загрязненных радиоак­тивными веществами, отправить на санобработку, их одежду, обувь и личные вещи — на дезактивацию или захоронение; составить план ликви­дации радиационной аварии.

Прибывшие на место крушения или аварии со сходом подвижного состава и развалом груза руководители региона дороги и начальник восстановительного поезда по натурному листу и перевозочным доку­ментам обязаны проверить наличие в составе радиационных упаковок. При наличии радиационного груза в поезде местонахождение вагона с радиационным грузом должно быть ограждено. Допуск людей в опас­ную зону до выяснения радиационной обстановки запрещается.

В случае обнаружения выпавших из вагонов радиационных упаковок работники железнодорожного транспорта обязаны: удалить обнаружен­ный предмет с путей подручными средствами без непосредственного со­прикосновения с ним, а при невозможности удаления принять меры к прекращению движения подвижного состава по опасной зоне; оградить опасную зону в соответствии с Инструкцией по сигнализации на желез­ных дорогах и прекратить допуск в нее людей; сообщить о случив­шемся дежурному ближайшей станции. Дежурный по станции должен поставить в известность начальника станции и дежурного по отделению дороги, которые вызывают представителя дорожной или линейной СЭС для определения характера радиационной опасности. Дезактивация и другие работы по ликвидации последствий радиационной аварии произ­водятся группой территориального отделения В/О "Изотоп".и формиро­ваниями гражданской обороны или специально обученным и проинструк­тированным персоналом, имеющим средства индивидуальной защиты, под контролем органов санитарного надзора и при соблюдении всех мер радиационной безопасности согласно действующим Нормам радиацион­ной безопасности. На месте радиационной аварии производится дезак­тивация загрязненных участков территории, дороги и транспортных средств. Загрязненные радиоактивными веществами предметы, вещи у оборудование, а также отходы дезактивационных работ должны быть тщательно упакованы и отправлены в пункт дезактивации или захороне­ния. Результаты работы по ликвидации последствий радиационной аварии оформляются актом в установленном порядке.

 



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2020-07-11 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: