Спасение Рафаэля Сантьяго




Хроники Бейна — 6

 

 

В Манхэттене пропал подросток, Рафаэль Сантьяго, и МагнусБейн должен его разыскать, пока еще не слишком поздно.

В 1950-е годы в Нью-Йорке обезумевшая мать нанимает МагнусаБейна, чтобы тот нашел ее пропавшего сына Рафаэля. Но даже если Рафаэля можно найти, то можно ли его спасти?

 

Переводчик: Светлана Дорохова

Редактор и оформитель: Анастасия Антонова

Переведено для: https://vk.com/e_books_vk

 

Полное или частичное копирование текста без ссылки на группу запрещено!

Уважайте чужой труд!

 

В конце лета 1953 года стояла сильная жара. Солнце нещадно палило тротуар, который, казалось, становился еще более плоским, чем обычно при таком воздействии, и какие-то мальчишки с Бауэри открыли пожарный гидрант, чтобы устроить на улице фонтан и получить несколько минут облегчения.

Именно солнце повлияло на него, позже подумал Магнус, оно наполнило его желанием стать частным детективом. А также роман РэймондаЧандлера, который он только что дочитал.

Но все еще оставалась проблема с планом. На обложках книг и в фильмах большинство детективов выглядели так, будто одевались в воскресные костюмы для празднества в маленьком городке. Магнусу хотелось смыть пятна своей вновь принятой профессии и одеться так, чтобы подходить ей, чтобы было приятно глазу и по последнему писку моды. Он сбросил пальто и добавил зеленые бархатные манжеты к своему серому пиджаку от костюма, а также котелок с загнутыми вверх полями.

Жара была настолько ужасной, что ему пришлось скинуть пиджак, как только он вышел из двери, но на это все и было рассчитано, кроме того, у него же изумрудно-зеленые подтяжки.

Решение стать детективом пришло не совсем на основе его гардероба. Он был магом, а люди — ну, не все думали о них, как о людях — часто приходили к нему за магическим решением своих проблем, что он и делал для них за определенную плату. Слух, что Магнус — маг, который вытащит вас из трудной ситуации, распространился по всему Нью-Йорку. Конечно же, в Бруклине имелось Святилище, если тебе нужно было спрятаться, но управлявшая им колдунья не решала твоих проблем. Их решал Магнус. Так почему бы не получать за это деньги?

Магнус не думал, что простое решение стать частным детективом поможет тому, что дело само приземлится к нему в руки, как только он напишет на стекле слова «МАГНУС БЕЙН, ЧАСТНЫЙ ДЕТЕКТИВ» жирными черными буквами. Но если кто-то на ухо судьбе нашепчет его личную в этом убежденность, то дело появится.

Купив себе мороженое в вафельном стаканчике, Магнусвернулся в свой многоквартирный дом, а когда увидел ее, то обрадовался, что его доел. Определенно, она была из тех смертных, кто достаточно знал о Мире Теней, чтобы прийти к Магнусу за магией.

Он приподнял свою шляпу и спросил:

— Чем могу вам помочь, мэм?

Она не была блондинкой, «такой, что и епископ разбил бы витраж»[1].Это была маленькая темноволосая женщина, хоть и не красивая, но была в ней какая-то яркая умная очаровательность, достаточно сильная, чтобы, если бы она захотела, любые окна были бы разбиты. Посмотрим, что Магнус смог бы сделать. На ней было надето слегка поношенное, но все еще очень идущее ей клетчатое платье с поясом на ее тонкой талии. Казалось, ей глубоко за тридцать — тот же возраст, что и у компаньонки Магнуса на данный момент, а под темными вьющимися волосами скрывалось маленькое в форме сердца лицо и настолько тонкие брови, что ее образ манил, делая ее более привлекательной и пугающей.

Она пожала ему руку — несмотря на маленькую ладонь, рукопожатие было крепким.

— Меня зовут Гваделупе Сантьяго, — сказала она. — А вы… — Она махнула рукой. — Не знаю точного для этого названия. Волшебник, творящий чудеса.

— Если хотите, можете называть меня «магом», — сказал Магнус. — Это не важно. Вы же имеете в виду кого-то, обладающего силой помочь вам.

— Да, — сказала Гваделупе. — Да, это я и имела в виду. Мне нужна ваша помощь. Чтобы вы спасли моего сына.

Магнус провел ее внутрь. Он подумал, что теперь понял всю ситуацию, когда она упомянула помощь родственнику. Люди часто приходят к нему за лечением, не так часто, как к Катарине Лосс, но достаточно. Он скорее исцелит молодого юношу из смертных даже за меньшие деньги, чем одного из надменных Сумеречных охотников, которые очень часто приходили к нему.

— Расскажите мне о вашем сыне, — сказал он.

— Рафаэль, — сказала Гваделупе. — Его зовут Рафаэль.

— Расскажите мне о Рафаэле, — сказал Магнус. — Как долго он болен?

— Он не болен, — ответила Гваделупе. — Я боюсь, что он может быть мертв. — Ее голос был твердым, будто только что не озвучила, несомненно, самый ужасный страх каждого родителя.

Магнус нахмурился.

— Не знаю, что вам рассказывали люди, но я не могу в этом помочь.

Гваделупе подняла руку.

— Речь идет не об обычной болезни или о том, что можно вылечить в моем мире, — сказала она ему. — Речь идет о вашем мире и том, как он коснулся моего. О монстрах, от которых отвернулся Бог, о тех, кто наблюдают из темноты и охотятся на невинных людей.

Она прошлась по его гостиной, клетчатая юбка раскачивалась вокруг ее загорелых ног.

— Losvampiros. Вампиры, — прошептала она.

— О, Господи, только не опять эти кровавые вампиры, — сказал Магнус. — Никакой игры слов.

Страшные слова были сказаны, поэтому Гваделупе набралась смелости и продолжила свой рассказ:

— Все мы слышали слухи о таких существах, — сказала она. — А потом пошли уже не только слухи. В нашем районе бродила одна из таких тварей. Забиравшая маленьких мальчиков и девочек. Брата одного из друзей моего Рафаэля украли и нашли практически на собственном пороге, его маленькое тельце было обескровлено. Мы молились, все мы, матери, молились, каждая семья молилась, чтобы беда прошла. Но мой Рафаэль, он начал общаться с кучкой ребят немного старше его. Хорошие ребята из хороших семей, но немного… грубые, желают слишком показать, что они мужчины прежде, чем по-настоящему ими станут, если вы понимаете, о чем я говорю?

Магнус перестал шутить. Вампир, охотящийся за детьми ради забавы — вампир, у которого есть к этому склонность и ни малейшего желания остановиться, — не был шуткой. Он встретился с глазамиГваделупе твердым серьезным взглядом, чтобы показать, что понимает.

— Они собрали банду, — сказала Гваделупе. — Не уличную, а, ну, чтобы защитить наши улицы от чудовища, как они сказали. Однажды они проследили до его логова, а потом все твердили, как узнали, где он, и как смогли пойти за ним. Я должна была… Я не обращала внимания на разговоры мальчишек. Я боялась за своего младшего мальчика, и все это казалось игрой. А потом Рафаэль и его друзья… они исчезли несколько ночей назад. Они и раньше отсутствовали всю ночь, но на этот раз… на этот раз слишком долго. Рафаэль никогда не заставлял меня так волноваться. Я хочу, чтобы вы выяснили, где этот вампир, и разыскали моего сына. Если Рафаэль жив, я хочу, чтобы вы его спасли.

Если вампир уже убивал человеческих детей, то кучка подростков, следующих за ним, будет для него, как доставленные к двери конфеты. Сын этой женщины мертв.

Магнуссклонил голову.

— Я попытаюсь выяснить, что с ним произошло.

— Нет, — сказала женщина.

Магнус осознал, что поднял взгляд, захваченный ее голосом.

— Вы не знаете моего Рафаэля, — сказала она. — Но я знаю. Он со старшими ребятами, но он не таскается за ними. Они его слушают. Ему только пятнадцать, но он силен, быстр и умен, как взрослый мужчина. Если кто-то один из них и выживет, то это будет он. Не ищите его тела. Спасите Рафаэля.

— Даю вам слово, — пообещал ей Магнус.

Он торопился уйти. Перед визитом в отель Дюморт, место, которое оставили смертные и преследовали вампиры с 1920 года, место, где исчезли Рафаэль и его друзья, у него были и другие просьбы. Жители Нижнего мира знали вампира, так грубо нарушившего Закон, даже если и надеялись, что вампиры сами уладят это между собой, даже если другие представители Нижнего мира еще не решили отправиться к Сумеречным охотникам.

Гваделупе схватила Магнуса за руку прежде, чем тот ушел, и вцепилась в него пальцами. Ее манящий взгляд превратился в умоляющий. У Магнуса было возникло ощущение, что эта женщина никогда не стала бы умолять ради себя, она была на это готова только ради своего мальчика.

— Я надела ему на шею крестик, — сказала она. — Падре из Святой Цецилии дал мне его своими руками, а я дала его Рафаэлю. Он маленький и выполнен из золота, вы узнаете его по нему. — Она судорожно вздохнула. — Я дала ему крестик.

— Тогда вы дали ему шанс, — произнес Магнус.

 

***

 

За сплетнями о вампирах ходить к феям, за сплетнями о феях — к оборотням, и не сплетничать о вампирах, иначе они укусят тебя за лицо — таков был девиз Магнуса.

Ему довелось знать одну фею, которая работала в ночном клубе Лу Уолтерса «Латинский Квартал», в захудалой и голой части Таймс-сквер. Раз или два Магнус приходил сюда к Мэй Уэст и замечал хористку, фейские крылья и аметистово-бледную кожу которой закрывали чары. С тех пор они с Ивел дружили — насколько можно дружить с дамой, которая нужна только для информации.

Она сидела на ступенях, уже в костюме. Виднелось большое количество бледно-лиловой плоти.

— Я пришел, чтобы поговорить с феей о вампире, — низким голосом произнес он, и она рассмеялась.

Магнус не мог засмеяться в ответ. Он чувствовал, что еще не скоро сможет избавиться от воспоминания лица Гваделупе, когда та цеплялась за его руку.

— Я ищу мальчика. Человека. Скорее всего, его забрал один из кланов Испанского Гарлема.

Ивел пожала плечами — изящное и плавное движение.

— Ты же знаешь вампиров. Это мог быть кто угодно из них.

Магнус замешкался, а потом добавил:

— Дело в том, что вампиру нравятся очень молодые.

— В таком случае… — Ивел захлопала своими крыльями. Даже самому бесчувственному представителю Нижнего мира не нравится мысль об охоте за детьми. — Возможно, я что-то слышала о Луисе Карнштайне.

Магнус жестом показал, чтобы она продолжала, облокотившись и сдвинув шляпу назад, чтобы фея могла говорить ему на ухо.

— До сего момента он жил в Венгрии. Он стар и могущественен, вот почему леди Камилла радушно приняла его. И у него есть особое пристрастие к детям. Он считает, что их кровь чистейшая и самая сладкая, как и то, что молодая плоть самая нежная. Из Венгрии его изгнали смертные, которые нашли его логово… которые нашли в нем всех детей.

Спасти Рафаэля, подумал Магнус. Эта задача казалась все более и более невыполнимой.

Ивел смотрела на него, ее огромные овальные глаза излучали слабый блеск беспокойства. А беспокойство фей — время паниковать.

— Сделай это, маг, — сказала она. — Ты знаешь, что сделают Сумеречные охотники, если узнают о ком-то подобном. Если Карнштайн проворачивает свои старые трюки в нашем городе, то не поздоровится нам всем. Нефилимы будут убивать каждого вампира, которого увидят. Сначала будут клинки серафимов, а потом — вопросы ко всем остальным.

Магнусу не хотелось приближаться к отелю Дюморт, если можно было этого избежать. Он был ветхим и тревожным, он таил в себе плохие воспоминания, а также время от времени удерживал его бывшую погибельную любовь.

Но сегодня, похоже, отель был его неизбежным местом назначения.

Солнце обжигало небо, но это ненадолго. Если Магнусу придется сражаться с вампирами, то он сделает это, когда они будут слабее всего.

Переводчик: Светлана Дорохова

Редактор и оформитель: Анастасия Антонова

Переведено для: https://vk.com/e_books_vk

 

***

 

Отель Дюморт был по-прежнему красив, но и всего лишь, думал Магнус, пока заходил внутрь. Он был похоронен временем, толстые пучки паутин образовывали занавес на каждой арке. С двадцатых годов вампиры считали его своей частной собственностью и собирались там. Магнус никогда не спрашивал, каким образом Камилла и вампиры были причастны к трагедии 1920-х годов, или какое право теперь имели на это здание. Возможно, вампиры просто наслаждались очарованием этого места, которое было декадентским и заброшенным. Никто больше к нему не приближался. Смертные шептались, что в нем обитали привидения.

Магнус не терял надежды, что смертные вернутся, заявят о своих правах, восстановят его и будут преследовать вампиров. Это так сильно разозлит Камиллу.

Через вестибюль к Магнусу поспешила молодаявампирша, цвета ее красно-зеленого платья чеонгсам[2] и крашеные хной волосы ярко выделялись в сером мраке.

— Тебе здесь не рады, маг! — сказала она.

— Разве? Ах, Боже мой, что за дружеская бестактность. Приношу свои извинения. Прежде чем я уйду, могу я кое о чем спросить? Что ты можешь мне рассказать о Луисе Карнштайне? — быстро спросил Магнус. — И детях, которых он приводил в отель и убивал?

Девушка отпрянула, как будто Магнус размахивал у нее перед лицом крестом.

— Он здесь гость, — низким голосом произнесла она. — И леди Камилла сказала нам выказывать ему честь. Мы не знали.

— Нет? — спросил Магнус, и недоверчивость окрасила его голос, как капля крови воду.

Конечно, вампиры в Нью-Йорке были осторожны. Человеческая кровь проливалась по минимуму, а любые «несчастные случаи» быстро заминались под носом у Сумеречных охотников. Хотя Магнус мог с легкостью поверить, что если у Камиллы и была причина угодить гостю, то она позволит ему скрыться с места преступления. Она сделает это так же легко, как обеспечила гостю роскошную обстановку: серебро, бархат и человеческие жизни.

И Магнус ни на секунду не поверил, что если Луис Карнштайнхоть раз принес домой сочные кусочки, взяв всю вину на себя, но будучи готовым поделиться кровью, то они не пировали. Он посмотрел на хрупкую девушку и задался вопросом, как много людей она убила.

— Ты бы предпочла, — очень нежно проговорил он, — чтобы я ушел и вернулся с нефилимом?

Нефилим — гроза всех чудовищ и тех, кто мог бы быть чудовищем. Магнус был уверен, что эта девушка могла бы быть чудовищем. Он знал, что и сам он мог бы быть чудовищем.

Но он знал и еще кое-что. Он не собирался оставлять парнишку в логове чудовища.

Глаза девушки расширились.

— Ты МагнусБейн, — сказала она.

— Да, — ответил Магнус. Порой хорошо, что тебя узнают.

— Тела наверху. В голубой комнате. Ему нравится с ними играть… после.

Она вздрогнула и отошла с дороги, исчезнув в тени.

Магнус расправил плечи. Он предположил, что их разговор подслушивали, раз ему не был брошен вызов, и не появились другие вампиры, когда он поднимался по винтовой лестнице, ее золото и пурпур терялись под серым ковром, но форма оставалась нетронутой. Он поднимался все выше и выше к номерам, где, как ему было известно, вампирский клан Нью-Йорка развлекали своих уважаемых гостей.

Достаточно легко он нашел голубую комнату: она была самой большой и, наверно, самой роскошной из всех номеров отеля. Если бы это место по-прежнему было отелем в нормальном смысле этого слова, то гостям в этих кварталах пришлось бы понести значительные убытки. В потолке была пробита дыра. Сводчатый потолок был выкрашен в бледно-голубой, цвет яйца дрозда, нежно-голубой, каким по представлению художников должно быть летнее небо.

Настоящее летнее небо виднелось в дыре на потолке, неумолимо пылая белым, такое же безжалостное, как одолевающий Карнштайна голод, горящее так ярко, как факел в руках того, кто собирается встретиться лицом к лицу с чудовищем.

Магнус увидел по всему полу пыль, скопление которой не было простым результатом времени. Он увидел пыль и тела: сгорбленные, разбросанные в стороны как тряпичные куклы, растянувшиеся как раздавленные на полу и стенах пауки. В такой смерти не было никакого изящества.

Среди них были тела подростков, которые стремились к бесстрашной охоте на хищника, преследующего их улицы, которые невинно полагали, что добро восторжествует. Но были и другие тела, более старые и принадлежащие детям помладше. Детям, которых Луис Карнштайн похищал на улицах Рафаэля Сантьяго, убивал и удерживал.

Этих детей нельзя было спасти, подумал Магнус. В этой комнате не было ничего, кроме крови и смерти, эха страха, потери всякой возможности на спасение.

Луис Карнштайн был безумен. Такое иногда происходило с возрастом и с отдалением от человечества. Магнус видел, как такое случилось с другим магом тридцать лет назад.

Магнус надеялся, что если когда-нибудь он и сам вот так сойдет с ума, станет настолько безумным, что будет отравлять воздух вокруг себя и причинять боль всем, с кем соприкоснется, то рядом с ним будет тот, кто будет достаточно его любить, чтобы остановить. Убить его, если это понадобится.

Множество брызг и кровавые отпечатки рук украшали выцветшие голубые стены, а по полу растеклись темные лужи. Кровь принадлежала людям и вампирам: вампирская кровь была более глубокого красного цвета — красного, который всегда оставался красным, даже когда высыхал, красная навсегда. Магнус обошел пятна, но в одной луже человеческой крови увидел что-то сверкающее, практически утопившее последнюю надежду, но упрямо блестевшее, что привлекло его внимание.

Магнус остановился и вытащил из темной лужи блестящий предмет. Это был крестик, маленький и золотой, и он подумал, что, по крайней мере, мог его вернуть Гваделупе. Он положил его в карман.

Магнус сделал шаг вперед, потом еще один. Он не был уверен, что пол выдержит, но знал, что это всего лишь предлог. Ему не хотелось расхаживать среди смерти.

Но внезапно он понял, что должен это сделать.

Должен, потому что в дальнем углу комнаты, в глубокой тени, он услышал ужасные, жадные чавкающие звуки. Он увидел мальчика в руках вампира.

Магнус поднял руку и силой свое магии подбросил вампира в воздух и откинул к одной из испачканных кровью стен. Он услышал треск и увидел, что вампир сполз на пол. Долго лежать он не будет.

Бейн бросился через комнату, спотыкаясь о тела и поскальзываясь на крови, упал на колени рядом с мальчиком и взял его на руки. Он был молод, пятнадцать или шестнадцать лет, и он умирал.

Магией Магнус не мог вернуть в тело кровь, особенно в то, которое уже угасало из-за ее нехватки. Он прижимал одной рукой заваливающуюся темноволосую голову мальчика, глядел на его трепещущие веки и ждал, когда наступит момент, когда тот смог бы сосредоточиться. Момент, когда Магнус смог бы с ним попрощаться.

Мальчишка так и не посмотрел на него и не заговорил. Он вцепился в руку Магнуса. Но маг подумал, что парень потянулся рефлекторно, как мог бы ребенок, но продолжал утешать его, как только мог.

Мальчик вздохнул раз, два, три, а потом его хватка ослабла.

— Ты знаешь его имя? — грубо потребовал у него Магнус о вампире, который его убил. — Это был Рафаэль?

Он не знал, почему об этом спросил. Он не хотел знать, что мальчик, которого Гваделупе послала его найти, только что умер у него на руках, что последний член доблестной обреченной миссии по спасению невинных практически выжил, надолго, но не совсем. Он не мог забыть умоляющего взгляда на лице Гваделупе Сантьяго.

Он оглянулся на вампира, который не шевелился, чтобы нападать. Он сидел, прислонившись к стене, куда его отбросил Магнус.

— Рафаэль, — медленно ответил вампир. — Ты пришел сюда в поисках Рафаэля? — Он издал короткий, резкий, почти недоверчивый смешок.

— Что в этом смешного? — потребовал Магнус. У него в груди поднималась темная ярость. Прошло много времени с тех пор, как он убивал вампира, но был готов снова это сделать.

— А то, что Рафаэль Сантьяго — это я, — ответил парень.

Магнус уставился на мальчишку-вампира — на Рафаэля. Тот прижал колени к своей груди, обхватив их руками. Под шапкой буйных локонов на него смотрело лицо в форме сердца, как у его матери, большие темные глаза, которые очаровывали бы женщин или мужчин, когда тот вырос бы, и испачканный кровью мягкий детский рот. Кровь закрывала нижнюю часть его лица, и под нижней губой Магнус видел белый блеск зубов, как алмазы в темноте. Во всей комнате, полной ужасной неподвижности, шевелился только он. Парень дрожал, все его тонкое тело сотрясала мелкая дрожь, он трясся так сильно, что Магнус это видел.Дрожь казалась неистовой, зубы стучали от холода кого-то настолько холодного, что тот вот-вот скользнет в неподвижность и смерть. В комнате, полной смерти, было настолько жарко, как в представлении смертных об аде, но мальчик дрожал так, будто ему было очень холодно и он никогда больше не согреется.

Магнус встал, осторожно двинулся вокруг пыли и мертвых, пока не оказался возле вампира, и тихо позвал:

— Рафаэль?

На звук голоса Магнуса Рафаэль поднял голову. Маг видел множество других вампиров с кожей белой как соль. Кожа Рафаэля оставалась по-прежнему коричневой, но в ней не было того теплого оттенка, как у его матери.Больше это не была плоть живого человека.

Рафаэля нельзя было спасти.

Его руки были покрыты грязью и кровью, как будто он совсем недавно вылез из своей могилы. Его лицо тоже было испещрено могильной грязью. У него были темные волосы, вьющаяся масса, мягкая на вид, по которой, должно быть, любила проводить пальцами его мать; которые она, должно быть, гладила, когда ему снились кошмары, и он звал ее; гладила легкими пальцами, когда он спал в своей постели, а она не хотела его будить; волосы, с которых она, наверно, сохранила детский локон. В этих волосах было полно могильной пыли.

На лице виднелись красные,мрачно сияющие дорожки от слез. На шее запеклась кровь, но Магнус знал, что рана уже затянулась.

— Где Луис Карнштайн? — спросил Магнус.

Когда Рафаэль заговорил, на этот раз на низком, мягком испанском, то он сказал:

— Вампир думал, что я помогу ему с остальными, если он превратит меня в такого же, как он. — Вдруг он засмеялся — звонкий, безумный звук. — Но я не помог, — добавил он. — Нет. Он этого не ожидал. Он мертв. Он превратился в пепел, который развеяло по ветру. — Он показал рукой на дыру в крыше.

Магнус испуганно замолчал. Для нового вампира было очень необычным подняться и в достаточной мере преодолеть голод, чтобы думать или что-то делать, помимо еды. Магнус размышлял, убил ли Рафаэль кого-то еще из своих друзей.

Он не спросил и не только потому, что это было жестоко. Даже если Рафаэль и убил, а потом переключился на своего хозяина и победил Карнштайна, тоон, должно быть, обладал железной волей.

— Они все мертвы, — сказал Рафаэль, похоже, взяв себя в руки. Внезапно его голос стал четким. Темные глаза тоже были ясными, когда он поглядел на Магнуса, а потом медленно отвернулся от него, отбросив как что-то несущественное.

С постоянно растущим чувством тревоги Магнус видел, что Рафаэль глядел на ослепительно яркое отверстие в потолке — то, на которое он показал, когда сказал, что Карнштайн обратился в пепел.

— Они все мертвы, — медленно повторил Рафаэль. — И я тоже мертв.

Он выпрямился, потом изогнулся, как змея, и прыгнул.

Только потомучто Магнус видел, куда смотрел вампир, он понял, что чувствовал Рафаэль — совершенное чувство холода отверженности, когда ты едва существуешь, и знал, что тот двигается достаточно быстро.

Рафаэль бросился к месту смертоносного света на полу, а Магнус бросился на Рафаэля. Он опрокинул парня на пол прежде, чем тот дотянулся до солнечных лучей.

Рафаэль издал бессвязный крик, как хищная птица, — порочный крик, в котором были лишь ярость и голод и который эхом отозвался в голове у Магнуса, отчего его охватил ужас. Рафаэль метался и полз к солнцу, а когда Магнус не отпустил его, то использовал каждую часть своей молодой силы вампира, чтобы вырываться, царапаться и извиваться. У него не было сомнений, угрызений совести, обычного дискомфорта молодого вампира со своей новой силой. Он пытался укусить Магнусаза горло. Он пытался разорвать его на куски. Бейну пришлось использовать свою магию, чтобы пригвоздить его конечности к полу, и даже с прижатым к полу телом Магнусу пришлось увернуться от щелкающих клыков Рафаэля и только так справиться с ним.

— Отпусти меня! — срывающимся голосом, наконец, закричал парень.

— Тише, тише, — прошептал Магнус. — Твоя мать прислала меня, Рафаэль. Успокойся. Твоя мать послала меня на твои поиски. — Он вытащил из кармана золотой крестик, который нашел, и вытянул сверкающий предмет перед лицом Рафаэля. — Она дала мне это и сказала спасти тебя.

Рафаэль дернулся от крестика, и Магнус поспешно спрятал его, но не раньше, чем парень перестал бороться и начал рыдать. Эти рыдания сотрясали все его тело, будто он сам мог причинить себе боль, своей новой ненавистной сущности, вырвать ее изнутри, если будет достаточно сильно дергаться и бушевать.

— Ты глуп? — выдохнул он. — Ты не можешь спасти меня. Никто не может.

Магнус ощущал вкус его отчаяния, будто оно было кровью. Магнус верил ему. Он держал мальчишку, новорожденного в мрачной грязи и крови, и жалел, что не нашел его мертвым.

 

***

 

Рыдания настолько вымотали Рафаэля, что он стал покорным. Магнус привел его к себе домой, потому что не имел ни малейшего понятия, что еще с ним делать.

Небольшой печальной массой Рафаэль сел на диван Магнуса.

Бейнубыло мучительно жаль его, но по дороге домой он остановился у телефонной будки и позвонил Этте в небольшой джаз-клуб, где она сегодня пела, и сказал ей не приходить к нему какое-то время, потому что ему нужно разбираться с ребенком-вампиром.

— Ребенок-вампир, да? — смеясь, переспросила Этта так, как могла бы посмеяться жена над своим мужем, который все время приносит домой странные предметы с местных антикварных рынков. — Я не знаю ни одного истребителя в городе, которого ты мог бы позвать для этого дела.

Магнус улыбнулся.

— Я могу и сам справиться. Поверь мне.

— О, обычно я так и делаю, — сказала Этта. — Хотя моя мама пыталась научить меня лучшим суждениям.

Магнус болтал с Эттой всего пару минут, но когда он вышел, то обнаружил Рафаэля, сгорбившегося на тротуаре. Парень зашипел, выпустив клыки, белые и острые как иглы в ночи, словно защищающая свою добычу кошка, когда Магнус приблизился. Человек в его руках был уже без сознания, белоснежный воротничок его рубашки окрасился в малиновый. Магнус вырвал его из хватки шипящего вампира и усадил в аллее, надеясь, что тот подумает, будто на него напали.

Когда он вернулся на тротуар, Рафаэль сидел, сжав ладони в клешни и прижав их к груди. На его губах еще оставались следы крови. Магнус чувствовал опустошающее его сердце отчаяние. Это был не просто страдающий ребенок. Это было чудовище с лицом ангела Караваджо.

— Ты должен был позволить мне умереть, — пристыженным, голодным голосом произнес Рафаэль.

— Я не мог.

— Почему нет?

— Потому что я обещал твоей матери, что приведу тебя домой, — сказал Магнус.

При упоминании матери Рафаэль успокоился, как тогда в отеле. Магнус видел его лицо в свете уличных фонарей. У него было невыразительное болезненное выражение ребенка, которого отшлепали — боль, недоумение и невозможность справиться ни с одним из этих чувств.

— А ты думаешь, она захочет, чтобы я вернулся домой? — спросил Рафаэль. — В-втаком виде?

Его голос задрожал, а нижняя губа все еще в крови мужчины затряслась. Он ударил себя ужасной рукой по лицу, и Магнус снова это увидел — то, как он в одно мгновение взял себя в руки, суровый контроль над собой.

— Посмотри на меня, — сказал он. — Скажи мне, что она впустит меня в дом.

Магнус не мог ему этого сказать. Он помнил, что ему говорила Гваделупе о чудовищах, которые блуждали в темноте и охотились на невинных. Он думал о том, как она могла бы отреагировать — женщина, которая дала своему сыну крест — на сына с руками в крови. Он вспомнил своего отчима, заставлявшего его повторять молитвы, пока некогда святые слова не стали горькими во рту; вспомнил свою мать и то, как она не могла прикоснуться к нему, как только узнала; и как его отчим держал его под водой. Хотя когда-то они его любили, и он их любил.

Любовь не все преодолевает. Любовь не всегда выдерживает. Все, что у тебя есть, может быть отнято, любовь может стать последней вещью, что есть у тебя, но и ее могут отнять.

Хотя Магнус и знал, что любовь могла быть последней надеждой и путеводной звездой. Свет, пролившийся когда-то, до сих пор сиял.

Магнус не мог обещать Рафаэлю любви его матери, но поскольку юноша по-прежнему ее любил, он мог помочь ему и, похоже, знал, как.

Он прошел вперед по своему ковру и увидел, как вспыхнули темные глаза Рафаэля, вздрогнули от его внезапного целенаправленного движения.

— Что, если она никогда не узнает?

Рафаэль с сомнением медленно моргнул, почти как рептилия.

— Что ты имеешь в виду? — осторожно спросил он.

Магнус полез в карман и извлек блестящий предмет, держа его в сложенных ладонях.

— Что, если ты подойдешь к ее двери, — спросил Магнус, — с крестиком на шее, который она тебе подарила?

Он выронил крестик, и Рафаэль рефлекторно поймал его раскрытой ладонью. Крест коснулся руки Рафаэля, и он увидел, как парень поморщился, а потом по всему его худому телу пробежала дрожь, а лицо исказилось от боли.

— Хорошо, Рафаэль, — мягко произнес Магнус.

Рафаэль открыл глаза и взглянул на Магнуса — такого маг не ожидал. Комнату наполнил запах горелой плоти. Ему придется купить ароматической смеси.

— Отлично, Рафаэль, — сказал Магнус. — Смело. Теперь ты можешь его положить.

Рафаэль выдержал взгляд Магнуса и очень медленно сомкнул пальцы на крестике. Сквозь пальцы просочились крошечные струйки дыма.

— Отлично? — повторил вампир. — Смело? Я только начал.

Он сидел на диване Магнуса, все его тело выгибалось от боли, а он продолжал держать крестик своей матери. Он не отпускал его.

Магнус переоценил ситуацию.

— Хорошее начало, — снисходительным тоном сказал ему Магнус. — Но потребуется немного больше, чем это.

Глаза Рафаэля сузились, но он ничего не ответил.

— Конечно, — небрежно добавил Магнус, — может, ты не сможешь этого сделать. Потребуется много работы, а ты всего лишь ребенок.

— Я знаю, что потребуется много работы, — сказал ему Рафаэль, чеканя каждое слово. — Только ты можешь мне помочь, а ты не очень-то впечатляешь.

Мага вдруг осенило, что тот вопрос Рафаэля в вампирском отеле «Ты глуп?» был не только выражением отчаяния, но также и самовыражением личности юноши.

Вскоре он узнал, что это также был любимый вопрос Рафаэля.

 

***

 

В последующие ночи Рафаэль приобрел большое количество ужасной черно-белой одежды, отогнал нескольких клиентов Магнуса едкими и недобрыми замечаниями, посвятил свою не-жизнь тому, чтобы дразнить Магнуса, и упорно оставался не впечатленным любой магией, которую демонстрировал ему маг. Бейн предупредил его о Сумеречных охотниках, детях Ангела, которые попытаются преследовать его, если он нарушит их Законы.Он рассказал ему обо всем, с чем он может столкнуться, и о людях, которых может встретить. Перед ним простирался целый Нижний мир, феи, оборотни и магия, но Рафаэля, похоже, интересовало только то, сколько он сможет удерживать крест, как долго он сможет удерживать его каждую ночь.

Вердикт Этты был таков — этого парня ничем нельзя удивить.

Этта и Рафаэль держались друг от друга на расстоянии. Рафаэль открыто и оскорбительно удивлялся, что у Магнуса есть подруга, а Этта, хотя и знала о Нижнем мире, опасалась всех представителей Нижнего мира, кроме Магнуса. В основном, Рафаэль держался в стороне, когда приходила Этта.

Магнус с Эттой познакомился в клубе пятнадцать лет назад. Он убедил ее потанцевать с ним, и она сказала, что к концу песни влюбилась. А он ответил ей, что влюбился в нее еще до начала.

У них сформировалась традиция: под утро, после поздней ночи, во время которой Магнус не мог присоединиться к Этте, она приходила к Магнусу— многие ночи он пропускал из-за Рафаэля — и скидывала свои туфли на высоких каблуках, после долгой ночи у нее болели ноги, но она не снимала свое модное бисерное платье, и они танцевали вместе, шепча друг другу на ухо бибоп[3]и споря о том, под какие мелодии будут танцевать дольше всего.

После первой встречи Этты и Рафаэля девушка была немного молчалива.

— Он стал вампиром всего несколько дней назад, — в конце концов, проговорила она, когда они танцевали. — Ты так сказал. До этого он был всего лишь мальчиком.

— Если это поможет, то у меня есть подозрения, что он был опасен.

Этта не засмеялась

— Я всегда думала о вампирах, как о ком-то старом, — сказала она. — Я никогда не думала о том, как люди могли ими стать. Думаю, это имеет смысл. То есть, Рафаэль, бедный ребенок, он слишком молод. Но я вижу, как люди могут хотеть навечно оставаться молодыми. Как ты.

Последние несколько месяцев Этта все больше и больше говорила про возраст. Она не упоминала мужчин, которые приходили в клубы, чтобы послушать ее пение, которые хотели ее увезти и завести с ней детей. Ей не нужно было.

Магнус понимал, мог читать знаки, как матрос, который знает, какие облака на небе принесут шторм. Его и раньше оставляли, из-за множества причин, и этот случай не был необычным.

За бессмертие приходилось платить, и те, кого ты любил, тоже снова и снова платили. Очень немногие оставались с Магнусом, пока смерть не разлучала их, но приходила смерть или новый этап их жизни, куда он не мог последовать, и они все по какой-то причине уходили от него.

Он не мог винить Этту.

— Ты бы этого хотела? — после долгих раскачиваний, наконец, спросил Магнус. Он не предлагал, но думал, что мог это устроить. Были способы. Способы, за которые нужно заплатить ужасную цену. Способы, о которых было известно его отцу, а он ненавидел своего отца. Но если бы только она могла остаться с ним навсегда…

Повисло еще одно молчание. Магнус слышал лишь щелканье своих ботинок, и мягкое переступание ее голых ступней по деревянному полу.

— Нет, — сказала Этта, прижавшись щекой к его плечу. — Нет. Если бы я могла сделать все по-своему, то мне бы хотелось немного больше времени с тобой. Но мне не под силу остановить для этого часы.

 

***

 

То и дело к Магнусу приходили странные и болезненные напоминания, когда он уже привык к Рафаэлю, как к постоянно раздражающемуся и раздражающему соседу, о котором жалел. Он удивился бы напоминанию о том, что уже знал: что часы Рафаэля остановились, что его человеческую жизнь злобно у него отобрали.

Магнус сооружал новую прическу с помощью бриолина и капельки магии, когда позади него появился Рафаэль и застал его врасплох. Парень частенько так делал, поскольку он обладал тихой поступью вампира. Магнус подозревал, что он делал это нарочно, но так как Рафаэль никогда не улыбался, то было трудно сказать.

— Ты очень легкомыслен, — неодобрительно заметил Рафаэль, глядя на волосы Магнуса.

— А тебе всего пятнадцать, — парировал Магнус.

Обычно Рафаэлю удавалось ответить на все, что бросал ему Магнус, но вместо ответа он получил долгое молчание. Когда Магнус поднял глаза от зеркала, то увидел, что Рафаэль подошел к окну и всматривался в ночь.

— Сейчас мне было бы шестнадцать, — сказал Рафаэль далеким и холодным голосом, как лунный свет. — Если бы я жил.

Магнус вспомнил тот день, когда осознал, что больше не стареет, глядя в зеркало, которое казалось холоднее всех остальных зеркал, как будто он видел свое отражение в осколке льда. Как будто зеркало было ответственно за то, что сделало его образ до такой степени застывшим и далеким.

Он задавался вопросом, насколько отличалось быть вампиром, знать вплоть до точного дня, часа, минуты, когда ты перестал принадлежать общему теплу и изменил курс человечества. Когда ты остановился, а мир продолжил вращаться, не скучая по тебе.

Он не спрашивал.

— Вы, люди, — сказал Рафаэль, который обращался к магам именно так, потому что в действительности он был чародеем. — Вы перестаете стареть случайно, да? Вы рождаетесь, как люди, и всегда остаетесь теми, кто вы есть, но ваш возраст идет как у людей до тех пор, пока не останавливается.

Ма



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2018-01-08 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: