(1858 – 1934)
Когда в январе 1881 г. двадцатитрехлетнего народника Эдуарда Карловича Пекарского сослали в междуречье Татты и Алдана в Якутии, он еще не знал, что в этом краю он найдет свое призвание. «А средств к жизни нет, — писал Э.К.Пекарский отцу 22 февраля 1883 г. — И если бы не якуты, я должен бы был пропасть с голоду». Пришлось учиться хлебопашеству, разводить скот, строить юрту, запасаться на зиму топливом и льдом для вытапливания воды. Э.К.Пекарский родился 13 (25) октября 1858 г. в фольварке Петровичи (ныне Смолевичский район Минской области). Его мать умерла рано. Ребенок сначала воспитывался в семье белорусского крестьянина. Затем жил у тетки в Минске, у двоюродного деда в полесском имении Барбаров. В Мозырской гимназии, куда Эдуард вскоре поступил, он зарабатывал на жизнь репетиторством. Позже Э.К. Пекарский переехал учиться в Таганрогскую гимназию и там связал свою жизнь с революционно настроенной молодежью. Революционной деятельности Э.К.Пекарский не оставил и в Чернигове, куда переехал учиться. Здесь юноша вступил в подпольный кружок учащихся и вел революционную пропаганду среди местных ремесленников, распространял народнические газеты и запрещенные сочинения.
Осенью 1877 г. он поступил в Харьковский ветеринарный институт. Когда начались студенческие волнения, а вслед за ними и аресты, Э.К. Пекарский укрылся от преследований. Заочно его приговорили к пяти годам ссылки на Север. Спустя несколько месяцев в Княже Богородское волостное управление Тамбовского уезда приехал принимать дела у пьянчуги писаря новый писарь Иван Кириллович Пекарский: так стал называть себя бывший студент, чтобы своим именем не выделяться среди русских крестьян. В конце 1878 г. он стал членом революционного общества «Земля и воля». На Тамбовщине в это время было немало таких революционеров, как он — «волостных писарей» и «фельдшеров». Полиция выследила подпольщиков. Когда у «Ивана Кирилловича» потребовали паспорт, он вынужден был скрыться. Накануне нового 1880 г. его арестовали в Москве. Местный военный окружной суд приговорил «государственного преступника» Э.К.Пекарского к пятнадцати годам каторжных работ. Каторгу заменили ссылкой на поселение «в отдаленные места Сибири с лишением всех прав и состояния».
|
Пекарский в ссылке в Якутии
В ноябре 1881 г. Э.К.Пекарского привезли в 1й 1 Игидейский наслег Боотурскогоулуса, находившийся в 230 верстах к северо-востоку от Якутска. Здесь ему предстояло прожить долгие годы. Местные жители помогли обработать небольшой участок, где он сеял зерновые и сажал картошку. Пекарский занялся и огородничеством, стал разводить скот, ловил рыбу, охотился. Ссыльный революционер помогал якутам составлять официальные прошения (этому он научился на Тамбовщине), вести судебные процессы, заступался за них перед наезжавшим начальством, добивался в судах решений запутанных вопросов в пользу бедняков. Э.К.Пекарский завоевал среди них большой авторитет.
Юрта Пекарского
Юрта находится в 70-ти метрах к юго-востоку то Улбинской часовни. Представляет собой композицию из двух построек: юрты-балагана и примыкающего с восточной стороны сруба. Юрта сделана в традициях якутской народной архитектуры – с наклонными внутрь стенами и круглых столбиков. Перекрытие из жердевого настила, засыпанного землей. Стены юрты снаружи обмазаны глиной. Внутреннее пространство юрты расчленено по краям на зоны небольшими дощатыми перегородками. Очаг устроен в левом от входа углу юрты. В срубной пристройке находился рабочий кабинет Э. К. Пекарского с картотекой, записями, небольшая библиотека. Здесь же было спальное место. В юрте и срубной пристройке сделаны небольшие окна. Слева от входа в юрту прикреплена мемориальная доска из серого мрамора с надписью: «В этой юре жил с 1881 г. по 1899 г. политссыльный, крупнейший якутовед, почетный академик Эдуард Карлович Пекарский».
|
Внутренняя часть юрты Пекарского
Чтобы объясняться с якутами, пришлось изучать язык, записывать якутские слова с русским переводом. Работать ему было нелегко, не хватало бумаги, не было пособий и словарей. Однако упорным трудом ссыльный революционер добился многого. В газете «Неделя» за 1885 г. он прочитал сообщение, будто бы в якутском языке имеется всего три тысячи слов. К 1887 г. исследователь собрал и истолковал уже семь тысяч якутских слов, спустя одиннадцать лет — двадцать тысяч, а к 1930 г. — двадцать пять тысяч слов.
Рабочее место Пекарского
Работой Э.К.Пекарского заинтересовался Восточносибирский отдел Географического общества. Энтузиаст развития Сибири золотопромышленник A.M. Сибиряков предложил отделу деньги на печатание словаря. Когда подходил к концу срок ссылки, Э.К.Пекарский писал отцу: «Ранее окончания печатания словаря, мне нечего и думать о возвращении на родину, если даже и будет получено на то разрешение, ибо нельзя бросить работу, на которую потрачено тринадцать лет лучшей поры жизни».
|
Через пять лет в Якутске, куда исследователь мог переселиться к тому времени, вышел первый выпуск его словаря. Опыт изучения быта якутов, накопленный Э.К. Пекарским, заинтересовал руководителей экспедиции в Приаянский край, они обратились к ученому с просьбой произвести подворную перепись эвенков Приаянского края, собрать сведения об их быте. Он дал согласие и отплыл из Якутска на пароходе 11 июня 1903 г. Через две недели плавания по рекам Алдана и Мая он прибыл в маленькое селение Нелькан, а отсюда отправился к Охотскому морю. Надо было преодолеть хребет Джугджур. Приветливость Э.К.Пекарского располагала к нему жителей тайги. Эвенки рассказывали ученому об оленеводстве, охоте, рыбной ловле, передавали для музея вещи из своего обихода. Собрав материалы, Э.К. Пекарский возвратился назад. По его инициативе в 1899 г. в наслеге, где он жил, провели передел земли, которой до того пользовались только богатые. В результате бедняки получили земельные участки. Э.К. Пекарский обработал материалы съезда якутской интеллигенции — в виде инструкции по уравнительному перераспределению земель с учетом количества членов крестьянских семей.
Несмотря на то, что богачи противодействовали ее введению, после революции 1905 г. инструкция увидела свет. Ее основные положения, по словам Пекарского, «мало-помалу все же проникли в жизнь». Ученый выступил в красноярской газете «Сибирские вести» со статьей «Значение якутского языка в школах», подверг критике губернатора и инспектора училищ Якутской области, которые, пользуясь наступлением реакции, противились открытию школ с обучением на якутском языке. В своих статьях он говорил о трудностях, которые переживает якутский народ, требовал реорганизации судопроизводства в улусах, выступал за необходимость печатания газетных статей на якутском языке, помогал получать шрифты и оборудование для типографии газеты «Якутский край» в Якутске. Этим он способствовал развитию якутской культуры и привлекал к проблемам края внимание широкой русской общественности. В 1905 г. Академия наук добилась перевода ученого в Петербург, чтобы он мог там продолжить работу над словарем. Тепло прощалась с Э.К. Пекарским якутская интеллигенция. В преподнесенном ему адресе выражалось смелое пожелание, «чтобы дальнейшая деятельность ученого, так удачно совпавшая с грядущим обновлением общественной и государственной жизни... освобождением от стальных цепей бюрократического произвола, была такою же плодотворной, как и раньше».
Общий вид юрты Пекарского
И, находясь в столице, он не порывал связей со своей второй родиной — Якутией, издал три тома «Образцов народной литературы якутов» на якутском языке, отдельными выпусками выходил капитальный «Словарь якутского языка» с богатыми параллелями из родственных языков и подробным объяснением устаревших слов и явлений быта. За эти труды ученый был награжден золотыми медалями Академии наук и Русского географического общества. После революции ученый продолжал свою работу по исследованию якутского языка, разыскивал для комиссии по изучению Якутской АССР материалы дореволюционных почвенных экспедиций в Якутии. В конце 1926 г. общественность Ленинграда и Якутии отметила окончание составления основной части «Словаря якутского языка». 29 ноября 1926 г. Э.К.Пекарский писал этнографу В.И. Иохельсону: «29 октября закончил «нескончаемый словарь» и подписал «конец». В адрес Пекарского приходили нескончаемым потоком поздравительные телеграммы и письма из Якутии. А правление якутского землячества в Ленинграде преподнесло исследователю поэтически составленный адрес на якутском языке. Выступавшие на торжественном вечере отмечали, что Э.К. Пекарский создал настоящую энциклопедию всего уклада жизни якутского народа, его материальной и духовной культуры. ЦИК и Совет Народных Комиссаров Якутской АССР назвали именем Э.К. Пекарского школу в Игидейцах — месте его первоначальной ссылки.
Поэт Кулачиков Элляй
Якутский писатель Серафим Романович Кулачиков Элляй заканчивал свою статью «Мысли о якутской литературе», опубликованную в 1925 г. на страницах республиканской газеты словами: «В деле изучения якутского языка огромную пользу принесет «Словарь якутского языка», составленный Э.К. Пекарским. Этот словарь должен служить настольной книгой каждого литератора». Научный мир высоко отозвался о «Словаре». Исследователь тюркских языков академик В.В. Радлов писал еще по поводу первого его выпуска: «Я не знаю ни одного языка, не имеющего письменности, который может сравниться по полноте своей и тщательности обработки с этим истинным сокровищем якутского словаря, да и для многих литературных языков подобный словарь, к сожалению, остается надолго желаемой недоступностью».
Пекарский на съезде представителей улусов 1902 г, четвертый в первом ряду.
По инициативе ученого Академия наук СССР взяла шефство над школой, он передал школе свою библиотеку. Его избрали почетным членом Якутского исследовательского общества «Саха Кескиле» и Восточносибирского отдела Русского географического общества, членом корреспондентом Академии наук СССР и ее почетным членом. Э.К. Пекарский продолжал работу над словарем, собрал материалы для дополнительного тома, которые, однако, не увидел свет и хранятся теперь в архиве одного из ленинградских институтов. 29 июня 1934 г. ученый умер.
Памятная плита с именем Пекарского в г.Якутске
Правительство Якутской АССР увековечило его память двумя стипендиями имени Пекарского. Главный труд Э.К. Пекарского — «Словарь якутского языка» — по достоинству оценили и в стране и за рубежом. Один из основоположников якутской литературы Алексей Елисеевич Кулаковский писал Э.К.Пекарскому 18 ноября 1912 г.: «У нас не было литературы, а ваш словарь должен послужить краеугольным камнем для ее создания... Вы поистине заслуживаете названия «отца якутской литературы». Без вас не нашлось бы лица, у которого хватило бы дерзости принять на себя такой колоссальный труд, как ваш словарь».
Надгробный памятник Пекарскому
Признанием заслуг Э.К.Пекарского явилось издание части его «Словаря» в турецком переводе в 1945 г. - редкий случай в словарной практике! И особенно стереотипное переиздание «Словаря» в 1959 г. Эта книга действительно стала настольной для всех тех, кто изучает духовное богатство якутского народа, его культуру и литературу и работает в его среде...
По книге: Грицкевич В.П. «От Немана до Тихого океана». Мн., 1986. С. 257—265.