Современные тенденции в исследовании невербальной семиотики




Системное исследование паралингвистики (именно так называлась наука о языке жестов, определение «невербальная семиотика» возникло гораздо позднее) в СССР началось с выходом в свет монографии Г.В. Колшанского «Паралингвистика». Он определяет паралингвистику как языковедческую дисциплину, которая занимается изучением факторов, сопровождающих речевое общение и несущих определенную информацию. Также он пишет, что круг вопросов, изучаемых этой наукой, связан с широкой сферой общественно – культурного поведения, а не только с лингвистическими проблемами.

Ученый утверждает, что неязыковые коммуникативные системы являются вторичными, и по своим функциям подчинены языку, и декодируются с помощью языка. «Все неязыковые факторы играют вспомогательную роль в общении, язык же — главную, причем для него всегда открыта возможность использовать для сообщения только собственные средства» [13]. Г.В. Колшанский предлагает исключить из рассмотрения два явления: 1) язык глухонемых, где сущность жестов трактуется двояко: и как первичная (собственно языковая) система, и как вторичная; 2) язык жестов некоторых народов, который может рассматриваться как система, существующая на базе естественного языка. Таким образом, вне сферы изучения паралингвистики остаются жестовые языки узких социальных групп, сюда же ученый включает особые ритуальные языки жестов и профессиональные знаковые диалекты (азбука Морзе).

С начала 70-х гг. для изучения невербального поведения стали применяться строгие методы оценки, проверки, статистического анализа. В это же время формируются основные направления исследований: развитие невербальных средств общения, выражение эмоций в мимике, жестах, пантомимике, характер личности на основе интерпретации невербального поведения; невербальные компоненты взаимодействия и коммуникации, культурные характеристики невербального поведения.

Р.К. Потапова в своей работе «Коннотативная паралингвистика» (1997 г.) говорит о сущности невербального языка или другими словами – паралингвистике, а также о соотношении вербальной и невербальной систем. Она считает, что «возможность параллельного существования и взаимодействия языка тела и языка слов в акте коммуникации объясняется тем, что глубинные процессы, лежащие в основе невербальной и вербальной деятельности человека, в существенных отношениях аналогичны» [26, с. 62]. В защиту этого положения многие исследователи приводят следующие доводы:

1. В определенных условиях смысл может выражаться только жестами, только словами или комбинацией тех и других знаков (смысл «молчи» — жест «прижать палец к губам», «иди сюда» — жест «поманить пальцем»).

2. Невербальное поведение людей, как и речевое, зависит от пространства, времени, и изменяется под действием социальных и культурных условий.

3. Мимические движения, жесты, позы, как и языковые единицы, являются символическими знаками и образуют лексикон языка тела.

4. Многие жесты допускают перевод не только на вербальный язык, но и на другой жестовый язык, причем проблемы перевода, связанные с жестовыми языками, примерно те же, что и проблемы, касающиеся перевода с одного естественного языка на другой [15, с. 167–168].

Вопрос о связи невербальных средств выражения смысла с формами естественного языка представляет в настоящее время интерес для многих ученых. Е.В. Талыбина, исходя из многочисленных работ в области философии языка, выделила две основные позиции: 1) невербальная коммуникация не может осуществляться вне форм естественного языка; 2) невербальная коммуникация есть принципиально иная материя, чем вербальные языковые формы, и поэтому может существовать в полной независимости от речевого языка. Утверждая возможность существования таких полярных точек зрения на невербальные средства выражения смысла, исследователь отмечает, что язык и мышление имеют тесную связь, равно как и невербальные средства коммуникации и мышление.

Исследуя соотношение вербальной и невербальной коммуникации, отметим, что исследователи придерживаются разных точек зрения по вопросу о доминировании типа коммуникации в человеческом общении. А.В. Воловик полагает, что наличие развитой и высокоорганизованной языковой знаковой системы в значительной степени ограничивает использование невербальных компонентов (НВК) в процессе коммуникации [4, с. 133].

Также крупным ученым в области исследования данной проблемы, является Г.Е. Крейдлин. В своей работе «Невербальная семиотика: Язык тела и естественный язык», автор рассматривает особенности невербального поведения человека в акте коммуникации, анализирует разнообразные невербальные и вербальные единицы, описывает жестовую систему и кинетическое поведение, ищет новые подходы к этой малоисследованной теме, привлекая для этого данные разных частных наук.

Г.Е. Крейдлин предлагает называть науку, предметом которой являются невербальное поведение и взаимодействие людей – невербальной семиотикой. Концепция невербальной семиотики заключается в одновременно анализе различных вербальных и невербальных единиц, который включает описание их взаимоотношений и установление особенностей их совместного функционирования в коммуникативном акте.

Несмотря на наличие общих свойств, между естественным языком и языком тела имеются различия. Г. Е. Крейдлин указывает лишь на три наиболее очевидных различия.

Во-первых, между носителями естественного языка существует определенное согласие относительно формы, значения и употребления языковых единиц. Невербальный язык — гораздо более неустойчивый и вариативный, что проявляется как в самих единицах, т. е. в жестовой лексике, так и в правилах их комбинирования, или в жестовом синтаксисе.

Во-вторых, система языковых единиц устроена и действует иначе, чем система жестовых знаков. Невербальный язык всегда конкретен: он возможен только при наличии конкретных объектов и ситуаций, актуальных пространственных категорий и, в гораздо меньшей степени, например, при наличии временных. Между тем языковые единицы могут относиться к абстрактным понятиям, категориям и идеям, таким как время, вид, число, сущность, возможность, цвет, что позволяет им обслуживать несравненно большее число идей.

В-третьих, телесные знаки в отличие от слов естественного языка воспринимаются по большей части глазами. Это зрительные знаки не только описывают явления, ситуации, объекты и свойства реального мира, но и изображают реалии и указывают на них [15, с. 168–169].

 



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2016-04-26 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: