The variety of professions. Lexics.
(Многообразие профессий. Лексика)
The theme of our lesson is “Profession” Today we are going to speak about profession and jobs. I think that every profession is very interesting. But different people choose different jobs.
Мы начинаем изучать с вами новый раздел «Профессии».
First of all, I`d like to remind you of the difference between the words: profession, job and occupation.
Важно разобраться в похожих по смыслу словах, относящихся к работе и карьере. Рассмотрим в чем разница между work и job, а также в чем отличие profession и career от occupation.
Прочитайте внимательно правила и запишите значение слов: profession, work, job, career and occupation.
Разница между job и work.
Существительное Job — это работа, труд. То есть, речь идет о конкретной работе, которая приносит деньги.
Artur’s job hardly lets him make ends meet. — Работа Артура с трудом позволяет ему свести концы с концами.
We got a job in a hospital. — Мы получили работу в больнице.
Job может означать какую-то задачу. То есть дело, которое необходимо сделать.
The first job in planning a wedding is to make a list of guests. — Первая задача при планировании свадьбы — формирование списка гостей.
Job также означает — обязанность. В этом случае является синонимом словам duty, responsibility.
My job is to book tickets for our managers in advance. — Моя обязанность — заблаговременно бронировать билеты для наших менеджеров.
Существительное work означает — работа, за которую платят деньги. Основная разница между work и job в том, что слово job — исчисляемое, может быть использовано во множественном числе, а work — неисчисляемое существительное.
Например:
A janitor has hard work — У уборщика действительно трудная работа.
Mike has a hard job as a janitor. — У Майка трудная работа уборщиком. Work также означает — место работы.
Do you have to drive to work? — Вы ездите на работу за рулем?
Глагол to work обозначает «работать», «выполнять задачу».
My daughter wants to work in hospital when she grows up. — Моя дочь хочет работать в больнице, когда вырастет.
Разница между profession, occupation и career
Теперь рассмотрим в чем отличие существительного profession от occupation.
Profession — это профессия.
The law profession is very popular in our time. — Профессия юриста очень популярна в наше время.
My mother is a nurse by profession. — Моя мама медсестра по профессии.
Profession может означать представители профессии.
The legal profession tells us we should know all the laws in order not to break them. — Юристы говорят нам, что мы должны знать все законы, чтобы их не нарушать.
Occupation — это занятость, род деятельности или работа. Используется в формальном языке как синоним слову job.
Fill in this form: state your full name, phone number, and occupation. — Заполните эту форму: укажите ваше полное имя, номер телефона и род деятельности.
Occupation — обозначает увлечение или регулярную деятельность.
I have to admit that my favourite occupation is draw a pictures.— Должна признаться, мое самое любимое занятие — рисовать картины.
Career означает карьера или профессия, которой человек уделяет много своего времени.
Anna was 23 when she decided on her business career. — Ане было 23 года, когда она решил строить бизнес карьеру.
Список профессий и занятий «Job and Occupation»
I. Occupation (Род занятий)
a pupil – учащийся начальной школы
a student – учащийся средней и старшей школы, студент вуза
a housewife – домохозяйка
II. Job and Profession (Работа, профессия)
I. Creative (творческие профессии):
a designer – дизайнер
a photographer – фотограф
an architect – архитектор
a painter (an artist) – художник
an actor (an actress), film actor – актер (актриса), киноактер
a singer – певец (певица)
a pianist – пианист
a musician – музыкант
a ballet dancer – балерина
II. Work with machines (работа с машинами):
a programmer – программист
a bus/ taxi driver – водитель (автобуса/ такси)
a worker / a builder – строитель
III. Work with people or animals (работа с людьми или животными):
a director – директор, руководитель, начальник, дирижер
a film director – постановщик, режиссер
a journalist – журналист
a teacher – учитель
a nurse – медсестра
a doctor, a dentist – врач, зубной врач
a vet — ветеринар
a secretary – секретарь
a manager –директор, управляющий
a lawyer – юрист
IV. Extreme (экстремальные):
a policeman (police officer) – полицейский
a fireman – пожарный
a security guard – охранник
a bodyguard – телохранитель
a life guard – спасатель
V. Intellectual work with figures or words (умственные):
a banker – банкир
an engineer – инженер
a programmer – программист
a scientist – ученый
a translator — переводчик письменный
an interpreter – переводчик устный
VI. Others:
a model – модель
a postman – почтальон
a librarian – библиотекарь
a sportsman – спортсмен
a professional footballer – профессиональный футболист
a housewife – домохозяйка
a cook (chef) – повар
a welder – сварщик
a car mechanic – автомеханик
a bricklayer – каменщик
a builder – строитель
a baker – пекарь
a plasterer – штукатур
a hairdresser – парикмахер