Итальянский язык | Шведский язык |
Генеалогическая классификация | |
1.Индоевропейская семья; -Романская группа -Восточная (Итало-романская) подгруппа. | 1.Индоевропейская семья; -Германская ветвь; -Скандинавская группа; -Северогерманская (скандинавская) подгруппа |
Типологическая классификация | |
2.На уровне фонетики (фонологическая типология): -Консонантный язык с умеренным преобладанием согласных; -Язык со свободным ударением (ударение в итальянском языке обычно падает на предпоследний слог (наз. «ровное» ударение), часты также слова с ударением на третий от конца слог «ломаные»,слова с ударением на последний слог «усеченные». На уровне морфологии (грамматическая или морфологическая типология): -сохранение флективности с сильной тенденцией к аналитизму; -передача объектных отношений с помощью предлогов, разветвленная система аналитических глагольных форм (3 спряжения глагола); -выражение грамматического значения с помощью порядка слов и общей интонации высказывания; -развитая временная структура у глагола (16 времен и 4 наклонения); -2 залога, частое использование страдательного залога. Вывод: флективный язык, аналитического типа. На уровне синтаксиса (синтаксическая типология): -Порядок слов в итальянском предложении прямой: подлежащее - сказуемое - второстепенные члены предложения. Прилагательное часто следует за существительным. -Дополнение выражается обычно существительным или местоимением, замещающим существительное. Прямое дополнение присоединяется к глаголу без предлога. -Определение следует в большинстве случаев за определяемым словом и лишь иногда может ему предшествовать. Вывод:язык со свободным порядком слов в предложении. Языки со свободным порядком слов в предложении противопоставляются «позиционным», в нашем случае - язык с преобладанием постпозиции прилагательного. Вывод: синтаксис итальянского языка сочетает аналитические и синтетические принципы построения предложений. Вывод:Номинативный строй языка На лексическом уровне: -в лексике помимо исконного латинского фонда присутствует множество поздних «книжных» заимствований из латыни. | 2.На уровне фонетики (фонологическая типология): -Консонантный язык с преобладанием согласных (18 согласных и 17 гласных фонем); -для шведского языка характерно двоякое ударение в слове: силовое (динамическое) и музыкальное (тоническое); -Язык со свободным ударением; На уровне морфологии (грамматическая или морфологическая типология): -артикль является показателем рода, числа, а также определенности и неопределенности слова в тексте; -грамматическое значение выражается с помощью артиклей; - суффиксация в именном словопроизводстве и префиксация в глагольном словопроизводстве агглютативным способом; каждый аффикс имеет только одно грамматическое значение. -Преобладают аналитические способы выражения грамматического значения. -. -в морфологии преобладает корневая структура; -Существительные употребляются в двух родах и двух падежах. Вывод: агглюнативный язык(есть признаки флективности), аналитического типа. На уровне синтаксиса (синтаксическая типология): -порядок слов в предложении строго фиксирован,следовательно этоязык с фиксированным порядком слов в предложении. -Синтаксис шведского языка формировался под влиянием латинского языка, для письменной формы которого были характерны длинные сложные предложения. -Отсутствие простых предложений; -Сложноподчиненные предложения в текстах имеют союзную связь. Вывод: Номинативный строй языка. На лексическом уровне: -заимствования из языков кельтских, латинского, греческого и французского. |
Социальная типология | |
1)Коммуникативный ранг Межнациональный язык; Государственный Официальный статус: в Италии, Швейцарии, Хорватии, Словении, Монако. Письменность:латиница. Письменность на латинской графической основе. Письменная латынь продолжает использоваться в административной сфере, религии, дипломатии, торговле, науке, школе. Степень нормированности языка: Очень сильно диалектное членение. Наличие диалектов: Северные: пьемонтские, диалект Болоньи. Центральные: говор Флоренции, тосканские и д.р. Южные: Римский, пиценский, сабинский. Противопоставление нормы и узуса. В литературных произведениях встречается множество живых тосканских черт, не удержавшихся в конце концов в рамках нормы (например, окончание -a в 1-ом лице единственного числа имперфекта индикатива: cantava 'я пел', совр. cantavo, постпозиция объектных клитик: vedoti 'вижу тебя', совр. ti vedo). Конфессиональный статус: - Учебно-педагогический статус: Итальянский язык изучается в разных учебных заведениях и на нем ведется обучение. Из выше сказанного можно сделать вывод о том, что язык живой, нормированный, т.к проявляется как в письменной, так и в устной речи. | 1) Коммуникативный ранг Государственный язык Швеции и второй государственный язык Финляндии. Официальный статус: Финляндия, Аландские острова (единственный официальный язык) и Швеция. Письменность: латиница. Письменность на основе латинской графики. В древности использовался рунический алфавит. Современный шведский алфавит — это латинский алфавит. Степень нормированности языка: Диалекты: Норландские, свейские, етские, эстонские, восточношведские. Шведский литературный язык используется в двух формах — письменной и устной. Обе эти формы, особенно письменная, строго нормализованы, и отклонения от установившихся норм считаются ошибками. Противопоставление нормы и узуса не наблюдается. Отклонение от норм языка считается ошибками. Конфессиональный статус: - Конфессия – это религия. Учебно-педагогический статус: Шведский язык изучают в школах, используется в богослужении и на нем вещают СМИ. Таким образом, шведский язык – живой язык с богатой историей. |
1.https://genhis.philol.msu.ru/article_133.shtml
2. Челышева, И. И., Черданцева, Т. З. Итальянский язык // Языки мира. Романские языки. М.: Academia, 2001, стр. 60
3.Алисова Т. Б. Очерки по синтаксису современного итальянского языка. М., 1970.
4.https://www.binetti.ru/studia/musorin_1_1.shtml
5.https://homepages.tversu.ru/~ips/6_07.htm
6.https://www.bigpi.biysk.ru/wwwsite/data/typology/016.htm