Время создания
Приблизительно создавалась 1308 – 1321 гг.
Место создания
Нет определенного места, так как Данте находился в скитаниях, был в таких городах и странах, как Верона, Болонья, Равенна, Париж.
Автор перевода и год издания первого перевода
Лучший перевод, то есть близкий к оригиналу, был создан в 20 веке М.Л. Лозинским. Первый полный перевод Д. Д. Минаева в 1874 году.
Жанр
В этом произведении вопрос жанра остается открытым. Его можно отнести к нескольким жанрам:
1) В одной из песен в кантике «Рай» Данте называет своё произведение «священной поэмой», из этого следует, что авторское определение жанра – поэма.
2) Также можно предположить, что «Божественная комедия» написана в жанре видения, а именно реализованным в теме хождения по мукам, что и делает главный герой.
3) Еще можно назвать жанр «Божественной комедии» комедией, так как ее концовка – радостная, и во времена средневековья все, что заканчивалось хорошо, называлось комедией.
Основные темы произведения
Ø Тема греха (грехи в Аду и Чистилище)
Ø Тема покаяния (Чистилище)
Ø Религиозная тематика (произведение в целом)
Ø Тема вечной любви (Данте и Беатриче)
Ø Тема загробной жизни (Данте попадает в потустороннюю жизнь)
Ø Тема искупления греха (Чистилище)
Сюжетные линии, конфликты, их перипетии
Данте, будучи на середине жизни, оказывается в лесу.
Ему встречается Вергилий, который будет проводником Данте по загробному миру.
Первым предстает перед героями врата Ада с обнадеживающей надписью.
В Аду находится 9 кругов: Лимб, похоть, чревоугодие, жадность, гнев, еретики, насилие, ложь, предательство. Все эти круги охраняли страшные чудовища.
Самое страшное чудовище – Люцифер – с тремя пастями – в них он держал главных преступников человечества – Иуда, Брут, Кассий.
Далее герои поднялись наверх и попали на небеса – в Чистилище.
В Чистилище находятся грешники, которые успели покаяться в своих грехах.
Перед входом в Чистилище ангел взмахом крыла нарисовал 7 букв на лбу Данте, после прохождения всех 7 кругов, эти буквы исчезали.
В Чистилище 7 кругов: гордыня, зависть, гнев, праздность, корысть, чревоугодие, сладострастие.
Преодолев стену огня, путники отправились в Рай.
В Земном Раю Данте оставил Вергилий, и его встретила Беатриче – возлюбленная главного героя, умершая много лет назад.
В Раю было 10 небес: Луна (соблюдение долга), Меркурий (реформаторы и пострадавшие), Венера (влюбленные), Солнце (мудрецы и великие ученые), Марс (воины за веру), Юпитер (справедливые правители), Сатурн (монахи), звезды, 9 небо – архангелы, последний уровень – Эмпирей – это высшее материя, сущность Рая.
Главный герой остался в Раю.
Композиция и структура
Произведение разделено на 3 части (кантики) – Ад, Чистилище, Рай. Каждый кантик, то есть каждая часть состоит из 33 песен, глав.
ü Завязка – Данте оказывается в лесу
ü Кульминация – встреча с Беатриче
ü Развязка – Данте остаётся в Раю
Персонажи
Данте – главный герой поэмы, воплощение образа автора, проходит через все круги Ада, Чистилища, Рая, видит свою возлюбленную, искренне сострадает всем грешникам.
Беатриче – возлюбленная Данте, находящаяся в Раю, упрекает главного героя в неверности.
Вергилий – проводник Данте по Аду и Чистилищу; он не может попасть в Рай, так как умер до рождения Спасителя мира.
Паоло и Франческа – влюбленная пара, находящаяся в Аду из-за грешной любви, страсти, они кружатся в огненном танце, но не жалеют о содеянном.
Ключевые цитаты произведения
«Переступив границу зрелых лет,
Я в темный лес забрел и заблудился.
И понял, что назад дороги нет…» - Данте
«Забудь надежду, всяк сюда входящий...» - надпись на вратах Ада
«Гордыня, алчность, зависть —
Вот в сердцах три жгучих искры, что во век не дремлют». – людские пороки
«Обман, который всем сердцам знаком,
Приносит вред и тем, кто доверяет,
И тем, кто не доверился ни в чём».
«Здесь нужно, чтоб душа была тверда. Здесь страх не должен подавать совета».
«Есть грех еще – ужасен и жесток, —
Он – смерть любви: его зовут изменой».
«Круг первый Ада нами был пройден,
И во второй – поменьше – мы спускались,
Где никогда не прерывался стон
И муки ни на миг не пресекались».
«Где Бога нет – там счастья не бывает;
Где Небо – там и Рая уголок».
«Все золото и все богатство света
Людей не избавляют от забот».
“И мне Вергилий дал такой ответ:
«Я все твои желанья одобряю,
Когда в них ничего дурного нет…»”
«И всем на свете существам открыт
Путь в Небеса. Но, как порой, теряя
Свой идеал, совсем не то творит
Художник, что задумал, – так иная
Душа способна сбиться иногда
С дороги, путь окольный выбирая».
«Мы истину, похожую на ложь,
Должны хранить сомкнутыми устами,
Иначе срам безвинно наживешь».
«Так что ж такое слава? Дуновенье
Изменчивого ветра, что, с высот
Спускаясь к нам, меняет направленье,
Толкая то вперед нас, то назад!
Так что такое слава? Проявленье
Минутного восторга, вздох, азарт
Ребенка, старика предсмертный лепет...»