Модальные слова как средство выражения достоверности




 

Модальные слова имеют значение предположения, сомнения, вероятности, уверенности говорящего в мысли выраженной в предложении. Модальные слова выполняют функцию вводного члена предложения и обычно относятся ко всему предложению в целом. Некоторые модальные слова (например, of course, certainly, no doubt, perhaps и т.д.) могут выполнять функцию слова-предложения. Рассмотрим следующий пример:

I wondered if my hundred was still in it. Probably [19, c.169].

Модальными называются слова, посредством которых говорящий оценивает свое высказывание в целом или отдельные его части с точки зрения отношения их к объективной действительности[5, c.135].

Рассмотрев данные определения модальных слов, можно сказать, что модальные слова занимают особое место в системе частей речи. Их общее грамматическое значение связано с выражением модальности, то есть отношения сообщаемого к реальности, которое устанавливается говорящим лицом.

Большинство модальных слов в английском языке произошло из наречий и совпадает с наречиями образа действия, имеющими суффикс -ly, потому модальные слова нередко близки к наречиям и частицам, так что разграничение первых и последних иногда оказывается затруднительным.

По значению модальные слова можно поделить на две группы:

. Модальные слова с утвердительным значением, выражающие логическую оценку высказывания, уверенность говорящего в реальности сообщения, категорическую достоверность: безусловно, верно, действительно, конечно, несомненно, разумеется, и др.

К этой же группе относятся и фразеологические сочетания типа: в самом деле, само собой разумеется, и др.

. Модальные слова с предположительным значением, выражающие возможность, проблематическую достоверность (предположение, вероятность, допущение, сомнение): вероятно, возможно, видимо, по-видимому, кажется, наверное, и др. Сюда же относятся сочетания "может быть", "должно быть", "по всей вероятности" и др.

Модальные слова отличаются от знаменательных, с которыми они связаны по происхождению, отсутствием номинативной функции. Модальные слова не являются названиями предметов, признаков или процессов, обозначаемых знаменательными словами; они лишены грамматической связи со словами, составляющими предложение, и не являются членами предложения. Оказавшись грамматически изолированными в предложении, модальные слова подвергаются процессу лексикализации. В силу этого процесса модальные слова играют роль целых лексических единиц, теряют не только изменяемость, но и морфологическую членимость. Так, сочетание "может быть", получая значение модального слова, нередко теряет второе слово (быть), а флексия - ет в слове "может" утрачивает присущее ей значение[10, c.64].

Известно, что в английском, модальные слова выражают отношение автора к своему высказыванию, обозначая уверенность, сомнение, предположение, положительную или отрицательную оценку того, что сказано в предложении. Модальные слова могут быть простыми (sure, perhaps), производными (surely, naturally, really) и составными (maybe, to be sure). К наиболее употребительным модальным словам относятся:

- модальные слова, выражающие сомнение и предположение, неуверенность в достоверности сообщаемого: maybe, perhaps, probably;

- модальные слова, выражающие одобрение или неодобрение: fortunately, unfortunately, luckily, unluckily, happily, unhappily;

- модальные слова, выражающие усиление: really;

- модальные слова, выражающие уверенность, достоверность сообщаемого: course, sure, surely, to be sure, sure enough, evidently, obviously, no doubt, naturally, really.

Рассмотрим примеры:

1. Perhaps, you’re right. - Возможно, вы правы.

2. Unfortunately, the weather was bad. - К сожалению, погода была плохая.

3. I really don’t know what’s to be done. - Я действительно не знаю, что предстоит сделать.

4. Maybe Mary is ill. - Может быть, Мери заболела.

5. No doubt he will come later. - Он, без сомнения, придет позже.

. Of course I understand it. - Конечно, я понимаю это [8,c.260].

Характерными особенностями модальных слов со стороны синтаксической являются следующие:

) употребление в значении слова-предложения, чаще в диалогической речи: Can I borrow your pen? - Of course. - Можно я одолжу у вас ручку? - Конечно [8,c.264].

) употребление в качестве вводного слова: Вам до меня, конечно, нет никакого дела.

) употребление в качестве утвердительных слов в значении, близком к модальным частицам и наречиям: Безусловно, поэт талантлив ("безусловно" сближается с модальной частицей да). - Поэт, безусловно, талантлив (безусловно - определительное наречие). - Поэт, безусловно, талантлив (безусловно - модальное слово в роли вводного) [8,c.263].

Как сказано выше, модальные слова выполняют в предложении функцию вводных членов. Но следует заметить, что если всякое модальное слово может выступать в функции вводного слова, то не всякое вводное слово является модальным. К модальным словам не относятся:

1) вводные слова, выражающие эмоциональную оценку сообщения (к счастью, к сожалению, к удивлению, к огорчению);

2) вводные слова, выражающие чужую речь (говорят, по слухам);

) вводные слова, указывающие на порядок следования мыслей (во-первых, наконец, следовательно, итак и т.д.) [13, c.74].

Как мы уже отмечали, к категории модальных слов обычно относят показатели, выражающие высокую степень достоверности - некоторые исследователи называют их показателями "категорической достоверности " (несомненно, безусловно, бесспорно, наверняка, непременно, конечно, разумеется, естественно, действительно и т.п.), показатели неуверенности, вводящие предположения (наверное, верно, вероятно, кажется, очевидно, видимо, по-видимому, видно, как видно, по всей видимости, судя по всему, пожалуй, вроде (бы), будто, похоже, скорее всего, должно быть, может быть, возможно, едва ли, вряд ли, по-моему, и пр.). Среди слов, вводящих значение предположения, иногда отдельно рассматриваются показатели сомнения (вряд ли, едва ли). Некоторые авторы вместо категории предположения вводят категорию возможности (может быть, возможно, наверное, вероятно и пр.).

В заключение данного пункта следует отметить, что модальные средства в речевой реализации играют весьма существенную роль.

В исследованиях ряда лингвистов, психолингвистов, психологов наблюдается стремление представить модальные средства в классифицированном виде: в обобщенных схемах, таблицах, классификациях; они рассматриваются в основном как вводный элемент, обособленные частицы, слова, словосочетания.


Заключение

 

В связи с поставленной целью и задачами были определены основные понятия, на основе которых было построено дальнейшее исследование, в ходе которого было выяснено следующее:

) Модальность - грамматико-семантическая категория, выражающая отношение говорящего к высказываемому, его оценку отношения сообщаемого к объективной действительности.

2) Содержание высказываемого может мыслиться как реальное или нереальное, возможное или невозможное, необходимое или вероятное, желательное или нежелательное и т. д.

) Модальные значения вместе со значениями времени и лица образуют категорию предикативности.

) Модальность выражается грамматическими и лексическими средствами (формами наклонений, модальными словами и частицами, интонацией).

Модальные глаголы обращают на себя внимание спецификой своей семантики (откуда их название) и грамматического использования. В английском языке модальные глаголы обладают целым рядом особенностей, благодаря которым они отчетливо выделяются в особую группу в системе глагола: они представлены только личными формами, способными сочетаться только с инфинитивом.

Модальные глаголы выражают определенные отношения, существующие в реальной действительности. Значения, которые они передают, группируются в основном вокруг двух понятий - необходимости и возможности. Специализация глаголов данной группы только для одной функции, функции выражения предикативности при другом глаголе (инфинитиве) дает основания рассматривать их как глаголы служебного характера. В отличие от чисто вспомогательных глаголов их можно назвать полувспомогательными, оттеняя этим названием наличие у них лексического значения.

О грамматической функции модальных глаголов можно сказать, что они не выражают ни действия, ни состояния в их прямом смысле, ни какого-либо другого признака или характеристики субъекта. Они образуют особый разряд лексико-грамматических средств английского языка, являются одновременно значимыми (обладают определенными лексическими значениями) и служебными словами (несут в предложении функцию выражения предикативности).

Такие модальные слова, как perhaps, maybe, probably, possibly, являются лексическими средствами выражения модальности. Многие лингвисты говорят о модальных словах как о самостоятельной части речи. Их синтаксическая функция - функция вводного члена предложения.

Вопрос о модальных словах был впервые поставлен русскими лингвистами в отношении русского языка. В зарубежной лингвистике данный тип был отмечен, но не был выделен в особый разряд. Возникает вопрос, как рассматривать эти единицы, синтаксическая позиция которых не даёт информации относительно их морфологической природы.

Представляется, что здесь возможны два решения: или они являются особыми модальными словами, или это наречия, способные функционировать наряду с модальными словами. Некоторые зарубежные и русские лингвисты считают, что данные слова являются наречиями, втянутыми в поле модальных слов, не переставая быть наречиями. Другие же лингвисты твёрдо убеждены в том, что такие слова как perhaps, maybe, probably, possibly следует относить группе модальных.

 




Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2020-03-31 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: