Глава 1. Неожиданные проблемы.




– Лаванда! Почему отчет за этот месяц еще не лежит у меня на столе? – немного возмущенным тоном спросил я. Сегодня я был не в духе. Еще бы! Когда кто-то хочет отобрать у тебя твой долгожданный лакомый кусочек, сразу хочется врезать всем, кто тебя раздражает! – Я жду его уже больше недели! – я миновал стол Лаванды Браун, моей помощницы, и прошел дальше по коридору. – Джейсон, а ты чего сидишь тут?! Ты уже как двадцать минут должен был находиться в конференц-зале и разговаривать с нашими потенциальными клиентами! Живо туда!
Ох, как мне нравилась моя работа, вы даже представить себе не можете! Встаешь утром, часов в девять, идешь по коридору к своему просторному кабинету через десятки рабочих мест, орешь на них из-за какой-то пустяковой причины… Не жизнь, а мечта!
Я громко хлопнул дверь, когда вошел в свой кабинет. Ничего особенного, кабинет, как кабинет. На входе висела надпись: «Осторожно, злой шеф!» (не хочу рассказывать об этом жутком, просто ужасном, случае, только может, когда я буду в хорошем настроении), на полу лежал теплый мягкий белый ковер, у левой стены стоял огромный книжный шкаф, где было множество книг, журналов и папок (но стояли они скорее для вида, лично я ими пользовался крайне редко). Если взглянуть направо, сразу броситься в глаза черный кожаный диван (на котором, кстати говоря, я спал не одну ночь), шкаф с одеждой (сами понимаете, для экстренных случаев) и огромный горшок с каким-то цветком (Панси вроде называла это фиалкой). А если посмотреть вперед сразу заметишь антикварный стол из красного дерева, черный стул из драконьей кожи на колесиках и два стула для посетителей. А на стене около дивана висела картина с оленем. Он мило щипал травку. А если сказать этому оленю пароль, то она откроется, и за ней вы увидите сейф. Но об этом знал только я. И еще тут была дверь из обычного дерева, но с надписью «Подсобка», за ней был малюсенький кабинетик без окна, но там никто не работал.
Именно так люди обычно описывают мой шикарнейший кабинет. Да такой он, в общем-то, и был, но самое главное – это шкафчик с непрозрачной дверцей. Многие думают: «Наверное, там какие-то документы» или «Может там сейф?», но на самом деле, там куда более важные вещи. Огневиски! Ладно, не хочу производить впечатление алкоголика, поэтому не обращайте внимания на последнее предложение.
Я сел за стол и поставил на пол деловой портфель. Не успел я достать важные документы (ну, сами понимаете, не для того, чтобы работать, а для прикрытия), как в дверь постучали.
– Ну, кого еще принесло ко мне в столь ранний час?! – я более-менее успокоился, но поскольку Лаванда уже распустила слух о том, что сегодня я не в духе, придется изображать разъяренного босса. В кабинет своей, как всегда, обворожительной походкой вошла Панси, моя секретарша. Ее короткая черная юбочка покачивалась в такт ее ходьбе.
– Малфой, – она, грациозно покачивая бедрами, уселась на диван. – Я просто хотела предложить тебе расслабиться…
Как меня иногда доставала эта милая девушка двадцати трех лет. Вот ни к чему не сможешь придраться! Вечно вежливая, добрая и всегда с легкостью могла узнать мое настроение. Ну… когда ей еще даже не сказала Лаванда.
– Панси, ты прекрасно знаешь, что я не в настроении! – воскликнул я и оттолкнул ее руки, которыми она хотела сделать мне массаж.
– Знаю, – тихо отозвалась она, открыла шкафчик с огневиски и налила его в два бокала. – Поэтому и хочу помочь… Что на этот раз?
– Ничего, – оборвал я, но взял протянутый бокал. Мне совсем не хотелось рассказывать о своих проблемах ей. Не то, чтобы я ей не доверял, просто она не поймет. Она здесь работает, как мой личный помощник, а в делах моей компании она полный ноль. Кстати, я не говорил, что я владелец «D.M. company»? Ну, по-моему, тут и по названию ясно, что это моя компания. Мы занимаемся очень многими делами. Я (ну, или мои помощники) ходим по мелким, на грани банкротства, фирмам и предлагаем очень выгодную для них сделку. На деле же, эта сделка выгодна для нас! Мы предлагаем вложить в них деньги, довольно большие деньги, а если они обанкротятся, эти мелкие фирмочки обязаны выплатить нам нашу сумму в трехкратном размере! Слегка нечестно? Напротив! Очень даже честно. Мы предлагаем им помощь, они надеются, что выкарабкаются, если выкарабкаются (что случается очень редко), наши деньги никто не должен возвращать, мы, можно сказать, подарили их им. Ну, а если же их компания распадается, владелец обязан возместить нам наши деньги (в три раза больше, чем мы платили первоначально). А если денег у них нет, я предлагаю им работать на меня бесплатно. Именно так я взял на работу Лаванду. Этими делами мы занимаемся… эм-м-м… скажем так, неофициально. А для всех: мы компания, производящая самые быстрые в мире метлы, а также привозим из-за границы ингредиенты для стандартных зелий. Вот такая вот у меня работка, следить за тем, чтобы вся эта система работала, как швейцарские часы. Кстати, меня так и не посадили в Азкабан. А за что? Никто не нашел доказательств! Ну… еще немного помог мой старый знакомый Блейз Забини. Он-то и был у меня на суде адвокатом. В общем, дело удалось замять. А я остался благодарен Блейзу, поэтому и устроил его работать к себе. Моим заместителем (кто-то же должен орать на подчиненных когда меня нет, правильно?). Сначала моя компания состояла из двух человек, считая меня и Блейза. Мы сразу же принялись искать работников, и на глаза мне попалась очень миловидная (да что там скромничать, шикарная!) девушка с длинными черными прямыми волосами, очень приятного телосложения (90x60x90) и вечно строгим лицом с ее массивными очками в черной оправе – Панси. Мы не виделись с шестого курса, но я решил взять ее к себе. Так мы работали долго, но Панси, как оказалось, ничего делать не умела… Но вскоре наш бизнес резко вырос (как и доход), и мы пришли к нашему сегодняшнему состоянию.
– Драко, ты же знаешь меня очень давно… – она права, я знаю ее очень хорошо. – В этом деле нам нужен профессионал! Послушай же меня!
Я недоверчиво глянул на нее.
– Панси… Что я могу сделать? Нанять на работу какого-нибудь хмыря в строгом костюме, который будет делать вид, что работает? Где сейчас найти настоящего профессионала?
Дело в том, что у нас всех была небольшая проблема. Пару недель назад я нашел у себя в тумбочке стола один очень интересный документ.
Я (еще когда в моей компании работало лишь три человека) все время спрашивал совета у мистера Рейнсби. На тот момент он был владельцем книжного магазина «Флориш и Блоттс». Он здорово мне помог, и мы сдружились. Он был мне, как отец. Как-то раз он даже сказал, что когда он уйдет на пенсию (а мистер Рейнсби был далеко не молод), подарит мне свой магазин. Конечно, я хотел заполучить столь желанное место в центре Косого Переулка, где у меня было бы столько покупателей!..
В том документе было написано о том, что мистер Рейнсби дарит мне этот магазин! Вот вы, наверное, думаете: «Драко, если так, почему ты не радуешься, не танцуешь, из-за того, что заполучил магазин?». Вот и настало время подойти к проблеме. А этой «проблемой» был какой-то урод, который выкупил этот магазин раньше меня! Я хотел поговорить лично с новым владельцем, но его постоянно нет! Я приходил туда раз двести, но никакого результата! Я уверен, что этот мужик просто наглый врун с поддельными документами…
Панси всю неделю предлагала мне нанять профессионала, который поможет мне заполучить этот дивный магазинчик. Он, вообще-то, и так мой, но нужно было выгнать другого владельца оттуда. Я не собираюсь оставлять там книжный магазин, я сделаю там магазин метел.
Панси долго и молча перебирала мои волосы, а потом четко ответила:
– Посоветуйся с Забини, – я подумал, что это самая нормальная мысль за весь день.
Многим могло показаться, что у нас с Панси что-то есть, но это абсолютная ложь. У нас еще с самого начала сложились такие дружеские отношения. Раньше я не верил в дружбу между мужчиной и женщиной, а сейчас полностью убедился в том, что она есть. У Панси уже давно был какой-то таинственный бой-френд, о котором она старалась умалчивать.
– Позови его, пожалуйста, – попросил я. Самый разумный выход – это посоветоваться с Забини, потому что он из нас всех самый разумный, все просто.
– Привет, Драко, ты что-то хотел? – спросил итальянец с темными волосами, но бледной кожей.
– Садись, Блейз, есть разговор, – я жестом указал на диванчик и начал вращаться на стуле с колесиками, как маленький ребенок. Это часто помогало мне снять напряжение.
– Какой еще разговор? – насторожился Забини, но сел на диван.
– Помнишь, я тебе говорил о том, что мой магазин… – я не договорил, потому что Блейз рассмеялся:
– Твой магазин? Твой? – он еще раз рассмеялся. – Драко, ты такой собственник!
– Это не меняет сути, – я тоже улыбнулся. – Так вот, мой магазин уже кто-то купил, но фактически он принадлежит и мне! С владельцем я не могу даже поговорить, не то, что договориться! Что мне делать? Панси предлагает нанять профессионала.
– Полностью согласен с Панси! – воскликнул Блейз, складывая руки за голову, а я в это время с бешеной скоростью вращался вокруг своей оси на стуле. – Но ты тоже прав. Сейчас не найдешь нормального специалиста! Но стоит попробовать поискать…
– Не знаю, – я резко остановился, отчего у меня закружилась голова, и положил ноги на стол. – Довериться какому-то типу, которого я даже не знаю!.. Это выше моих сил. Но… Ты прав, попробовать стоит.
Ровно через неделю после этого разговора Блейз привел мне этого «специалиста». Им оказалась сама Золотая девочка – Гермиона Грейнджер.

Глава 2. Главный консультант «D.M. company».

– Гермиона, что нам делать? Эти люди никак не могут успокоиться! – я выслушивала этого зануду, Перси Уизли, который докладывал мне об успехах Мракоборческого Центра. Так получилось, что именно я стала начальником всего (всего!) Мракоборческого Центра! Ни Гарри, ни Рон, а я! Дело в том, что в этих супер опасных операциях я не часто участвовала (это нравилось Гарри и Рону), а я следила, чтобы все это работало, как швейцарские часы.
Сразу после конца войны нам троим дали огромную премию, на которую я смогла себе купить отличный домик на берегу моря и все, что у меня есть сейчас. Вскоре Гарри женился на Джинни, а мы с Роном начали серьезно встречаться. Но погасла уже та искра, которая была между нами в школьные годы, и мы оба решили, что лучше всего нам остаться друзьями. Я работаю на отличной должности в министерстве, получаю приличную (и это мягко сказано) зарплату. Не жизнь, а сказка! Даже несколько месяцев назад я купила магазин «Флориш и Блоттс» на те деньги, которые мне дали, как героине войны. Там я сделала свой собственный книжный магазин, но название я решила не трогать. Мне этот магазин продал сам мистер Рейнсби, очень хороший человек, кстати говоря.
– Перси, я уже пятисотый раз тебе повторяю! Пошли в неспокойный район три отряда мракоборцев. Все, я занята, прости, – и я поспешила убраться подальше от него.
Я купила «Флориш и Блоттс», но сама работать там не могу. Я появляюсь там только на выходных и поздно вечером. Но там я оставляю работать Джинни. Она мне очень помогает, следит, чтобы все работали хорошо. Но пару недель назад туда заявился какой-то тип и угрожал, что этот магазин его и что если мы оттуда не уберемся, он нас всех…
– Гермиона! – из камина была видна головы Джинни. – Он опять приходил. Да еще и с помощником. Я, как обычно, пряталась в подсобке, но работники сказали, что они раньше его не видели. И он хотел поговорить с боссом, то есть, с тобой, Гермиона.
– Надеюсь, никто не сказал, что босс – я? – в надежде спросила я.
– Нет, конечно! Ты что нас за дураков держишь? Но, Герм, я узнала голос его помощника. Это точно был голос Забини.
Я дико улыбнулась. Забини… Вот он-то мне точно все расскажет!
У нас с Забини сложились дружеские отношения сразу после войны. Он помог разыскать моих родителей, чтобы я смогла вернуть им память. За это я была в огромном долгу перед ним. Но он отказался от денег и всего прочего. Так мы и сдружились. Он работает замдиректора в «D.M. company», но Блейз ни разу не говорил мне о том, кто владелец этой компании и чем она занимается, кроме производства метел.
– Блейз! – воскликнула я, когда появилась в его доме. Мне он разрешал трансгрессировать к нему, когда захочу. – Это я.
– Да знал я, что ты придешь! – ответил он разочарованно и жестом пригласил пройти в гостиную, очень просторную комнатку без дверей, где стоял красивый мягкий диван, книжный шкаф, где хранилось очень много интересных произведений, и старый камин.
– Рассказывай, кто хочет забрать у меня мой магазин! – потребовала я, а Забини, глубоко вздохнув, принялся что-то шептать (вероятно, ругательства).
– Грейнджер, я не могу, – он налил себе маггловский коньяк сорокапятилетней выдержки. – Я обещал… Он же мой друг, как-никак!
– Кто друг? – быстро спросила я, а Блейз выругался вслух.
– Ладно, так и быть. Я скажу тебе, кто это. Это…
– Ну? – я чуть ли не подпрыгивала на диване от нетерпения, а Забини специально тянул время.
– Это Драко Малфой, – на минуту воцарилась гробовая тишина. Только потом я рассмеялась:
– Ой, да ну тебя, Забини! Не смешно. Говори, кто хочет отобрать мой магазин, – он посмотрел на меня, как на идиотку.
– Гермиона, твой магазин хочет забрать Малфой. Он считает, что это его магазин!
Теперь уже была моя очередь смотреть на него, как на придурка:
– Ты, что, издеваешься, да? Какой Малфой?! Он должен сидеть в Азкабане, как и его папочка, и тетушка Беллатриса.
– Он владелец компании «D.M. company». В которой я и работаю. Азкабана ему удалось избежать. Гермиона, он нормальный человек, ну… когда в хорошем настроении. Нет, честно, он хороший человек, но просто зверский босс.
– Ладно, это неважно, – отмахнулась я. – Так что ты там говорил об этом мерзавце?
– Он нашел у себя документ, в котором говорится, что этот магазин принадлежит ему. Но ты ведь тоже его купила, верно? Я даже не знаю, кто из вас тут прав, но знаю точно, что если Малфой положил на что-то глаз, это ему непременно достанется. Я это точно знаю. А ему очень понравился магазин. Отличное место в центре Косого Переулка и бла-бла-бла…
– Но это мой магазин, ты понимаешь? Мой! – запротестовала я.
– Знаю. Только ты попробуй это объяснить упрямому Малфою! Он найдет способ, и не важно законный или нет, присвоить его себе. Гермиона, пойми, ты можешь уже попрощаться с этим чертовым магазином, от которого столько проблем!
– Ну-ну, мой магазинчик, не обижайся. Блейз это не со зла, – пробормотала я. – Никакой он не чертовый! И это не из-за него проблемы, а из-за этого тупого Малфоя!
– Гермиона, – успокаивающе начал Забини. – Мы оба отлично знаем Драко. Если у него что-то не получается, он начинает злиться и искать любой, подчеркиваю, любой, способ заполучить желаемое.
– Но это мой магазин! Я люблю его!
– Я вижу, – тихо пробормотал Блейз. – Но мы в данный момент ищем профессионала, который поможет нам выбраться из этой нелегкой ситуации. И где я его найду?..
– Стой, Блейз, я поняла! – в тот момент меня посетила просто гениальная идея. – Малфой уже знает, что я владелец магазина?
– Нет, – с опасением ответил Забини, видимо, его настораживали мои гениальные идеи.
– Это же отлично! Ну, и когда мне выходить на работу? – с лучезарной улыбкой на лице спросила я.
– Ты это о чем? – Блейзу все меньше и меньше нравились мои затеи.
– Как это «о чем»? Я помогу Малфою заполучить магазин. Я хочу быть тем профессионалом! – воскликнула я, поражаясь его несообразительности.
– Гермиона, у тебя все в порядке с головой? Ты собираешься помогать Малфою украсть свой же магазин? – я дала ему подзатыльник. – Эй, за что?
– Нет, дурень! Это он так будет думать. Я буду мешать ему! Улавливаешь суть? Главное, чтобы он не узнал, что владелец магазина – я. Все просто.
– Грейнджер! Я тебе в этом помогать не буду! Зря я тебе все это сказал… – сейчас Блейз напомнил мне Хагрида со своим: «Зря я это вам сказал».
– Не зря! Забини, ты просто обязан мне помочь, – я хитро ухмыльнулась. – Обязан.
– О, нет! Гермиона, ты будешь напоминать мне об этом всю жизнь?!
Я рассмеялась. Еще год назад я помогла Забини. Он пригласил в ресторан девушку, которая его ненавидела (я, кстати, его предупреждала, что не нужно этого делать), и она подсыпала ему что-то в вино. Его целый вечер колбасило так, что утром он проснулся голым в каком-то продуктовом маггловском магазине. Единственное, что там было – это телефон, а он знал только мой номер, поэтому и позвонил мне (только я была магглорожденной из его друзей). Я прибежала с одеждой и спасла его от полиции и других напастей.
– Буду, пока не отплатишь должок. Ну что тебе стоит уговорить Малфоя взять на работу меня? – удивилась я.
– Ты разве не понимаешь, что Малфой страдает комплексом «О-Это-Же-Заучка-Грейнджер-Спасайтесь-Кто-Может»? Он даже слышать об этом не захочет!
– Блейз, попытайся! Я буду тебе очень признательна!
– И навсегда забудешь о том, что произошло в тот вечер? – осторожно спросил он.
– Да. Даже не буду припоминать! – пообещала я, но была на сто процентов уверена, что нарушу это обещание.
– Ладно. Хорошо. В понедельник утром пойдем.
Я удовлетворительно кивнула и улыбнулась. Как же все-таки легко манипулировать Забини!

***

В утро понедельника мы с Забини стояли около двери кабинета Малфоя. Но никто из нас так и не осмелился постучать в нее.
– Ну? – поторопил Блейз.
– А чего я? – недоумевала я.
– Ты не боялась сражаться с Темным Лордом, а боишься постучать в дверь? – удивился Забини. – Неожиданно.
– Ладно, давай я, – я пожала плечами и постучала в дверь, а потом молниеносно спряталась за углом, где меня мог видеть Забини, но не смог бы увидеть Малфой. Я беззвучно рассмеялась, а Блейз начал одними губами приказывать мне вернуться на место.
– Что ты хотел, Блейз? – раздраженно спросил Малфой на пороге, а Забини пару раз кашлянул, призывая меня выйти из-за угла.
– Я тебе профессионала привел, – он сам взял меня за руку и, как ребенка, которого ведут к стоматологу, подвел к Малфою.
– Привет, – как можно вежливее поздоровалась я.
Малфой во все глаза уставился на меня (я бы не удивилась, если бы у него от шока открылся рот), потом он посмотрел на Забини, а затем закрыл дверь, оставив нас стоять перед его дверью в одиночестве.
– Что это было? – шепотом спросила я, вдруг Малфой услышит. – Он не сумасшедший, случайно?
Сначала Блейз уверенно покачал головой, как бы говоря: «Ну, конечно, он не псих!», но потом остановился и с задумчивым выражением лица пожал плечами, как будто ему в голову пришли мысли: «Хм… А то, что он кидается в меня книгами, когда не в настроении, считается?».
– Ладно, – тихо прошептал Блейз. – Я поговорю с ним, а ты стой здесь.
Он собрался с мыслями и постучал. Ответа не последовало, поэтому Блейз сам открыл дверь, после чего в него полетела книга или какая-то папка с документами, но Забини успел увернуться и закрыть дверь.
– Я же говорила, что нельзя меня показывать сразу! Из-за тебя у Малфоя психологическая травма, – яростно зашептала я.
– Грейнджер, – послышалось из-за двери кабинета Малфоя. – У тебя слишком большое самомнение. У меня нет никакой травмы, а уж тем более из-за тебя. Кстати, здесь отличная слышимость.
Блейз выругался на итальянском. Малфой открыл дверь своего кабинета, а мы с Забини вошли.
– Ну, здравствуй, Малфой, – я улыбнулась. – Что, напугала я тебя?
– Нет, – пожалуй, слишком быстро ответил он. – Я просто… не ожидал. Наконец-то у тебя появилась фигура, Грейнджер.
– Я приму это за комплемент, – отозвалась я, стараясь сохранить спокойствие.
– Как хочешь. Так зачем пожаловала? – с нескрываемой неприязнью спросил Малфой. С таким же успехом он мог бы спросить: «И когда ты отсюда уберешься?», прозвучало бы одинаково.
– Драко, – начал Блейз. – Я привел тебе консультанта. Лучшего мы просто не сможем найти, – было видно, что он нервничает.
– Даже так? – Малфой улыбнулся, как будто он думал, что все это лишь глупая шутка или же просто ночной кошмар. – Интересно…
– Ну, так что? – потребовала я. – Тебе нужен консультант?
– Консультант очень нужен, – произнес он, а я уже почти отпраздновала свою победу. – Но не ты, Грейнджер.
– Драко, мы с тобой это уже обсуждали. Нет никого лучше нее, – уверенно заявил Блейз.
– Хм… – задумался Малфой. – Что там делают магглы, когда им нужен человек?
– Проводят собеседование? – робко предложил Забини.
– В точку, Блейз, – Малфой пугающе ухмыльнулся. – Поэтому я приглашу всех, по моему мнению, достойных этой должности людей на собеседование. Завтра в девять. И, кстати, ты, Грейнджер, можешь не приходить.
– Я обязательно приду, спасибо за приглашение, – покривлялась я и ушла. Забини поспешил догнать меня.
– И что нам теперь делать? – спросила я у Блейза, когда мы пришли ко мне домой. – Собеседование я точно провалю!
– Есть у меня одна мысль, – ухмыльнулся Забини. – Но это будет непросто.

Глава 3. Лучшая из лучших.

Я лежал на диване в своем кабинете и задумчиво смотрел в потолок. Ко мне вчера приходила, Грейнджер? Даже не верится. Она не сильно изменилась, лицо и волосы так вообще не поменялись. Наконец-то появилась фигура, долго же пришлось ждать. То есть… я хотел сказать: долго им пришлось ждать. Меня ее фигура вообще не касается, и никогда не касалась. Даже мыслей о ней, как о женщине, у меня никогда не было! Ну… разве что только вчера. Итак, до собеседования оставались считанные минуты. С каких это пор Забини поддерживает Грейнджер? Они же не друзья! Он говорил, что ненавидит ее. Так может она, правда, лучший консультант?
– Драко, – около меня сел Блейз, а я даже не заметил, как он вошел. – Идем, все уже собрались.
Я задумчиво кивнул и поплелся в конференц-зал.
– Итак, это наш первый претендент, Майкл Афорнс, – объявил Забини, а я осмотрел этого толстенького, высокого человека. Я нашел его магическое объявление в «Ежедневном Пророке». Я попросил их лучшего работника.
– Здравствуйте, Майкл, – поздоровался я. – Расскажите о себе.
Было видно, что он нервничает, поэтому Забини со странной улыбкой предложил:
– Водички? – Майкл кивнул и выпил почти целый стакан воды, который стоял обычно для красоты и официальности.
– Ну же, расскажите о себе. Всю правду, – улыбнулся Блейз.
– Я хреновый специалист, но зарабатываю кучу денег. Каждый вечер хожу в бар, напиваюсь и думаю о том, как же завтра пойти на работу, если от меня будет нести огневиски. Потом я…
– Достаточно, – остановил я. – Вы можете идти домой. Ну, или в бар, как вам будет угодно.
Майкл пожал плечами, как будто другого ответа и не ожидал. Странно он себя вел, может с огневиски он еще что-нибудь принимает или колит?
– Следующий, – позвал Забини.
В кабинет вошла просто сногсшибательная блондинка. Я могу описать ее одним словом: мечта. Прежде я ее не видел.
– Я Драко Малфой. А вы?
– Я Лира Браудер, пришла на собеседование, о котором мне сказал Блейз.
– Что ж, Лира, – я улыбнулся. – Расскажите о себе.
– Я училась в Магическом Оксфорде на юридической специальности. Окончила Оксфорд с отличной характеристикой, можете взглянуть, – она протянула мне какой-то лист бумаги. Блейз заметно нервничал. С чего бы? – Опыт работы два года.
– Простите за нескромный вопрос, но, сколько же вам лет? – спросил я, на вид ей было не больше девятнадцати.
– Мне сорок два, – я подавился чем-то, хоть ничего и не ел. Что?! Сорок два?! Она говорила это совершенно серьезно.
– Хм… Понимаете, – начал я. Меня пугала эта женщина. – Мы ищем не юриста, который будет отстаивать наши права в суде, а консультанта.
– Ну и? – недоумевала она.
– Вы нам не подходите, простите, – Лира с громким БАМ захлопнула дверь.
– Блейз, ты кого, дементор их раздери, приглашаешь на собеседование?
– Эта девушка лучшая из всех. Так мне сказали в той огромной фирме, которая предоставляет консультантов. Помнишь, ты сам просил меня туда позвонить. Следующий, – позвал Забини.
В конференц-зал вошла милая девушка лет двадцати. Она с высокомерным видом уселась на стул, подальше от меня.
– Здравствуй, Эрика, – я знал эту девушку еще с пяти лет. Наши отцы очень хорошо дружили. – Давно не виделись. С пятнадцати лет, когда ты перевелась в Дурмстранг.
Она хмыкнула, но так ничего и не сказала.
– Вы умеете работать с людьми? – спросил Блейз.
– О чем это вы?! – в ужасе воскликнула Эрика. – На что вы намекаете?!
– Ни на что мы не намекаем, – заверил ее я и дотронулся до ее ладони, чтобы успокоить. Она отдернула руку, как ошпаренная.
– Не трогай меня! Хам! Озабоченный придурок! – она повернулась к Забини. – И ты тоже!
Эрика выбежала из кабинета.
– Что я такого сказал? – спросил я. Блейз, недоумевая, пожал плечами. – Ладно, кто там еще остался?
– Следующий, – спокойно произнес Блейз, и в зал вошла Грейнджер. Волосы завязаны в тугой конский хвост. Одела она коричневый брючный костюм. Ну кто так ходит на собеседование? Обычно девушки одевают короткие юбки! Вот Грейнджер до этого не додумалась…
– Гермиона Грейнджер, наш последний претендент, – совершенно ненужно было объявлять это.
– Так все-таки «Грейнджер»? Что, не было подходящего принца на белом гиппогрифе? – я рассмеялся, а она смирила меня ненавидящим взглядом.
– Малфой, я, действительно, хочу помочь, – она присела на диван и накинула ногу на ногу.
– Да ну? – я приподнял одну бровь. – И каким же, интересно, образом?
– Я помогу тебе заполучить этот магазин, – пожала плечами она, как будто это само собой разумелось.
– В чем смысл? – недоумевал я. – Это же бизнес! Тут ничего не делается просто так. Почему ты хочешь помочь мне? Ты же меня ненавидишь!
– Ты абсолютно прав. Это просто бизнес. Деньги.
– Тебе нужны деньги? – Грейнджер кивнула. – Ты же возглавляешь Мракоборческий Центр! И не ври, что зарплата там мизерная!
– Ты прав, – согласилась она. – Зарплата там шикарная. Но мне срочно понадобились деньги. Много денег, – я уже хотел спросить что-то остроумное вроде: «Зачем тебе куча денег сразу, Грейнджер? На наркотики подсела, да?», но она быстро продолжила: – И это тебя не касается, Малфой. Тебе нужны услуги консультанта, мне нужны деньги, тогда в чем проблема?
– Как я могу быть уверен в том, что ты грамотный консультант? – спросил я.
– Можешь взять меня с испытательным сроком, – она закатила глаза. – Да брось ты. Соглашайся!
– Ладно, Грейнджер. Но я буду платить деньги в зависимости от твоих успехов, – предупредил я. – Ну а если работать будешь хорошо, я деньгами не обижу.
– Отлично, – это странно, но Грейнджер выглядела очень довольной. – Во сколько завтра приходить?
– В девять быть здесь. И не опаздывай, с этим у нас в компании строго.
Она с гордо поднятой головой удалилась и уже за дверью рассмеялась.

Глава 4. Первый рабочий день.

Я вышла из кабинета Малфоя с гордо поднятой головой. У меня получилось! Получилось! Теперь Малфой ни за что не сможет отобрать у меня мой магазин! Я буду знать о каждом его шаге, а предупрежден, значит вооружен. Как же все отлично сложилось. Но если бы мы с Забини не разработали план…
Мы сидели вечером и думали, как же сделать так, чтобы Малфой взял на работу именно меня:
– Но ты по-любому не будешь там лучшей. Малфой с детства знаком с одной мымрой, которая умеет все это делать с закрытыми глазами! Нам нужно что-то придумать… – твердил Забини. – Малфой уже дал мне список тех, кого он пригласил на собеседование. Вот, полюбуйся.
Он протянул мне список имен и их краткую анкету. Первым в списке шел Майкл Афорнс.
– Что за Майкл Афорнс? – спросила я.
– Драко сам его нашел. Я разузнал о нем через моих знакомых. Он получает огромные деньги в своей конторе просто за время, пока он сидит на стуле и делает вид, что работает. Часто посещает бар. Я бы не взял его на работу, это однозначно. Но у него, как мне сказали, есть дар убеждения. Поэтому лучше всего перестраховаться. Я думаю, – Блейз ухмыльнулся. – Нет, я даже знаю. Мы дадим ему Сыворотку Правды. У всех есть, что скрывать. А особенно у Майкла.
– Ну, допустим, он выпьет эту воду, даже если так, но я очень в этом сомневаюсь. У нас остается кроме него Лира Браудер! – воскликнула я и начала нервно теребить носовой платок.
– Что ж, с Лирой будет посложнее. Она окончила Магический Оксфорд на отлично и бла-бла-бла, но у нее тоже есть проблема. – Блейз хитро улыбнулся и налил себе еще чаю. – Она выглядит на двадцать, а ей сорок два. Она изобрела что-то типа Эликсира Молодости. В общем, я уверен, что Малфой ее испугается.
– Почему это? А вдруг ему будет все равно, – я совершенно не понимала логики Забини.
– Грейнджер, я знаю Малфоя почти, что с рождения! Я знаю его, как себя самого. Ну а если это не сработает, у меня есть план «Б».
– Ну и какой он? – что-то Забини не внушал мне доверия со своими планами.
– Импровизация, – пожал плечами Блейз, а я ударила его по плечу. – Ай! Не бей меня! Ты постепенно становишься похожей на Малфоя. Он тоже меня постоянно бьет, – он потер ушибленное плечо. – И последняя Эрика. На нее у меня нет никакого плана. Она очень хорошая знакомая Драко. Ее даже подкупить мы не сможем.
Я начала волноваться еще больше. Нервно покусывая губы, я проводила Забини до двери и легла спать. Ночью я долго не могла заснуть. Эти тревожные мысли не давали мне покоя…
Утром я пришла на собеседование. Я была последней. Мне оставалось только сидеть на скамеечке перед кабинетом и ждать, пока остальные провалятся. Я очень нервничала, но ко мне подсела какая-то девушка, примерно моих лет.
– Привет, – сухо поздоровалась я. Я очень волновалась, поэтому сейчас было не до разговоров.
– Привет, я Эрика. А ты? – она протянула руку, а я пожала ее. Наверняка, это была та Эрика, на обезвреживание которой у нас не было плана.
– Я Гермиона, – отозвалась я. Эта девушка мне сразу не понравилась, она не внушала доверия к себе. Эрика тоже боялась предстоящего собеседования.
– Слушай, а ты знаешь этого босса? Драко Малфоя? – немного испуганно спросила она.
– Знаю, конечно. А ты?
– Тоже знаю. Но мы с ним не виделись больше пяти лет. Какой он? Нормальный вообще человек? – и тут мне в голову пришла просто блестящая идея. Я еле сдерживалась, чтобы не начать улыбаться до ушей.
– О-о-о, – протянула я с серьезной миной. – Так ты еще не знаешь? Он же совсем испортился… Я к нему на работу устраиваться иду только потому, что денег нет совершенно. Говорят, он всех работников женского пола достает. Намеки нескромные делает. Заставляет носить короткие юбки… и так далее. В общем, совсем озабоченный мужик.
– Правда, что ли? – удивилась Эрика. – Ужас какой.
– Да. Точно тебе говорю, – энергично закивала я и отвернулась, чтобы она не заметила моей улыбки. Мимо прошла девушка в очень короткой юбке и бормотала что-то вроде: «Как он меня достал! Я здесь как рабыня…». Я взяла в рот кулак, чтобы не рассмеяться вслух.
– Следующий, – раздался голос Забини из кабинета.
Эрика судорожно сглотнула и с ужасом на лице вошла в кабинет.

Нам очень повезло, что план удался. У нас получилось!
Я поднялась рано утром, чтобы не опоздать. Малфой ведь не любит, когда опаздывают. Не следует мне его злить… Ну, в первый рабочий день. А потом…
– Здравствуй, Малфой, – я уселась на диван. – Ну, и где мой кабинет? – настроение у меня было лучше некуда. Конечно. Не каждый же день удается обдурить какого-нибудь наглого слизеринца. Бывших слизеринцев не бывает.
– О, нет, Грейнджер. А я думал, что все, что было вчера, сон. Ночной кошмар! Угораздило же меня наяву взять тебя на работу! – он, можно сказать, лежал на своем кожаном стуле и закрыл лицо руками. Ясное дело, Малфой не выспался. – Вон там твой кабинет. Милости прошу, располагайся или что там обычно говорят?..
Я вошла в кабинет, на который мне указал Малфой. На двери стояла надпись «Подсобка». Это было что-то вроде чулана для метел. Только для меня. Здесь даже окна не было.
– Э… Это точно мой кабинет? – усомнилась я. Больно ужасно выглядела эта комната.
– Да-да. Чувствуй себя, как дома, – даже сквозь его руки я увидела легкую ухмылку на его лице. Вот гад! Да он же специально это сделал! Мало того, что этот кабинет даже без окна, так еще нас с Малфоем разделяет лишь дверь! Какая мерзость…
– Ну спасибо, – отозвалась я и вошла в свой кабинет. Только я села за стол, как послышался голос Малфоя:
– Эй, Грейнджер, принеси мне кофе, – я вышла из кабинета.
– А как же волшебное слово? – кривляясь, спросила я.
– Авада Кедавра? Круцио? А, нет, понял! Империо! – воскликнул он, рассмеялся и покрутился на стуле. – Пошевеливайся.
– Знаешь, Малфой, попроси лучше своих бесстыдных секретарш в коротких юбочках принести тебе кофе. Я могу не удержаться и подсыпать яду. Сам понимаешь, когда дается такая возможность, грех ее упускать.
– Оу, Грейнджер, да ты потихоньку набираешься опыта в словесных битвах! Мне нравится! – Малфой с улыбкой приподнял брови. – И, кстати, называй меня «мистер Малфой».
– Если ты меня нанял, чтобы я тебя развлекала, мое заявление об уходе будет лежать у тебя на столе через минуту. – Сказать честно, мне нравились эти словесные дуэли. Давно я уже ни с кем так не разговаривала. О, Мерлин, да я соскучилась по ним!
Малфой пожал плечами и ответил:
– Тогда давай займемся делом, – он перестал крутиться на стуле и встал. – Ну, давай помогай мне завоевывать магазин. Говори, что мне делать. Ты же мой консультант.
– Хм… – я растерялась. Я не думала, что Малфой вот так сразу попросит меня что-то делать. – Дай мне взглянуть на тот документ, пожалуйста.
– Отвернись, – тихо попросил Малфой, а я в шоке на него уставилась.
– Что, прости? – я даже подумала, что услышала что-то неправильно.
– Отвернись, – повторил он, а я рассмеялась.
– И откуда ты их достанешь? Фу-у-у… Тогда я даже не буду смотреть, – я еще раз рассмеялась, но все-таки отвернулась, потому что сомневалась, что Малфой положит документы, к примеру, в штаны.
– Как остроумно, – с сарказмом проговорил он, и я услышала, как затрещали какие-то замки и негромкий «дзинь», как будто блюдо, которое было в духовке готово. – Вот, посмотри.
Я повернулась и увидела Малфоя, который протягивал мне лист пергамента. Я с опасением взяла его и осмотрела.
«Я, Люк Генрих Рейнсби, бесплатно отдаю свою собственность, магазин «Флориш и Блоттс» Драко Люциусу Малфою».
Далее стояла его подпись, печать министерства и магическая подлинность. Дайте я объясню. Когда кто-либо хочет, чтобы какой-то документ был официально заверен, тот человек должен наложить специальное заклятье. Я поднесла документ к лампе. Сразу появилось что-то наподобие маггловских водяных знаков. Все верно! Удивительно! Я думала, что у Малфоя будет подделка, но этот документ был подлинным! Это просто поразило меня. Единственное, чего здесь не было – это даты, но дата указывается необязательно. Только мне в голову пришла мысль, что если я разорву этот пергамент, все мои проблемы уйдут, как Малфой выдернул его у меня из рук.
– Хватит пялиться на оригинал. Если надо, я могу принести копию. Сама понимаешь, я тебе пока не доверяю. Отвернись.
Я отвернулась, и опять послышались лязганья и треск.
Как жаль, что у меня не хватило ума просто разорвать эту бумажку, и у меня не было бы больше проблем! А Малфой хитрый гад, почувствовал неладное и поспешил забрать пергамент.
– Я предлагаю разыскать владельца моего магазина и показать ему этот документ, – предложил он. – Я уверен, что у него окажутся липовые документы!
– А вот и нет! – воскликнула я, но сразу замолчала, когда увидела, как на меня уставился Малфой. – То есть… Я так не думаю. У нее или него могут быть и настоящие документы. Да и не надо его разыскивать! – я поняла, что как только мы отправимся разыскивать «владельца», я себя раскрою!
– Почему это не надо? – удивился он.
– Ну… Мне нужно время, чтобы разузнать правильно ли оформлен твой документ и подчитать кое-какие законы, – я пожала плечами. Мне, и правда, необходимо было это сделать, чтобы понять, кто из нас двоих прав. Или, проще сказать, кому по закону принадлежит магазин.
– Ладно, – отозвался он. – Надо так надо. Читай свои законы…
Я шутливо поклонилась и удалилась в свой кабинет.
В этом кабинете было бы жутко темно, если бы я не включила лампу. Так странно, что Малфой, магглоненавистник, расставил по всем рабочим местам лампы.
Я очень тщательно просматривала законы об оформлении документов, какие из документов выше рангом и так далее, периодически заглядывая к Малфою, чтобы взять ту или иную папку с законами. На каждой папке была тонна пыли, и складывалось такое впечатление, как будто Малфой не брал их бо



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2020-10-21 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: