ПАСПОРТ ПРОГРАММЫ УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ




ГОСУДАРСТВЕННОЙ СЛУЖБЫ

ПРИ ПРЕЗИДЕНТЕ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ»

 

 

Западный филиал

 

 
  «УТВЕРЖДАЮ» Директор колледжа ________________Л.И.Мотолянец «____» ________________ 2016 г.

 

 

 

РАБОЧАЯ ПРОГРАММА

учебной дисциплины

иностранный язык

уровень подготовки

базовый

специальность

Технология продукции общественного питания

Квалификация выпускника

Техник - технолог

 

Форма обучения

Заочная

 

 

Калининград, 2016

Рабочая программа учебной дисциплины иностранный язык разработана на основе ФГОС 3 + по специальностям среднего профессионального образования (далее - СПО) базовой подготовки 19.02.10 «Технология продукции общественного питания».

Зарегистрировано в Минюсте России 23 июля 2014 г. N 33234

ПРИКАЗ от 22 апреля 2014 г. N 384

 

 

 

 

Составитель:

Е.Б. Борина, преподаватель английского языка Западного филиала РАНХ и ГС.

 

Рецензенты:

1.Б.З.Рожкова, преподаватель КМРК БГАРФ ФГБОУ ВО «КГТУ»

2 И.А. Ефимова, преподаватель английского языка Западного филиала РАНХ и ГС.

 

 

СОДЕРЖАНИЕ  
   
1. ПАСПОРТ РАБОЧЕЙ ПРОГРАММЫДИСЦИПЛИНЫ СТР.
2. СТРУКТУРА и СОДЕРЖАНИЕ ДИСЦИПЛИНЫ  
3. УСЛОВИЯ РЕАЛИЗАЦИИ ДИСЦИПЛИНЫ  
4. ОЦЕНКА КАЧЕСТВА ОСВОЕНИЯ ДИСЦИПЛИНЫ  

 

 
   
   

 

 

ПАСПОРТ ПРОГРАММЫУЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ

«АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК»

 

1.1.Область применения рабочей программы

Рабочая программа дисциплины является частью основной профессиональной образовательной программы в соответствии с ФГОС СПО по специальностям базовой подготовки 19.02.10 «Технология продукции общественного питания».

1.2.Место дисциплины в структуре ППССЗ:

Дисциплина «иностранный (английский) язык» входит в состав цикла общих гуманитарных и социально-экономических дисциплин. Дисциплина предусматривает профессионально-ориентированное изучение иностранного языка. Программа отражает современные тенденции и требования к обучению и практическому владению иностранным языком в повседневном общении и профессиональной деятельности, направлена на повышение общей и коммуникативной культуры специалистов среднего звена, совершенствование коммуникативных умений и навыков, повышение качества профессионального образования. Дисциплина учитывает межпредметные связи с другими дисциплинами.

1.3. Цели и задачи дисциплины — требования к результатам освоения дисциплины:

Основной целью курса является обучение практическому владению разговорно-бытовой речью и деловым языком специальности для активного применения как в повседневной, так и в профессиональной деятельности.

Основными задачами курса являются:

-закрепление навыков чтения и понимания текстов по общеэкономической тематике;

-формирование и закрепление навыков элементарного общения на иностранном языке с применением профессиональной лексики и правил речевого этикета;

-расширение активного словаря студентов, знаний грамматического

материала, закрепление навыков устного и письменного перевода текстов на профессиональную тематику, а также телексов, телеграмм, деловых писем;

-развитие страноведческого опыта и развитие творческой личности студентов.

В результате освоения учебной дисциплины обучающийся должен уметь:

- общаться (устно и письменно) на иностранном языке на профессиональные и повседневные темы;

- переводить (со словарём) иностранные тексты профессиональной направленности;
- самостоятельно совершенствовать устную и письменную речь;

- пополнять словарный запас.

В результате освоения учебной дисциплины обучающийся должен знать:

- лексический (1200 -1400 лексических единиц) и грамматический минимум, необходимый для чтения и перевода (со словарём) иностранных текстов профессиональной направленности.

 

Результатом освоения профессионального модуля является овладение обучающимися основами профессионального английского языка для осуществления поиска и использования информации, необходимой для эффективного выполнения поставленных профессиональных задач, в том общими (ОК) компетенциями:

Код Наименование результата обучения
ОК 1. Понимать сущность и социальную значимость своей будущей профессии, проявлять к ней устойчивый интерес. Диалог - расспрос по теме профессионального самоопределения; рассказ о своей профессии, о профессиональных обязанностях, о месте профессии в развитии экономики региона, страны.
ОК 2. Организовывать собственную деятельность, выбирать типовые методы и способы выполнения профессиональных задач, оценивать их эффективность и качество. Выполнение заданий по решению проблемы в группе (организация и участие в групповой работе), подготовка проектов по изучаемым темам, перевод документации, проведение оценки выполнения заданий одногруппников и самооценки.
ОК. 3. Принимать решения в стандартных и нестандартных ситуациях и нести за них ответственность. Выполнение проектного задания. Руководство проектным заданием. Ситуативные диалоги «На рабочем месте».
ОК. 4. Осуществлять поиск и использование информации, необходимой для эффективного выполнения поставленных задач. Выполнение проектов по темам, поиск информации по проблеме, перевод текстов по профессиональной тематике и инструкций.
ОК. 5. Использование информационно-коммуникационные технологии в профессиональной деятельности. Выполнение проектов при помощи ПК, работа в Интернете.
ОК. 6. Работать в коллективе и команде, эффективно общаться с коллегами, руководством, потребителями. Работать в группе по решению проблемы, выполнению проектов. Составление диалогов.
ОК 7. Брать на себя ответственность за работу членов команды (подчиненных), результат выполнения заданий. Руководить работой в группе, вносить предложения.
ОК 8. Самостоятельно определять задачи профессионального и личностного развития, заниматься самообразованием, осознанно планировать повышение квалификации. Сообщения «Моя профессия», «Моя учёба»
ОК 9. Ориентироваться в условиях частой смены технологий в профессиональной деятельности. Сообщение «Моя профессия». Диалог «На рабочем месте»

 

 

СТРУКТУРА И СОДЕРЖАНИЕ УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ

2.1. Объем учебной дисциплины и виды учебной работы

Вид учебной работы Объем часов
Максимальная учебная нагрузка (всего)  
Обязательная аудиторная учебная нагрузка (всего)  
в том числе:  
практические занятия  
Самостоятельная работа обучающегося (всего)  
Промежуточная аттестация в форме дифференцированного зачета 1,2,3 курсах.Итоговая аттестация в форме дифференцированного зачета,4 курс

2.2. Тематический план и содержание учебной дисциплины «Английский язык»

Наименование разделов и тем Содержание учебного материала, практические работы, самостоятельная работа обучающихся   Объем часов
1 КУРС. Раздел 1. Вводно – коррективный курс.  
  Практические занятия: общение (устно и письменно) на иностранном языке на повседневные темы; - самостоятельное совершенствование устной и письменной речи; - пополнение словарного запаса; - освоение грамматического минимума, необходимого для чтения и перевода (со словарём) иностранных текстов профессиональной направленности.  
Тема 1.1 Личная информация. Представление, знакомство. Моя семья. Цели и задачи предмета. Роль иностранного языка. Тестирование. Личная информация. Грамматика: Личные и притяжательные, указательные местоимения. Порядок слов в предложении.  
Представление, знакомство. Национальности и страны. Грамматика: вопросительные местоимения. Возвратные местоимения. Повелительное наклонение. СРС
Речевые штампы (представление, приветствие, прощание, согласие, несогласие). Грамматика: количественные и порядковые числительные, время. СРС
Моя семья (члены семьи, родственники). Грамматика: настоящее простое время.  
Моя семья. Грамматика: настоящее длительное время. СРС 2
Тема 1.2. Моя будущая профессия (учебное заведение, специальность). Типы учебных заведений.  
Мое учебное заведение. СРС 2
Мое учебное заведение. Учеба в колледже. СРС 2
Избранная специальность. Грамматика: Будущее время. СРС 2
Профессия. Грамматика: Множественное число существительных. СРС 2
Профессия. Грамматика: Множественное число существительных. СРС 2
Раздел 2 Магазины, покупки.  
  Практические занятия: общение (устно и письменно) на иностранном языке на повседневные темы; - самостоятельное совершенствование устной и письменной речи; - пополнение словарного запаса; - освоение грамматического минимума, необходимого для чтения и перевода (со словарём) иностранных текстов общей и профессиональной направленности  
Тема 2.1. В универмаге. Непродовольственные товары. Типы магазинов. В универмаге. Отделы универмага. Грамматика: Степени сравнения прилагательных и наречий.  
В отделе готовой одежды. Лексика. Диалоги. СРС 2
В обувном отделе. В отделе тканей, в парфюмерном отделе. В отделе галантереи. СРС 2
Возврат товара. Лексика. Диалоги. Лексико-грамматические упражнения. СРС 2
.Письменная самостоятельная работа “В отделах универмага”. СРС 2
Тема 2.2. В супермаркете, на рынке. Продовольственные товары. 6. В супермаркете. Продовольственные товары. Лексика. Лексико-грамматические упражнения. СРС 2
В супермаркете. Продовольственные молочные продукты СРС 2
В супермаркете. Бакалея. СРС 2
В супермаркете. Хлебо- булочные изделия. СРС 2
В супермаркете. Овощи. СРС 2
В супермаркете. Фрукты. СРС 2
На продовольственном рынке. Выбор продуктов. Овощи и фрукты. Грамматика: предлоги места и направления. Лексико-грамматические упражнения. СРС 3
Дифференцированный зачет  
Всего за 1курс   10ч. практических 39ч. СРС
2 курс. Раздел 3. Пищевая промышленность  
Тема 3.1 История пищевой промышленности. Пища и ее состав. Здоровое питание. Диеты. История пищевой промышленности. Пища и ее состав. Витамины, минералы.  
Здоровое питание. Диеты.  
Д. Грамматика: модальные глаголы, безличное местоимение man. Лексико-грамматические упражнения. СРС
Тема 3.2.Хлебопечение. История хлебопечения. Приготовление хлеба. Хлебопечение. Лексико-грамматические упражнения.  
Хлебобулочные изделия. СРС 6
Переработка продуктов питания. Перевод текста  
Тема 3.3. Переработка молока. Молочные продукты. Молочная продукция Лексика. Диалоги. Клише. Грамматика: местоименные наречия. Переработка мяса. Мясные продукты. Переработка фруктов. И овощей. СРС 12
Тема 3.4. Кондитерские изделия. Десертные блюда. Традиции чаепития в разных странах  
Кондитерские изделия для чая, кофе. Как пьют кофе в Европе? Золотые правила приготовления чая., чайная церемония. Холодные и горячие напитки. Коктейли. СРС
  Дифференцированный зачет  
Всего за 2 курс   10ч. Практические занятия 39. СРС
3 курс. Раздел 4. Обслуживание в ресторане и баре.  
Тема 4.1 Виды ресторанов. Меню, виды меню. Обслуживание завтрака. Наименование блюд на завтрак.  
Посещение ресторана, кафе. СРС 3
Наименование блюд на обед. Закуски. Салаты. СРС 2
Посещение ресторана, кафе.  
Обслуживание обеда в ресторане, кафе. СРС 2
Посещение ресторана, кафе. СРС 2
Наименование блюд на ужин СРС 2
Обслуживание ужина. Наименование блюд. СРС2
Тема 4.2 Работа в баре. Виды баров СРС 2
Обслуживание гостей в баре. Коктейли, напитки.  
Раздел 5 Кухни народов мира.  
Тема 5.1 Особенности кухонь мира. Рецепты приготовления блюд. 1.Особенности русской кухни  
2..Блюда русской кухни Грамматика: модальные глаголы СРС 4
3.Рецепты приготовления блюд русской кухни. СРС 4
4.Посещение ресторана русской кухни СРС 4
5Немецкая кухня. Грамматика: повелительное наклонение, сложное прошедшее время перфект и предпрошедшее время плюсквамперфект.  
6.Блюда немецкой кухни. СРС 4
7.Рецепты приготовления. СРС 4
8.Посещение ресторана немецкой кухни. СРС 3
9.Украинская кухня. Грамматика: Предлоги с дательным или винительным падежами. Лексико-грамматические упражнения.  
10.Рецепты приготовления украинской кухни СРС 3
11.Кавказская кухня. Особенности кухни. СРС 3
12.Рецепты приготовления СРС 3
13.Бутерброды. СРС 3
14.Фуршетные закуски. СРС 3
15.Дифференцированный зачет.  
Всего за 3 курс Практические занятия СРС 10ч. 38ч.
4 курс. Раздел 6. Службы общественного питания  
Тема 6.1 Службы общественного питания. Штат служб общественного питания. Обязанности работников 1.Значение служб общественного питания. Грамматика: основные формы глагола.  
2.Устройство кухни. СРС 2
3.Оборудование кухни СРС 2
4. Штат служб общественного питания Лексико-грамматические упражнения. СРС 2
5. Штат служб общественного питания СРС 2
6. Обязанности работников. Лексика. СРС 2
7. Обязанности работников. Диалоги СРС 2
8. Обязанности работников. Диалоги СРС 2
9.Соблюдение правил гигиены. СРС 2
10.Жалобы СРС 2
Раздел 7. Деловая коммуникация  
Тема 7.1 Деловое письмо 1. Структура и реквизиты делового письма. Клише. Составление и перевод деловых писем.  
2. Письмо – запрос. Составление деловых писем. СРС 2
3. Деловые связи. Ведение переговоров. СРС 2
4. Поставка оборудования. СРС 2
Раздел 8. Трудоустройство  
Тема 8.2. Трудоустройство. Заявление о приеме на работу. Резюме. Автобиография. Собеседование 1. Требования к работнику общественного питания.  
2. Требования к работнику общественного питания. СРС 2
3. Трудоустройство. Заявление о приеме на работу. СРС 2
4. Автобиография. СРС 12
5.Составление резюме. СРС 10
6. Трудоустройство. Подготовка к собеседованию. СРС 2
7.Собеседование с работодателем.  
8. Подготовка к деловой игре. СРС 2
9. Деловая игра. СРС 4
10. Дифференцированный зачет.  
Всего за 4 курс Практические занятия СРС 10 ч. 38ч.
Всего по дисциплине   194 ч.
  Практические занятия 40ч.
  СРС 154ч.


Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2017-10-25 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: