Стучи, но в свою очередь




Игра Смерти

(The game of Death)

Автор: Тревор Баксиндейл

(Trevor Baxendale)

Перевод: Pandora

 

Доктор следует за агентом из Парижа в серебристую пустошь. Доктор надеется, что агент направился туда потому, что кристалл может быть уничтожен именно там. Но вместо этого Доктор и Гизелла оказываются вовлечены в какую-то странную игру. Правила просты – выживи ночью и ты победил. Но что здесь делает робот-агент, и почему он пришел сюда?

Это серия из 10 книг о Докторе, который исследует загадочный кристалл вечности, и о властных творцах кристалла – темных наследниках


 

Оглавление

 

1. Аварийная посадка. 5

2. Расположение. 10

3. Отлитый список. 16

4. Игра смерти. 19

5. Бежим! 23

6. Отпор. 29

7. Закрытие. 36

8. Стучи, но в свою очередь. 40

9. Теперь, все вместе... 46

10. Конец игры.. 53

 

 


 

 

История до сего момента...

 

 

Доктор украл кристалл вечности у темных наследников Карагулы. Кристалл может создавать жизнь, и Доктор знает, что он не должен, попасть не в те руки.

Создатель кристалла, темный наследник Варлос, тоже понял это, он украл кристалл и сбежал с Карагулы. Темные наследники, хотя заполучить кристалл, чтобы выполнить заказ для таинственного клиента. Именно поэтому они послали робота-агента, чтобы убить Доктора и Варлоса, и вернуть кристалл.

Вместе с Гизеллой, роботом – «дочерью» Варлоса, Доктор находит создателя кристалла, который передает ему копию кристалла, но умирает прежде, чем сообщает, как можно уничтожить кристалл вечности. Агент темных наследников отслеживает Доктора и Гизеллу по кораблю Варлоса и ТАРДИС.

 


Аварийная посадка

 

– Что ты делаешь? – Спросила Гизелла. – Варлос не рассказал, как уничтожить кристалл.

– Нет, но есть шанс, что агент знает, как это сделать, а поскольку прямо у него под носом улетает замечательный корабль темных наследников, то он собирается отправиться за ним и остановить нас. – Доктор усмехнулся, и щелкнул несколькими кнопками на консоли. – И он не будет понимать, что мы последуем за ним, и он сам приведет нас туда, где мы хотим быть.

– Доктор, ты очень хитрый, – улыбнулась Гизелла.

– Не совсем, – усмехнулся Доктор. Он активировал двигатели корабля темных наследников и посмотрел на экран сканера. – Мы просто покараулим его в поясе астероидов, не так ли? Посмотри, вот он улетает…. – ТАРДИС резко затряслась, и Доктор воскликнул. – Ой, нет…

– Что происходит? – Спросила Гизелла, отброшенная на консоль.

– Наверное, Варлос оставил ловушку для тех, кто захочет последовать за его кораблем, – сказал Доктор. – Это слипстиримские частицы.

– Не нравится мне все это! – Заорала Гизелла, когда рокот двигателей ТАРДИС стал более протестующим.

– Нормальный корабль сгорел бы за секунду, – сообщил Доктор, метаясь вокруг консоли. – Но даже с экстраполяционными щитами, ТАРДИС вскоре расколется, словно яйцо.

– Меняй курс!

– Управление заблокировано, – он дико посмотрел на Гизеллу. – Если я не смогу получить его, то мы останемся здесь, разнесенные в клочья. Из консоли ТАРДИС вырвались еще больше искр, и Доктор схватился за консоль, чтобы не упасть. Кувыркаясь во Временном вихре, ТАРДИС совершенно вышла из-под контроля.

– Что происходит? – Спросила Гизелла. Она выглядела как 11-12 летняя девочка, но на самом деле была невероятно сложным анероидом. Она была спроектирована и построена темным наследником, а их раса была лучшими изобретателями и конструкторами в галактике. Гизелла присоединилась к нему как раз для того, чтобы уничтожить кристалл вечности, который создали те же самые личности. Но теперь Гизелла смотрела за тем, как Доктор старается стабилизировать их полет и думала о том, будет ли это путешествие во времени для нее последним.

Двигатели ТАРДИС протестующе взвыли.

– Нас поймали во временной слипстрим, – сказал Доктор.

Гизелла не успела спросить, что это значит, когда он схватил с консоли молоток и резко ударил по ней. Вдруг ТАРДИС остановилась. Доктор широко улыбнулся.

– Вот так, – сказал он. – Если что-то не работает просто ударь по нему молотком.

Гизелла осторожно подошла к консоли. Одной рукой Доктор разгонял дым, а второй щелкал по кнопкам и переключателям.

– Это закончилось?

– Что? А, да. ТАРДИС вырвалась. Видишь ли, я немного понимаю в том, чтобы избегать пространственно-временных пустот.

– Ты нас спас?

Он кивнул, воздержавшись от объяснений.

Центральная колонна поднималась и падала, и Гизелла знала, что это значит, что ТАРДИС еще в полете. Доктор смотрел на временной ротор гипнотическим взглядом, словно он мог дать ему заключительную информацию о состоянии систем.

– Порядок, – сказал он. – Мы материализуемся.

В подтверждение его лов, зал наполнил стонуще-хрипящий шум, и веселая улыбка Доктора исчезла.

– Это не может быть правдой, – сказал он.

– Что случилось? – Спросила Гизелла.

– Согласно данным мы материализовались прямо посреди Серебристой пустоши, – сказал Доктор. Он почесал затылок. До этого ТАРДИС спокойно догоняла агента темных наследников, – ну, возможно, просто немного... ладно, довольно много сложностей, на самом деле, но эти показания все неправильны. Очень неправильны. Неправильны. Неправильны. Неправильны.

– Почему? Что такое Серебристая пустошь?

Доктор схватил свое пальто.

– Существуют бесконечные слухи и мифы о Серебристой пустоши. Говорят, что местное население состоит из мутантов или беженцев со всех галактик. Некоторые говорят, что там ничего нет, потому что пустота – бездонная пропасть в пространстве и времени. Другие говорят, что там обитают самые страшные монстры изо всей вселенной.

– И мы собираемся пойти туда? – Уточнила Гизелла, посмотрев на дверь.

Доктор, на лице которого был написан азарт, усмехнулся и подмигнул:

– О, да!

 

Расположение

 

Гизелла вышла из ТАРДИС, автоматически проверив, что она все еще выглядит как полицейская будка из 20 века. Они стояли на хорошо стриженом газоне посреди элегантного сала.

– Видите, что я имею в виду? – Спросил Доктор, сунув руки в карманы и обозревая пейзаж. – Я же сказал, что это неправильно.

– Мы на Земле?

– Нет, мы в центре Серебристой пустоши. С учетом того, что оно не может существовать.

Доктор вдруг присел на корточки и сорвал пару травинок, после чего понюхал их:

– Хм, трава с тонким запахом из Зосилии, только что скошенная. Кто-то заботиться об этом месте.

– А это место?

– Невозможно, все совершенно невозможно. – Доктор вскочил на ноги и зашагал по тщательно подстриженной лужайке. Гизелла поспешила за им, и вскоре они достигли арки, пройдя через которую казались на посыпанной гравием дорожке в окружении высоких хвойных деревьев.

– Тополя, – сказал Доктор. – Я всегда больше любил тополя. На планете Чин все деревья разговаривают, разве это не прекрасно? Представь, какие истории они могли бы рассказать?

– Эти деревья могли бы рассказать нам, куда мы попали, – поддержала идею Гизелла.

– Именно так, – согласился Доктор, а затем указал куда-то в сторону. – Или мы можем спросить об этом того старика.

Доктор направился к старику, одетому, словно выходец из викторианской эпохи, и чем-то смахивающего на Пушкина.

– Добрый вечер, – сказал он. – Вы пришли оттуда?

– Да, – согласился Доктор.

– Наверное, вы не туда свернули, – сказал мужчина. – Здесь такое постоянно происходит. Вам нужно к главному входу. Я Тед, садовник. Остальные в доме.

– Рад с вами познакомиться, Тед, – улыбнулся Доктор. Он представился сам и представил Гизеллу, а затем спросил. – Какие, другие?

Тед засмеялся. Казалось, он находил все это довольно веселым.

– Что? Неужели вы думаете, что сюда можно попасть не по приглашению?

– Нет, конечно, нет.

– У вас ведь есть приглашение, да? – Спросил Тед.

Доктор молча показал ему психобумагу. Этого оказалось достаточно.

– Ах, – сказал Тед, расслабившись. Он указал им путь к дому и добавил. – Приятно провести время. Надеюсь, что вас убьют не первыми.

– Что? – Гизелла едва не открыла рот.

– Я о том, что вы просто обязаны остаться в живых достаточно долгое время. Вы кажетесь довольно симпатичной малышкой.

– О чем это вы? – Уточнил Доктор.

– Я думаю, что сказал уже достаточно, – сказал побледневший садовник. – Просто будьте осторожнее. Это все, что я могу сказать.

– спасибо, – сказала Гизелла. – Мы будем.

– Какой интересный садовник, – сказал Доктор, когда они продолжили путь.

– Что он имел в виду? – Спросила Гизелла.

– Давай выясним это.

Они продолжали идти, но Доктор нахмурился. Через газоны пролегли длинные тени, а когда солнце скрылось за деревьями, стало прохладнее. Казалось, что ветер возникал словно изнеоткуда.

– Здесь то-то неправильно, – предупредил Доктор, пока они шли. – Я имею в виду, кроме предупреждения садовника об убийстве. Для начала, все это место невозможно. Оно не может существовать, как и никого не должно быть здесь. И просто невозможно, чтобы кого-то сюда можно было пригласить.

Они свернули за угол, и нашли дом. Это был довольно элегантный дом с большой террасой и широким входом. Заходящие солнце делало его еще более уютным.

– Он выглядит красивым, – сказала Гизелла.

– Внешний вид может быть обманчивым.

– Ты всегда такой подозрительный?

– Когда встречаю загородный дом в центре межзвездной пустоты? – Доктор помолчал, а затем кивнул. – Думаю, что так и есть.

Но это не остановило Доктора от того, чтобы направится к двери и позвонить.

– Надеюсь, у них есть чай, – пробормотал он Гизелле. – Я бы убил за чашечку чая.

Дверь открылась, и на них уставилась внушительная фигура. Личность была высокой и одетой в старомодный костюм и полосатый жилет.

– Добрый вечер, – сказал он, – хотя я должен предупредить вас о том, что это утверждение верно лишь наполовину. – Его голос звучал как шелест гравия. – Добро пожаловать в пустотный зал.

– Прекрасное место, – сказал Доктор. – Очень уютное. Я Доктор, а это Гизелла. Нас ждали?

Доктор уже потянулся за психобумагой, но из-за спины дворецкого появилась старая женщина с жестокими чертами лица. Ее морщинистая рука сжимала трость.

– Доктор! – Воскликнула она, и на мгновение словно стала 20-летней. – Как хорошо, что ты пришел!

– Ммм, – пробормотал Доктор, на мгновение потеряв в дар речи. – Теперь, когда я говорю, что мы должны были... то, что я на самом деле имел в виду...

– А, просто не обращая внимания на это. Ты здесь, и это единственное, что имеет значение. – Старушка улыбнулась, и Гизелла заметила, что у нее была очень приятная улыбка, но длинные и острые зубы. – Вы должны извинить Стокса, – сказала она. – Он хороший дворецкий, но посредственный человек. Отойди, чтобы я могла поприветствовать наших гостей. Старушка нацепила очки и посмотрела сначала на Доктора, а потом на Гизеллу, после чего воскликнула:

– О, но вы не доктор Блэк.

– нет, – согласился Доктор. – Я – не он.

– Какая неприятность, вы, наверное, подумали, что я сошла с ума. Простите, не уверена, что разобрала ваше имя.

– Я еще не представился, – просиял Доктор. – Я – Доктор, по крайне мере в большинстве случаев. А вы?

– Мисс Амелия Березовая. Очень приятно познакомиться с вами. А кто эта очаровательная юная девушка...?

Гизелла сделала небольшой реверанс, ей показалось это целесообразным.

– Вы совершенно восхитительны, моя дорогая, – сказала мисс Березовая. Она посмотрела на Доктора. – Она ваша дочь?

– Нет, – сказал Доктор быстро. – Определённо чужая дочь, на самом деле, вовсе не моя дочь.

– Племянница?

– Что-то вроде того. – Согласился Доктор.

– Да, – сказала мисс Березовая, снимая очки и улыбаясь. – Я думаю, что вы устали после своего долгого путешествия. Почему бы вам не предоставить Стоксу возможность вас разместить?

– Это было бы удовольствием, – ответил Стокс.

– До того, как это произойдет, не могли бы вы урегулировать спор?

– Спор?

– Гизелла сказал мне, что мы попали в Сюррей, а я говорю, что в Кент, но ведь серебряное ничто не может располагаться в графстве на Земле, не так ли?

– Я понимаю, – сказала мисс Березовая. Она с блестящими глазами посмотрела на Доктора, – я собираюсь разочаровать вас обоих. Ничего не принадлежит ничему (?). И уж точно оно не располагается в одном из этих графств.

Доктор поднял брови.

– В самом деле?

– Позвольте мне показать вам. – Амелия Березовая спустилась и направилась по гравию. Они последовали за мисс Березовой через сад до тех пор, пока не добрались до маленького ряда деревьев. Затем она остановилась, указывая за вид за его пределами. Доктор и Гизелла присоединились к ней, и изумленно ахнули.

Они стояли на том, что казалось краем обрыва. Земля просто исчезала у них под ногами, переходя в то, что казалось ничем. Они могли видеть звезды и далекие туманности, сверкающие во мраке. Земля на которой они стояли, была не более чем крошечным островом, плавающим в пространстве.

– Я не понимаю, – трепетно сказал Гизелла. Она снова посмотрела на деревья и дом, освещенный вечерним солнцем, а затем снова вперед, где были только звезды. – Где мы?

– Вы за пределами пузыря, который окружает мой дом и окрестности. – Тихо сказала мисс Березовые. – Еще один шаг вперед и вы пройдете через атмосферное поле. И тогда вы окажетесь в холодном и смертельном космическом вакууме.

Доктор в изумлении уставился на звезды вокруг них:

– Серебряная пустота. – Прошептал он.

– Это просто невозможно, – сказала Гизелла, качая головой.

Доктор осторожно отвёл ее от бездны.

– Лучше не подходить к краю слишком близко, – сказал он, – там, в буквальном смысле конец мира.

– Но я уверена в том, что вы прибыли сюда не для того, чтобы полюбоваться на пейзаж или его отсутствие, – сказала мисс Березовая. – На самом деле, нам пора. Знаете ли, я жду и других гостей.

– Неужели? – сказал Доктор. – Мы собираемся встретить их с вами?

– Ну, разумеется!

Амелия Березовая повела их через деревья по направлению к дому. Сейчас солнце было очень низко, хотя Гизелла просто не могла понять, как здесь вообще может быть солнце.

– Индуцированный микроклимат, – сказал Доктор, заметив ее неуверенность. – Очень полезно, если собираешься жить на куске камня, плавающем в космосе. Солнце – только поляризованная энергия, заключенная в сдерживающее поле. Так что давай надеяться, что его не выключат.

– Но это значит, что мы можем находиться в правильном месте, – заметила Гизелла. – Агент может быть здесь.

– Да, так и есть, хотя я не знаю, как можно уничтожить кристалл в таком месте, как это. Но будь настороже, я хочу знать, что тут происходит.

Когда они подошли к дому, то в небе появилась яркая вспышка. Все трое посмотрели вверх и увидели космический корабль, проносящийся по небу.

– Он приземлится прямо напротив дома. – Воскликнула Гизелла.

– Нет, он приземлиться за домом. – Сказала Амелия. – Я не хочу, чтобы кто-то повредил гравий.

Двигатели умолкли, и наружу вышел мужчина. На нем были кожаные сапоги, длинное пальто и шелковый шарф.

– Привет, – сказал он, выдав дьявольскую улыбку. – Горацио Гамильтон, – объявил он. Было достаточно сложно добраться сюда от Альтаира -59, а я не хотел пропустить самое интересное. Поэтому добрался сюда меньше, чем за сутки.

– Меньше чем за сутки от Альтаира-59? – С восхищением спросил Доктор. – Это просто восхитительно.

– Это верно, – ответил Гораций Гамильтон, пожимая ему руку. Но в этот раз мне просто приходиться заботиться о своей репутации.

– значит, вы не просто Гораций Гамильтон, а тот самый Гораций Гамильтон, – сказал Доктор. – Человек, который поставил рекорд по скорости, долетев с Марса до Первой Центавра. Вы восхитительны.

– И поэтому я здесь, – усмехнулся Гамильтон. – Я вовремя, не так ли?

– Разумеется, – сказала леди. – Но я попросила бы вас перенести свой космический корабль. Нельзя держать его на пороге, это портит вид. За домом есть прекрасный космодром.

– Есть мэм. – Гамильтон шутливо отсалютовал и направился к кораблю. Но я вернусь.

Они смотрели на то, как корабль поднялся в воздух и исчез за домом.

– Какой фантастический звездолет, – сказала Гизелла.

– Думаю, что это так, – согласился Доктор. – Раз он сумел добрался сюда так быстро. Более того, я думаю, что этот звездолет невозможен.

– Мы добрались сюда с Земли за куда меньший срок, – сказала Гизелла.

– Да, го это было в ТАРДИС. Правила разные.

– Идемте, вы двое, – сказала мисс Березовая. – Наговоритесь, когда будете внутри. Нужно познакомиться с другими гостями до того, как начнутся убийства.

Доктор замер.

– Убийства?

– Да.

– Знаете, вы вторая, кто упомянул убийства, с тех пор, как мы прибыли.

– Дорогой, прости, если мы испортили вам настроение, но есть еще много сюрпризов, о которых вы не знаете!

 


Отлитый список

 

Стокс был в гостиной, подавал коктейли.

– Мне воды, пожалуйста, – сказал Доктор. – Взболтать, но не смешивать.

Стокс посмотрел на него, а потом выдал:

– Я посмотрю, что здесь можно сделать, Сэр.

Доктор скорчил гримасу.

– Я вам расскажу вот, что Стокс. Я не люблю все эти расшаркивания. Зовите меня Доктором.

– Да, сэр. Все, что вы говорите, сэр.

Все комнаты пустотного зала были просторны и восхитительно обставлены. В гостиной был камин, вокруг которого стояли кресла, в которых расположилась группа из четырёх человек. Ну, по крайней мере, они казались людьми. Это были человек в военном мундире, молодая личность в наушниках, стройная, привлекательная женщина в красном платье и сама Амелия.

Стокс снова появился в гостиной со стаканом воды для Доктора и апельсиновым соком для Гизеллы.

– Ваше питье, – сказал он совершенно равнодушным тоном.

Доктор понюхал воду, а затем отхлебнул ее с видом знатока.

– Отлично, Стокс, мои комплименты. Ты знаешь толк в воде. – Он сделал еще один глоток и закрыл глаза. – Вода получена из люда известковых скал.

– Доставлено прямо сюда, сэр, – поднял бровь Стокс.

– С добавлением лимона, так?

– Верно, сэр. – Стокс выглядел так, словно хотел кому-то намылить шею.

– Тогда до дна, – улыбнулся Доктор, и Стокс отошел от него.

– они сказали, что смерти начнутся, когда соберутся все гости, – сказала Гизелла, подойдя ближе к Доктору.

– Думаю, сначала они расскажут нам обо всем, – сказал Доктор. – Напомни мне взглянуть на космодром, я думаю, он должен о многом рассказать.

– Добрый день, – громко сказала Амелия. – Или мне лучше сказать, добрый вечер? Скоро стемнеет, так, что используем последний вариант.

– от гостей послышались тихое выражение полного согласия.

– Думаю, мне стоит начать с вводной части, – сказала мисс Березовая. – Разумеется, вы все знаете меня, но позвольте мне познакомить вас друг с другом. – Она указала на седого мужчину в военной форме. – Это генерал Корч.

– В отставке, – сказал генерал.

– Что вовсе не говорит о том, что ваши навыки ухудшились. Генерал Корч сражался на последней войне с далеками, и он сыграл главную роль в освобождении заложников на Авроре. – Эта новость была воспринята позитивно.

Все подняли бокалы, приветствуя генерала, который что-то проворчал с суровостью человека, который и в отставке был солдатом.

– Далее, мисс Скарлет, – сказала Хозяйка. – Хотя я уверена, что она не нуждается в представлении.

Скарлет, красотка в красном платье, ослепительно улыбнулась.

– всем привет. Разве это не самая интересная вещь, что вы делали в своей жизни?

– Не совсем, – пробормотал Доктор, отхлебнув воды.

Но Скарлет услышала его:

– Быть этого не может! Неужели, вы не знаете, что здесь произойдет?

– На самом деле, мы прибыли сюда в последнюю минуту.

– Значит, вас ждет настоящее удовольствие, – Скарлет подняла бокал. – И самое интересное приключение в вашей жизни.

– Посмотрим, – улыбнулся Доктор. – На самом деле, в моей жизни уже были довольно захватывающие вещи.

Мисс Березовая вежливо кашлянула.

– Ленни, – продолжила она представление, и молодой человек в наушниках скучающе кивнул. – Ленни выиграл поездку сюда на конкурсе, не так ли?

– Да. Онлайн. Первое место. Я должен был отгадать точные галактические координаты пустотного зала.

– Это замечательно, – сказал Доктор.

– Я думаю, вы найдете, что мы все замечательные, Доктор, – сказала Амелия. – В том числе и вы, конечно. Я думаю, что вы, Доктор, и ваша спутница – нечто большее, чем кажется на первый взгляд.

Доктор и Гизелла обменялись улыбками.

– о, простите, – продолжила мисс Березовая. – Думаю, что за столом не хватает одного или двух человек.

– Уже? – Спросил Кор. – Только не говорите, что убийства уже начались.

– Да, об убийстве, – начал Доктор.

– Всему своей врем, – сказала Амелия. – вам потребуется пациент, Доктор, иначе не о чем будет говорить за ужином.

В этот момент открылась дверь, и пошел Горацио Гамильтон.

– Привет, ребята – сказал он. – Надеюсь, я не слишком поздно. Просто, когда я выбрался из корабля, то немного потерялся.

За ним следовал седовласый мужчина с пышной бородой. На нем были вельветовые брюки и мешковатый джемпер.

– Познакомьтесь с профессором Дуфусом.

– Приветствую, – сказал профессор. – Я немного опоздал.

– О, еще не так поздно, профессор, – хихикнула мисс Березовая, и засмеялись все, кроме Доктора и Гизеллы.

– Может нам кто-нибудь рассказать, что тут происходит? – Спросила Гизелла.

– Зачем, моя дорогая? – Спросила мисс Березовая. – Разве для вас не очевидно, что мы здесь для того, чтобы сыграть в игру смерти

 


Игра смерти

 

Доктор поправил галстук-бабочку и посмотрел на свое отражение. Каждый раз, как он одевал этот костюм, начинались проблемы.

– Ты выглядишь смешно, – сказала Гизелла, ступая в контрольную комнату.

– Спасибо, – сказал Доктор. – И ты выглядишь смешно.

Гизелла посмотрела на длинное платье, в которое была одета. Она нашла его в гардеробе ТАРДИС.

– Это было единственное, что мне подошло.

– Оно прекрасно.

– Но я чувствую себя простофилей. Я не понимаю, почему мы должны так одеваться.

– Мисс Березовая сказала, что это торжественный ужин. Что значит черный галстук для меня, и платье для тебя.

– И кеды, – сказала Гизелла, приподнимая юбку, чтобы продемонстрировать кроссовки, которые посоветовал ей надеть Доктор. В путешествиях с Доктором было много деталей.

– Как и у меня, – сказал Доктор, демонстрируя свои ноги. Он протянул руку. – Идем?

 

Небо снаружи было темным, а Луна напоминала гигантский серебряный глаз.

– Как это может быть Луна? – Спросила Гизелла. – Это же искусственный объект!

– Это не Луна, – сказал Доктор. – Это преобразованное солнце. Интересно, они используют треомтроничекий контроль для его изменения?

– Я думаю, что есть нечто, о чем нам следует беспокоиться больше, – сказала Гизелла. – что ты думаешь на счет этой игры Смерти?

– Понятия не имею. Но я думаю, что мы собираемся выяснить.

– И не стоит забывать об агенте темных наследников, – сказала Гизелла. – Он всегда поблизости.

– Большой металлический робот? – Удивился Доктор. – Я думаю, что мы бы его заметили.

Когда они шли по саду, Гизелла подошла ближе к Доктору. Лунный свет, или то, что здесь его заменяло, отбрасывал длинные тени.

– Я что-то слышу, – сказала она. – Среди деревьев.

– Это твое воображение, – сказал Доктор.

– Нет, серьезно. Мой слух гораздо лучше, чем твой. В тенях что-то есть. – Сказала Гизелла.

Доктор был уверен в том, что слух андроида лучше, чем у него, поэтому он остановился, чтобы посмотреть в темноту.

– Я ничего не вижу...

– Давай не будем останавливаться, – сказала Гизелла.

– Стой, ты сказала, что слышала в темноте нечто, что следует за нами, но разве тебе не любопытно посмотреть и узнать, что это такое?

– Если честно, то нет. Я буду спокойна, когда мы окажемся в пустотном зале.

Доктор позволил ей увести себя в ночь. Здесь не было птиц и животных, и единственным звуком был звук их шагов. Это делало путь очень странным.

Когда они подошли к залу, то там стояла жуткая тишина. Гизелла взяла Доктора за руку.

– По крайней мере, мы знаем, что тут нет агента.

– Этот робот очень умен, – не слишком-то согласился Доктор. – Мы могли бы просто не услышать его.

– Звучит не очень обнадеживающе.

Доктор прижал палец к губам, но Гизелла уже сама услышала дикий шум с другой стороны изгороди.

– Привет еще раз! – Сказал им садовник.

– Тед! – С облечением вздохнул Доктор.

– Ну, посмотрю, вы готовы, – сказал старик.

– Да, – кивнул Доктор, и указал на дверь в изгороди. – Что там? Винный погреб?

– Да, среди прочего. Там также находятся системы управления астероидом.

– На самом деле? – Улыбнулся Доктор. – Значит, ты здесь довольно важная персона.

– Я садовник, – улыбнулся Тед. – Доброго вечера Доктор, мисс Гизелла.

– Мы увидимся завтра? – спросила Гизелла.

– Сомневаюсь, мисс. Я сомневаюсь, что это случится.

– Почему?

– скоро начнутся убийства. Я бы сказал, в любой момент.

– Разумеется, как это я забыл, – сказал Доктор. – Давай Гизелла, мы же не хотим все пропустить, не так ли?

Она поспешила за ним, неопределенно попрощавшись с Тедом. Он помахал им в ответ, выглядя очень грустным.

В зале все было готово для ужина. Гости были в вечерних платьях, и Доктор испытал облегчение, оттого что всегда испытывал неловкость, когда был единственным человеком в галстуке-бабочке на вечеринке.

– Доктор! – Позвала мисс Березовая с дальнего конца комнаты. – Вы последние, но ещё не опоздавшие. – Она засмеялась, и Доктор послушно взял шампанское.

– Вы шутите, – заметил он.

– А вы не будьте таким мрачным. Идемте ужинать.

В центре комнаты стоял стол из красного дерева, накрытый на 8 персон. Стокс занимался подаванием еды на серебряном сервизе.

– Что на десерт? – спросил Доктор. – Я хочу заварные пирожные.

– Уверен, что так и есть, – тихо ответил Стокс.

Доктор повернулся к Гизелле.

– Я люблю тайны, не так ли?

– Так, – начала Амелия. – игра смерти.

Наступила тишина, пока Скарлет не спросила:

– Когда же она начнется?

– Она уже началась, – сказала мисс Березовая, что вызвало коллективный вздох. – Это очень простая игра, основанная на одной цели – выживание. – Она немного помолчала, а затем добавила. – И получение выжившими приза в 100 миллионов галактических кредитов, конечно.

– Вижу, у вас все продумано, – сказал Доктор. – Так против чего нам бороться?

– Где-то на этом астероиде есть ноктюрн, – сказала Амелия. – Известный, как самый беспощадный хищник в галактике. Он охотится и убивает, и это все, что нужно знать о ноктюрн.

– Не совсем, – сказал Доктор. Он выглядел более мрачным, чем когда-либо помнила Гизелла.

Горацио Гамильтон расстегнул воротник.

– Вы слышали, что она сказала: он охотится, убивает и находится где-то на этом астероиде. Разве этого недостаточно.

– Разве вы не можете дать нам ключ к пониманию? – Спросил генерал Корч.

– Это может быть что угодно, – сказал Доктор, и в его голосе была такая власть, что все остальные повернулись к нему. – Я имею в виду, в буквальном смысле, все, что угодно. Он может быть в этой комнате прямо сейчас.

– Что? Не говорите мне, что оно невидимо!

– Замаскировано. Внешняя оболочка ноктюрн способна имитировать все формы жизни, на которые охотится, в том числе и человеческих существ. До мельчайшей подробности. Это может быть кто угодно из нас.

– Нелепо! – воскликнул генерал Корч.

– Нет, – сказала мисс Березовая. – Доктор совершенно прав. Ноктюрн – мастера перевоплощений, и теоретически он мог проникнуть сюда в качестве гостя.

– Смешно!

– Это даже не обсуждается!

Крики протеста продолжались до тех пор, пока Доктор не встал и не потребовал тишины.

– Мы все здесь вместе. И это значит, что нужно поменьше криков и паники.

– По крайней мере, не сразу, – спокойно сказала Гизелла.

– Гизелла, это не помогает, – сказал Доктор. – Мисс Березовая, это не игра, а просто безумная возможность сеять хаос и убивать. Нам поведет, если кому-то удастся пережить ночь.

– Поэтому приз настолько высок, Доктор. Ноктюрн соблюдает всего одно правило – они могут охотиться только в ночное время.

– Ночное время, – подскочил Ленни.

– Разумеется, мы знали бы, если один из нас был пришельцем. – Сказал профессор Дуфус. – Простые проверки показали бы это.

– Я готов произвести проверку, профессор, – сказал Доктор, доставая звуковую отвертку. – Если нам нужно что-то доказывать.

Как только он это произнес, комната окунулась в темноту. А затем люди начали кричать.

 


5. Бежим!

 

Мгновенно начался хаос.

В темноте кто-то кричал и плакал, а затем раздался звон разбитого стекла, словно кто-то что-то опрокинул в темноте. Люди пытались встать, а начинали паниковать.

– Он здесь! – Кто-то закричал.

– Кто-нибудь, включите свет!

– Почему здесь так темно?'

– Это здесь? Это чудовище сейчас здесь?

Гизелла ничего не видела, но она почувствовала, как кто-то схватил ее за руку. Доктор! Он потянул ее через темноту, натыкаясь на мебель и людей. Она услышала, как хлопнула дверь, а затем в свете отвертки, которую он вытащил из кармана, появилось длинное лицо Доктора.

– Что происходит? – Спросила Гизелла.

– Тихо, – сказал он. – Мы в зале.

– Что произошло со светом? Это ноктюрн? Мисс Березовая сказала, что они охотятся в темноте.

Доктор покачал головой.

– Он может охотиться где угодно, в любое время, но крайне чувствителен к свету. Именно поэтому они решили проводить игру ночью.

– Эта игра не настолько велика.

– Знаю, просто оставайся тут, пока я посмотрю, что происходит. – С этими словами он рванулся обратно в столовую.

Гизелла поспешила за ним, думая о том, встретятся ли они с ноктюрн, который поедает гостей. Доктор внимательно осматривал помещение, но там никого не было.

– Они разбежались, – с разочарованием сказал Доктор. – Разбрелись. Разбредаться – самое последнее дело. Хочешь жить – держись ближе к остальным.

– Но почему мы не должны разбегаться?

– Потому что тогда ноктюрн переловит нас по одному, а это именно то, что он хочет.

– А почему ты оттащил мена в зал?

– Потому что я не хочу играть в эту игру, Гизелла. У нас есть другие заботы – кристалл вечности, темные наследники и следующий за нами робот-убийца. – Доктор подобрал канделябр и коробку спичек, чтобы зажечь свечи. Он протянул его Гизелле. – Держи.

– Куда мы идем теперь? – спросила она, когда он направился к выходу. Как обычно. Он ничего не ответил, и ей осталось следовать за ним. Когда она шла, то пламя мерцало и отбрасывало на стены жуткие тени. Доктор вел ее по коридору, ведущему к задней части дома.

Вдруг раздался леденящий кровь крик, и Гизелла едва не уронила канделябр. Доктор рванулся вперед, прямо к крику и плачу, и Гизелла побежала за ним. Когда она остановилась, то увидела тело.

– Это Ленни, – сказал Доктор, наклоняясь. – И он мертв.

– Это ноктюрн убил его?

– Я думаю, что так.

Гизелла поднесла свет ближе к лицу Ленни, и увидела, что его лицо было совершенно белым, щеки впали, а губы посинели.

– ноктюрн парализует свою жертву, – сказал Доктор. – А затем выпивает ее кровь. Все, до последней капли.

– Это ужасно. Ужасно.

Доктор выключил музыку. Затем он встал и взял Гизеллу за руку. – Давай просто продолжим двигаться. Боюсь, что больше мы для него ничего не сможем сделать.

Гизелла последовала за ним к большой двери, которая вела наружу. Она была заперта, но у отвёртки не ушло много времени, чтобы открыть ее. Когда они вышли на воздух, то их поприветствовал холод ночи. Позади дома был балкон, на котором стояла Скарлет.

– Не вздумайте сделать еще одни шаг, – сказала она. – Посмотрите на землю!

Доктор и Гизелла посмотрели вниз. Пятно было образовано гексагональными камнями. Несмотря на то, что они выглядели вполне обычными, отвертка предупреждающе пискнула.

– Что не так? – Спросила Гизелла.

– Вспомните, что мы играем в смертельную игру, – сказала Скарлет. – Здесь активированное патио, я через него прошла.

– Активированное? – доктор вытащил монетку и бросил ее на плитку. Она тут же исчезла с резким шипением. – Ой-ой! Нам лучше следить за каждым нашим шагом.

– Здесь невозможно пройти, – сказала Гизелла.

– Всегда есть безопасный маршрут. Просто нужно подобрать ключ. – Доктор вытащил звуковую отвертку и просканировал двор. На каждой из каменных плит появилась буква м. – Теперь мы просто осветим камень ультрафиолетовыми лучами. Ответ настолько очевиден, что не стоит об этом думать. Просто следуй за мной!

Доктор осторожно зашагал через гексагональные камни по конкретному маршруту. Гизелла последовала за ним, и вскоре они стояли рядом с мисс Скарлет.

– Но как вы поняли, куда следует ступать?

– Просто нашел безопасный путь, вот и все.

– В любом случае, хорошо, что вы здесь. Вы не слышали страшного крика?

– Да, это был Ленни. Его убил ноктюрн.

– Боже мой. – Скарлет провела рукой по своим длинным волосам и сглотнула. – На самом деле, я не верила до конца во все, что сказали, и когда погас свет, то я просто побежала. Я пришла сюда освежиться. Но это так ужасно.

– Доктор, – сказала Гизелла. – Если ноктюрн может замаскировать себя под любого из гостей....

– То с тем же успехом это может быть мисс Скарлет. – Согласился Доктор.

Девушка выглядела шокированной.

– Не смешите меня! Неужели, я похожа на монстра?

– Он может маскироваться, – сказала Гизелла. – И может быть кем угодно.

– И с тем же успехом он может быть кем-то из вас двоих!

– Если это так.

– У меня есть только ваше слово, дорогая.

– Как и у меня.

– Мы можем заниматься этим всю ночь, – перебил Доктор. Он повернулся к Гизелле. – И если бы мисс Скарлет была ноктюрн, то мы уже были бы мертвы.

– Но я думаю, что нам следует убедиться, – сказала Гизелла. – Просканируй ее.

– Давайте, – согласилась она, – сканируйте меня столько, сколько потребуется. Доктор поднял отвёртку, и они услышали крик.

– О нет! Еще один!

– Он пришел из сада! – Закричал Доктор, начиная бежать. Гизелла поспешила за ним. Полутемные газоны были пусты, а садовые статуи напоминали призраков. Доктор вдруг остановился, чтобы рассмотреть что-то в тени одной статуи. Когда Гизелла догнала его, то она немного задыхалась. В тени статуи лежал генерал Корч, глядя на Луну безжизненными глазами. Доктор закрыл его глаза.

– Он сражался за свой мир, рискуя жизнью ради миллионов, – горько сказал он. – А затем умер в дурацкой игре.

Гизелла вздрогнула. Она вдруг почувствовала холод.

– Ноктюрн где-то здесь.

– Да, – согласился Доктор. Когда они добрались до кораблей, то вспыхнул свет. Очевидно, он был частью системы безопасности.

– Все корабли принадлежат гостям, – сказал Доктор.

– Там что-то движется, – сказала Гизелла, указывая на красный корабль.

– Это корабль Горацио Гамильтона, – сказал Доктор.

Когда они подошли к кораблю, то увидели, что он готовиться к отбытию. Гамильтон активировал машину, и воздух наполнил громкий гул.

– Готовитесь стартовать? – Небрежно уточнил Доктор, сунув руки в карманы.

– Не подходите ко мне так! – Возмущенно сказал Гамильтон, – у меня чуть



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2019-03-27 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: