Андрей Лызлов. СКИФСКАЯ ИСТОРИЯ




Задания учебного модуля по теме «Отечественная историография ХVII века»

 

УЭ-1. Назовите исторические события, процессы, явления, которые, по вашему мнению, могли оказать серьезное влияние на развитие исторического мировоззрения в ХVII в.

 

УЭ-2. На основании оглавления «Скифской истории» (стр. 23) охарактеризуйте проблематику этого исторического сочинения. Определите круг источников, которыми пользовался автор «Скифской истории». На основании фрагментов текста сделайте вывод о значении использования данных источников для перспектив развития исторической мысли в России (см. стр. 24-29).

 

УЭ-3. На основании учебных текстов №№ 1-5 (стр. 2-20) составьте перечень источников, используемых при написании исторических произведений в ХVII в.

 

УЭ-4. На основании учебных текстов №№ 1-5 (стр. 2-20) составьте классифицирующий перечень жанров исторических сочинений по степени их значимости (расположите от наиболее важного – на ваш взгляд – к наименее важному).

 

УЭ-5. В виде тезисного плана охарактеризуйте проблематику исторических сочинений ХVII в.

 

УЭ-6. На основании учебных текстов №№ 1-5 (стр. 2-20) составьте два перечня аргументов: «за» и «против» утверждения о светском характере историографии в ХVII в.

 

УЭ-7. Приведите по 2-3 примера обращения авторов исторических сочинений к провиденциальной (=присутствие Божьего промысла в земной истории) и прагматической (=попытка объяснения событий в логике причинно-следственных связей, коренящихся в мотивах человеческих поступков) методологии.

 

УЭ-8. Установите соответствия между историческими обстоятельствами времени (УЭ-1) и изменениями в системе исторических знаний и представлений (во всех ее компонентах), которые были ими вызваны (можно выполнить в форме таблицы из двух столбцов).

 

 


Текст № 1

Одним из учреждений, в стенах которого составлялись в ХVII в. исто­рические книги, был в то время Посольский приказ. За сто лет своего существования он стал не только органом международ­ной политики, но и культурным центром страны. Во главе его стояли Ал­маз Иванов, А. Л. Ордин-Нащокин, А. С. Матвеев, Е. И. Укра­инцев, В. В. Голицын и др. При Посольском приказе работала большая группа пере­водчиков, толмачей, сюда прибывали «вестовые письма», здесь хранились отчеты послов – статейные списки, различные вы­писки из исторических трудов, переводные сочинения. Здесь стала составляться своя рукописная газета для служебного пользования – «Куранты», сюда стека­лась вся информация о зарубежных странах и народах, в стенах приказа зародилась мысль о необходимо­сти составить труды по истории своей страны, которые отра­жали бы величие Российского государства и ее монарха, ут­верждали международный суверенитет державы. Помимо своего основного назначения Посольский приказ становится центром идеологиче­ского обоснования существующего строя и центром официаль­ной историографии. Особенно явственным это становится вско­ре после борьбы за воссоединение Украины с Россией (1654- 1667 гг.) и русско-шведской войны. Организатором и вдохновителем составления книг по исто­рии стал глава Посольского приказа Артамон Сергеевич Матвеев (1625-1682). Сын посольского дьяка, выросший во дворце, Матвеев постепенно продвигался по служебной лестнице: в 1642 г. он был стрелецким головой – начальником московского гарнизо­на. Пользуясь безграничным доверием царя, выполнял его самые ответственные поручения: участвовал в следствии по делу патриарха Никона, подавлении Московского восстания 1662 г. Он возглавлял Аптекарский и Малороссий­ский приказы, вел переговоры с Б. Хмельницким, ездил с посольствами в Литву, Польшу, а в 1671 г. сменил А. Л. Ордина-Нащокина на посту руководителя Посольского приказа (до 1675 г.). По своим взглядам Матвеев, как и его предше­ственник, был ревностным сторонником самодержавия. Став во главе Посольского приказа, Матвеев развернул бур­ную деятельность по составлению книг по истории России. По-видимому, он все же не был автором книг, скорее, органи­затором их написания и редактором. Сам он так характеризо­вал эту сторону своей деятельности в «Истории о невинном за­точении ближнего боярина А. С. Матвеева»: «А служа вам, великим государем и желая вашей к себе милости, сделал кни­ги с товарищи своими, и с приказными людьми, и с переводчи­ками в Посольском приказе, какие не бывали». В этом выска­зывании отражен коллективный характер работы и четко выра­жена мысль о приоритете.

Одной из самых роскошных книг был Титулярник. Вот как ее характеризует Матвеев. «Первая книга: всех великих князей Московских и всея России самодержцев персо­ны, и титла, и печати, как они, великие государи, себя описы­вали, также и всех государей христиан­ских и басурманских, которые имеют ссылки с вами, великим государем, персоны их и титла и печати». Таким образом, в книге была дана иконография московских государей, патриар­хов (с конца XVI в.), а также портреты, титулы тех монархов Востока и Европы, с которыми Россия поддерживала диплома­тические отношения. Текст Титулярника, сохранившегося в не­скольких экземплярах, был издан еще в XVIII в. Н. И. Новико­вым в Древней российской вивлиофике (т. XVI, М., 1791). Написан он был дипломатом и писателем, выходцем из Молдавии Николаем Гавриловичем Милеску-Спафарием и подья­чим Посольского приказа Петром Долгово. В создании миниатюр Титулярника принимали участие такие русские художники, как Иван Максимов, Дмитрий Львов, Гри­горий Благошин, другие ученики знаменитого Симона Уша­кова. Часть портретов была скопирована с западно-европей­ских гравюр. Портретная галерея Титулярника отходит от иконообразности Лицевого свода и приобретает черты реального сходства с оригиналом. В книге были воспроизведены государственный герб России, гербы отдельных княжеств, а также гербы западных и восточ­ных государств.

Какие идеи и темы нашли отражение в Титулярнике? В нем всячески подчеркивалась не только за­конность династии Романовых, ее преемственность от Рюрико­вичей (хотя и по женской линии), но и ее богоизбранность, проповедовались идеи формирующегося абсолютизма. С этой целью использовался обычный для авторов второй половины XVII в. набор источников: Степенная книга, Проект утвержденной грамоты 1613 г. об избрании на Московское го­сударство Михаила Федоровича Романова, Новый летописец, Сказание о поставлении на патриаршество Филарета, акты земских соборов, сказания и повести о Смутном времени и о князьях Владимирских, статейные списки послов, различные летописцы и другие источники. В основу первой части Титулярника составители положили «Книгу степенную царского родословия», которая, по словам издателя, «содержала историю Российскую с начала оныя до времени государя царя и великого князя Иоанна Васильевича» (М., 1775. Ч. 1-2). Если в Степенной книге дается родословие князей, приводятся их биографии, применяются художественные приемы изложения, то Титулярник был свободен от этого, хотя и содержал информативные материалы. Тот же корпус источников служил и для освещения других тем Титулярника: о церковной власти в России, патриархах и патриаршестве, о посольских делах. Дипломатическая история прослеживалась на основании богатого архива Посольского приказа, грамот иностранных монархов и других материалов. Подробно описаны были сношения России с европейскими и восточными странами, установление дипломатических отношений, обмен посольствами и т. д. Особое внимание уделено состоянию Крымского ханства и политике ханов в отношении России. Титулярник можно считать одной из первых книг по внешней политике России.

Текст Титулярника не был статичным, его пытались продолжить. Так, список, изданный Н. И. Новиковым, дает сведения о посольстве, отправленном в Китай в 1689 г. для заключения после окончания Албазинской войны Нерчинского договора. Это происходило уже после гибели Матвеева в 1682 г. Книга преследовала цель поставить царствующий дом, с одной стороны, в связь с предшествующей династией, а с дру­гой – вписать Романовых в ряд самодержцев других стран, утвердив суверенитет России и возвысив дина­стию Романовых. Дипломатическая история России прослежи­вается в Титулярнике, начиная от правления Федора Ивановича, минуя царствование Бориса Году­нова и Смуту и непосредственно переходя к воцарению Михаила Романова. До этого русская книжность не давала такого вели­колепного зримого обоснования роли России. Титулярник отходит от летописной формы изложения, со­ставители его осознают роль источника, документа, он приоб­ретает характер справочный, информативный. В нем нет и те­ни церковности. По своим задачам и выполнению он был со­вершенно светским произведением. Очевидно, с ним знакомили наследников престола – детей царской четы. В XVIII в. на него ссылались, его копировали, издавали. Его значение выходило за пределы Посольского приказа, приобретало широкое историко-культурное звучание. Исследователь этого произведения М.Д. Каган-Тарковская считает Титулярник переходной формой исторического сочинения – от исторических трудов XVII в. к историографии XVIII в.

В другой книге, составленной под руководством Матвеева, в «Истории о невинном заточении», говорится: «Другая же книга в лицах же с речением: избрание и посылка на Костро­му, и о прошении, и о приходе к Москве, и о венчании на цар­ство Московское деда твоего государя, блаженная памяти великого государя, царя и великого князя Михаила Федоро­вича всея России самодержца». Это не что иное, как «Книга о избрании на престол» Михаила Федоровича Романова, которая также имела целью обосновать законность династии Романо­вых и связать ее с предшествующим царствованием Ивана IV. Автор проявил отрицательное отношение к Борису Годунову. В книге отразились бурные события недол­гого правления Шуйского и правительства «семибоярщины», автор констатировал выступления «разбойни­ков» – крестьян, которые «совсем прервали сообщение по до­роге к Москве, не пропуская ни гонцов, ни служилых и торговых людей». Большое внимание уделяется в книге борьбе с польской интервенцией, венчанию на царство Михаила Федо­ровича, встрече возвращенного из «плена» Филарета Романо­ва – патриарха и отца царя. В этом труде использованы две редакции «Книги об избра­нии и венчании на царство Михаила Федоровича», различные грамоты и актовые источники. Прототипом «Книги об избра­нии» являлась «Грамота утвержденная об из­брании на Российской престол царем и самодержцем Михаила Федоровича Романова»; однако первая выгодно отличалась более откровенным характером: автор ее не скрывает острую борьбу на Земском соборе 1613 г. по вопросу о кандидатуре царя. «Книга об избрании» излагает события ясным, лаконич­ным языком, лучше иллюстрирована (21 миниатюра), хотя об­щий ее настрой сохранен: обосновать и возвысить династию Романовых. Матвеев чрезвычайно гордился этим трудом и считал его большой заслугой перед новой династией. Но в силу тради­ционности формы книга не имела большого влияния на последующую историографию.

Ко второй половине XVII в. относится факт, не имевший прецедентов: попытка правительства Алексея Михайловича создать специальное учреждение для сбора всех возможных материалов и написания истории России. Прообраз своего рода «института истории» – Записной при­каз был организован по указу царя от 3 ноября 1657 г. и про­существовал два года. Отсутствие его упоминания в имеющих­ся перечнях приказов объясняется тем, что он подчинялся приказу Тайных дел – личной канцелярии царя, это подчеркивает значение, которое ему придавалось. Разме­стили его в Кремле в Набережных хоромах, где помещался прежде судный Владимирский приказ. Кадры нового учреждения формировались так: во главе приказа был поставлен дьяк Тимофей Кудрявцев, ничем осо­бенно не выделявшийся: в 1653-1654 гг. он был жильцом (низший придворный чин), в 1657-1658 гг. числился дьяком, умер в 1661-1662 гг. Кудрявцеву полагалось взять для работы двух старых подьячих из Поместного приказа с окладом по 10 руб. каждо­му и набрать шесть человек молодых подьячих с жалованием по 5 руб. На остальные расходы (чернила, свечи, дрова, жало­ванье сторожам и пр.) – 100 руб. выделялось из средств Ма­стерской палаты, 50 стоп бумаги надлежало взять из Посоль­ского приказа. Однако организация такого необычного учреж­дения проходила трудно: дело ограничилось присылкой двух подьячих Василия Ватолина и Кондратия Перфильева, вскоре получившего другое назначение, самого Кудрявцева чуть было не послали в только что занятый Смоленск к князю Б.А. Репнину. Помещение приказа требовало ремонта, осуще­ствленного лишь в 1659 г.; были присланы иконы, английское сукно на скатерти. Перед служащими новоявленного приказа была поставлена прежняя задача: «записывати степени и грани царственные», т. е. события, начиная с последних лет правления Федора Ива­новича (умер в 1598 г.), далее перечислены правители эпохи Смуты (Борис Годунов, его сын Федор, Лжедмитрий I, В.И. Шуйский), а также Михаил Федорович и Алексей Михайлович (до 1657 г.). Было обращено внимание на значение источников.

Где предполагалось собирать материалы для написания истории с конца XVI в. и за первую половину XVII в.? Четкой инструкции на этот счет не давалось. Предпи­сывалось брать книги из приказов и «где сведает» начальник учреждения. Однако, как только Кудрявцев обратился в По­сольский приказ, Алмаз Иванов ответил, что кроме посольских (непосредственного делопроизводства), никаких книг нет,. Такой же ответ был получен и из Разрядного приказа. Кудрявцев обратился за материалами в Патриарший при­каз. Выписки из приказных дел ему не сделали, но книги он получил. Последовали просьбы и к частным лицам. В итоге материал в Записном приказе стал концентрироваться: «перечневые тетради» князей от Рюрика до Василия III, дела и книги из приказов, докладные выписки, дела о посольствах в Польшу. Книги имелись у приказных дьяков, князей, бояр, купцов, в монастырских библиотеках. Существует докладная записка Кудрявцева: «Гость Матвей Васильев сказывал мне про дьяка Ивана Тимофеева (имеется в виду автор «Временника») был-де он книгочтец и временных (летописных) книг писец, а жаловал его за то боярин князь Иван Михайлович Воротынский, и потому Ивановых книг или списка с тех книг у стольника у князя Ивана Алексеевича Воротынского чаят. Да купчина Герасим Дияков про летописные книги того же дьяка Ивана Тимофеева сказывал: чаят-де то Ивановы летописные книги остались по­сле боярина князя Алексея Михайловича Львова в дому ево. Да и в Чюдове-де монастыре есть книга летописная...». Далее выяснилось, что у И. В. Воротынского забрал книги дядя (ца­ря?) боярин Никита Иванович (Романов). Сын писателя С.И. Шаховского Ф. С. Шаховской передал в Записной приказ книгу на польском языке о Московской войне, в которой в стихотворной форме описывались события с 1604 по 1613 г. «Того же числа спрашивано у Богдана Иванова сына Комынина, да у гостя Матвея Васильева про летописные кни­ги; и Богдан болен, а сказал: которые-де у него и были письма и записки, и те-де письма, как двор ево грабили во 156-м году (соляной бунт 1648 г.) в тот же грабеж пропали. А Матвей Васильев показывал хронограф и говорил: волен-де великий государь, книга готова». Важные книги предоставила вдова кн. М. И. Шаховского, среди них были: Лествица вкратце царей и великих князей Российских, Родословная книга, Летописец от Рюрика до Алексея Михайловича; сын Шаховского Федор Семенович передал в Записной приказ труды своего от­ца: Похвальное слово митрополитам Петру, Алексию и Ионе, царевичу Дмитрию, книгу о Расстриге (Лжедмитрии I) и др. Выяснилось, что книги о царском избрании есть у окольничего Р.М. Стрешнева, кн. А. Н. Трубецкого. Использовалась и Переписная книга Архива Посольского приказа 1627 г., грамоты греческие, грузинские, турецкие и др. Книги собирали в Троице-Сергиевом, Кириллове и Ипатьев­ском монастырях. Предполагалось также достать степенные и летописные книги в Новгороде, Казани и Астрахани. «Да у Строгановых книги ж степенные и летописные чаят есть, пото­му что они издавна люди снискательные». Из этого перечня книговладельцев и книг видно их разнообразие и социальная пестрота дер­жателей библиотек.

Усилия Кудрявцева и сменившего его в марте 1659 г. Г. Кунакова не ограничивались сбором необходимых источников и препирательствами по этому поводу с при­казными и патриаршими дьяками. Они не пренебрегали и уст­ными свидетельствами очевидцев. Было известно, что то­гда уже престарелый Богдан Комынин мог сказать «в летах и в числах памятно про Московскую сечу и пожар, и про пере­сылку, как ево посылали бояре и Литва из осады из Москвы в полки к бояром ко князю Дмитрию Тимофеевичу Трубецкому с товарищи и от бояр ж полков в Москву к бояром и к Лит­ве». Имеется в виду период правления «семибоярщины». Предполагалось также разобрать дела, имевшиеся на Ка­зенном дворе, куда их определил тушинский «воровской дьяк» Иван Чичерин и польский агент Федор Андронов. Последний ограбил царскую казну и вывез ее к Сигизмунду III. «И только тех старых писем и книг пересмотреть, и в тех письмах, чаят, в сыску много статей, которые годятся внести в Степен­ную книгу на память будущим родом, а ворам и воровским на обличение и на укоризну».

Какую цель ставили перед собой сотрудники Записного приказа? Предполагалось написать «о начале великославного сармат­ского, славенского, русского народов и московского», о прав­лении Гостомысла, якобы посоветовавшего новгородцам при­гласить Рюрика с братьями. При этом ссылались на польскую хронику Матвея Стрыйковского. Затем следовало дать сведе­ния о составе царских семей, военных походах как царей, так и бояр и воевод, о заключении мира, о поставлении патриар­хов, митрополитов и других церковных чинов. В Сибирском приказе были собраны сведения о приобретенных землях, вновь основанных городах, о походах против «непослушников и на изменников и про всякие тогдашние смуты».

Однако вся эта обширная подготовительная работа по со­биранию источников и программа по написанию текста не была выполнена. После смерти Г. Кунакова в 1659 г, деятельность Записного приказа прекратилась. Но работа, проделанная его сотрудниками, не пропала да­ром. Она показала, что российские дьяки осознали значение источников, столкнулись с трудностями их собирания, стреми­лись сохранить свидетельства современников. Были выявлены не только места хранения официальных документов, но и учте­ны частные библиотеки, т. е. прослеживались взаимосвязи пи­сателей и историков с читающей средой.

Выполнить задуманное выпало на долю дьяка Федора Гри­боедова, известного служащего Московских приказов, участника законотворческой комиссии по составлению Соборного уложе­ния 1649 г., предка известного писателя и дипломата. С. Ф. Платонов считал Федора Акимовича Грибоедова происходившим от вы­ходца из Польши Яна Гржибовского, которому в России дано было имя Иоакима Грибоедова. Имя Ф.А. Грибоедова упоми­нается уже в 1639 г., в 1647 г. – он подьячий приказа Казанского дворца и служит в Белгороде. Усердная личная служба выдвинула его в комиссию по составлению Соборного уложе­ния 1649 г. под руководством кн. Н. И. Одоевского. Этот важ­ный документ был скреплен и подписью дьяка Ф. А. Грибое­дова. Работа в комиссии Одоевского была слож­ной: надо было собрать все законодательные материалы и во­плотить их в новой форме в виде кодекса статей Уложения. После принятия Уложения Земским собором 1649 г. в течение десятилетия Грибоедов со­стоял дьяком приказа Казанского дворца, ведавшего управле­нием огромного района Поволжья. Бурным в биографии Грибоедова был 1659 г. Дьяк нахо­дился в свите князя А.Н. Трубецкого, отправившегося (после смерти Богдана Хмельницкого) на Украину. Ему пришлось бороть­ся с мятежом И. Выговского, отступать к Путивлю, участвовать в новой Переяславской раде, возведшей Юрия Хмельниц­кого на гетманство. В феврале 1660 г. царь наградил всех, кто участвовал в этих событиях. Ф.А. Грибоедов получил от царя «шубу атлас золотой в 50 рублев, да кубок в 2 гривни да к прежнему его окладу придачи: поместного окладу 150 четей, денег 20 руб­лев, да на вотчину 2000 ефимков». С 1660 по 1664 г. Грибоедов вновь служил в приказе Ка­занского дворца, а с 1664 по 1671 г. – в Разряде, а также вы­полнял посольские поручения. Скончался ле­том 1673 г.

Грибо­едов был типичным представителем приказной служилой сре­ды. Хотя выше чина приказного дьяка он и не поднялся, именно ему выпала честь выполнить «политический заказ» – продолжить Степенную книгу от конца XVI в. до со­временности, т.е. стать летописцем династии Романовых. «История» Грибоедова неравномерна в хронологической структуре: примерно одна треть книги отведена древнему периоду – до княжения Юрия Долгорукого и Даниила Александровича, первого мос­ковского князя. Две трети посвящены повествованию о москов­ских князьях от Ивана Калиты, обоснованию права династии Романовых на продолжение линии царствующего дома через родство Михаила Федоровича Романова (1613-1646) с женой Ивана Грозного – Анастасией Романовной Захарьиной-Юрьевой (он был ее племянником). С этой целью дан рассказ о роде Романовых, о самой супру­ге Грозного, подробно описаны события Смутного времени, кончая заключением Деулинского перемирия между Россией и Польшей, далее бегло перечислены сыновья Алексея Михайловича (1645-1676). Книга, состоящая из 36 глав (про­странная редакция), заканчивалась «молением» – панегириком второму Романову. Последние главы (37-41) были дописаны уже после смерти автора (в 1673 г.) кем-то другим. Автор исполь­зовал различные повествовательные (нарративные) источники: Степенную книгу, доведенную до конца XVI в., редакцию Рус­ского Хронографа (1617), очень широко «Сказание, иже что содеяся во гражданстве» Авраамия Палицына, бывшего в пе­риод Смуты келарем Троице-Сергиевого монастыря, Грамоту об избрании на престол царя Михаила Федоровича и Соборное уложение патриарха Феофана, взятое автором из Кормчей (1653). Привлекались приказ­ные записи. Что ка­сается характера использования источников, то это прямое заимствование целыми отрывками, включение отдельных фраз, перефразировка.

Две идеи доминировали в его труде. Труд отвечал своему названию: «История о царях и великих князьях земли Русской», т.е. царская родословная, традиционно выве­денная от Августа, кесаря Римского, его «присного брата, имянем Пруса». Также была освещена преды­стория воцарения династии Романовых, следовательно, Смуты. Политическая история выпала из поля зрения автора: нет истории войн и договоров с иноземными держа­вами, «устроения земли», мятежей и восстаний. Сквозь все события протянута одна связующая нить правления представителей московского дома, якобы иду­щего от Рюрика и Владимира Святославича до Романовых и далее до Федора Алексеевича включительно. В духе авторов сказаний начала XVII в. Ивана Тимофеева и Авраамия Палицына во всех бедах Романовых автор обви­няет Бориса Годунова. Очень подробно он описывает миссию Ф. И. Шереметева в Ипатьевский монастырь, в результате ко­торой инокиня Марфа Ивановна (жена Ф. Н. Романова) дала согласие на венчание сына на российский престол. Труд Ф. А. Грибоедова подвергался правкам: известно де­сять его списков и несколько редакций. Сам он написал книгу в 36 глав, подал ее в 1669 г. и был награжден жалованьем. Щедрое вознаграждение не совсем согласуется с полученными результатами: Ф. А. Грибоедову не удалось показать в своей книге историю народа и даже государства. Он не упомянул о борьбе с татарами, о воссоединении Украины с Россией, к успеху которого сам приложил немалый труд, выпали из его «Истории» и другие важные события. И все-таки «книга взята к великому государю в верх». С. Ф. Платонов в Предисловии, предпосланном из­данию памятника, пишет, что «История» Грибоедова состав­лена была для руководства государевых детей в их первом знакомстве с историей родины и их царской семьи, поскольку эта книга могла «служить лишь для первоначального, элемен­тарного ознакомления с судьбами великого княжения Русского и царства Московского».


Текст № 2

Исторические повести, написанные вскоре после окончания второй крестьянской войны под предводительством Степана Разина, рассматривались ранее исключительно как источники по ее истории. Такой подход был возможен на том эта­пе изучения темы, пока не были выявлены, сопоставлены с нар­ративными (повествовательными) памятниками и опубликованы в одном издании все хранящиеся в архивохранилищах актовые документы. Эта работа была выполнена их изда­телем и комментатором Еленой Александровной Швецовой (1919-1976). В настоящее время выпущены также два сборника записок иностранцев о восста­нии С. Разина (под ред. А. Г. Манькова). Все это позволяет взглянуть на сказания и повести, появившиеся несколько лет спустя после крестьянской войны, как на памятники исторической мысли конца XVII в., не преследовавшие цель последовательно излагать ее ход, но дававшие ей оценку с определенных классовых позиций. Это четыре повести: «Астраханское сказание Петра Золотарева», «Известие о бунте и о злодействиях донского казака Стеньки Разина», «Сказание о явлении и чудесах пресвятыя владычецы нашея, нарицаемыя Тихвинская, о избавлении града Цивильска от нахождения воровских казаков Стеньки Разина с товарищи» и «Сказание о нашествии на обитель преподобного отца нашего Макария Желтоводского, бывшего от воров и изменников во­ровских казаков».

Во время второй крестьянской войны под предводительством Степана Разина в свите астраханского митрополита Иосифа находился служилый человек сын боярский Петр Алексеев Зо­лотарев. Он не только был современником бурных событий, происходивших в Астрахани в 1667-1672 гг., но пользовался доверием митрополита, выполнял его поручения и оказывал разные услуги в борьбе с восставшими. Загадочным остается то, что Золотарев не подвергся репрессиям со стороны разинцев как лицо, приближенное к Иосифу и явно им враждебное. В написанном Золотаревым «Сказании о взятии Астрахани и о убиении преосвященного Иосифа, митрополита астрахан­ского» содержится намек на то, что все эти годы автор тайно вел дневник: «О сих писано со объявления и записок тайно, которые были в тое их воровское действо...». Ему были известны материалы следствия над уча­стниками восстания и допросы духовенства в связи с казнью разинцами митрополита Иосифа 11 мая 1671 г. История создания Золотаревского «Сказания» (в литературе оно упоминается как летописец) не вполне ясна. В настоящее время выявлено около 20 списков «Сказания» (начиная от 80-х годов XVII в. до 30-х годов XIX в.), в которых оно пред­ставлено пространным и кратким вариантами, причем первый имеет три редакции. Исследователи текста полагают, что работа велась в два этапа: сначала, сразу же по­сле падения Астрахани (в ноябре 1671 г.), был составлен крат­кий вариант «Сказания». Краткое «Сказание» было составлено по горячим следам событий (через год после гибели митрополи­та Иосифа, казни Степана Разина и смерти его ближайшего сподвижника атамана Астрахани Василия Уса) в форме расспросных речей соборных попов Кирилла Елисеева и Петра Иванова. В нем преследовалась цель переложить ответствен­ность за гибель Иосифа на восставших и одновременно разобла­чить тех представителей духовенства, которые уклонялись от защиты митрополита перед лицом астраханского «круга». В «Сказании» прослеживается использование устных и письмен­ных источников: свидетельских показаний современников, сыск­ных дел, царских грамот, рассказов очевидцев и т. д.

После подавления восстания Разина в стране была весьма тревожная обстановка: не был потушен пожар в дальнем север­ном форпосте восставших – Соловецком монастыре, на Дону. В Поволжье оживились действия оставшихся отрядов, участи­лись грабежи судов, стихийно возникали сборища казаков для походов на Волгу. Воевода Астрахани П.М. Салтыков и митрополит Парфений, заменивший казнен­ного разинцами Иосифа нашли необходимым, помимо военных и административных мер, прибегнуть к идеоло­гическому воздействию на народ. Очевидно, они посоветовали Золотареву составить другой (пространный) вариант «Сказа­ния» – «в память предыдущим родом», в напоминание о «му­чении» Иосифа и других представителей господствующего клас­са, «которые за православную веру и российского самодержавца пострадали от воров и изменников». Новая редакция «Ска­зания» датирована 7 июля 1679 г.

Круг источников пространного «Сказания» шире по сравнению с источниками краткого варианта: это материалы приказной палаты, архиерейского дома, житийная литература, устные свидетельства очевидцев, дневниковые записи самого Золотарева. Пространное «Сказание» разделено на 14 частей-глав, не­равных между собой по размерам, неравноценных по широте освещения событий и по их трактовке. Часть глав охватывает ход восстания Разина, обстановку в Астрахани, внутреннюю борьбу, некоторые главы начинаются с изображения традици­онных «знамений» и «видений». В струк­туре «Сказания», совершенно отличной от летописной формы, чувствуется борьба старого стиля с новым, традиционные «чу­деса» и «знамения» перемежаются с последовательным изображением астраханских событий, действий как восставших, так и враждебного им лагеря воеводы и митрополита.

Несмотря на нескрываемую ненависть Золотарева к разинцам и тенденциозность его труда, он подробно повествует о ходе крестьянской войны в Нижнем По­волжье. В «Сказании» говорится об антиправительственных и противофеодальных действиях разинцев на Волге уже в на­чальный период Каспийского похода: грабежах судов, расправе со служилыми людьми («велел повесити на раине»), сражениях с регулярным войском на Яике, взятии ненавист­ного яицким казакам Гурьева-городка, соединении разинцев с отрядом С. Кривого, прорвав­шимся через Мечетную речку в волжский проток Бузан и вы­несшим столкновение с посланными ему навстречу войсками астраханского воеводы И. А. Хилкова. Далее автор ведет расс­каз о втором походе разинцев на Волгу, получении первых изве­стий об этом в Астрахани, подробно говорит о взятии разин­цами города, освещает внутреннюю борьбу в нем, вплоть до его сдачи боярину И. Д. Милославскому 27 ноября 1671 г. Рассказ Золотарева отличается целеустремленностью, полон подробностей, имен. Этот первый труд о восстании Разина яв­ляется важным, хотя и тенденциозным, свидетельством очевид­ца о второй крестьянской войне. Характерно, что «знамения» и «чудеса», о которых говорит­ся в книге, в действительности не имеют ничего загадочного и сверхъестественного: в них, например, рассказывается о явлениях природы (землетрясении), возможно, действительно имевших место. Введение «чудес» в «Сказание» является данью литератур­ной традиции. Целью автора было создать моносюжетное по­вествование на историческую тему, написанное «в память пре­дыдущим родом».

Проследить философско-историческую основу «Сказания» очень трудно, поскольку автор далеко не всегда объясняет причины тех или иных фактов. Но в «Сказании» имеют место причинно-следственные связи, а также сопоставления, исторические параллели, субъективные оценки. Все «Сказание» построено на действиях отдельных лиц, ко­торых насчитывается в труде Золотарева сто семьдесят семь. Не все эти лица изображены автором достаточно ярко. Например, в тени остался образ атамана и вождя Астрахани Василия Родио­новича Уса. По сравнению с актовыми источниками «Сказание» не дает никаких новых сведений о нем (внешность, черты прав­ления и пр.). Трактуя отдельные события второй крестьянской войны, Золотарев неизменно приводит реакцию на них определенных групп населения. Так, рассказывая о пребывании разинцев в Нижнем Поволжье и на Яике в первый период – во время Каспийского похода, автор указывает на неоднократные столк­новения разинцев со служилыми людьми из Астрахани, в част­ности, в связи со взятием Гурьева-городка: «И от того времени стало быть в Астрахани оскудение в лутчих людях, а прочим и старым, не имеющим смысла, весьма то приятно было... И в то время астраханских жителей служилых и всяких чинов лю­дей много пропало». В этой фразе содержится косвенное объяснение быстрого падения города впоследствии и осуждение позиции не «лутчих», т.е. небогатых людей Астрахани, привет­ствовавших Разина и его войско. Освещая действия воеводы И. С. Прозоровского в связи с известием о разгроме разинцами отряда Ивана Лопатина, Золотарев писал: «И боярин сия услыша, наипаче печален бысть, и почал крепитися во граде, и меж себе советоваху с митрополитом, чтоб высалку назад поворотить». И да­лее Золотарев уже от своего имени добавляет: «токмо неведамо, чего не возвращал». Приведя «знамение», имевшее якобы место в Астрахани 13 июня 1670 г., когда «над всею Астраханью отворилося небо и просыпались из него на весь град подобно печным искрам», автор рассказывает о совещании воеводы с митрополи­том Иосифом, бунте стрельцов, требовавших жалования, и вы­даче им Иосифом денег из «келейных своих». Таким образом, рассказ «о знамении» 13 июня 1670 г. не помешал Золотареву осветить настроение гарнизона Астрахани и изложить меры, предпринятые воеводой и митрополитом для при­влечения на свою сторону служилых людей в момент подхода к городу разинцев. Золотарев отчетливо проявляет свое отношение к восстав­шим в комментариях к рассказу. Говоря о поимке двоих астраханских нищих, ходивших тайком на переговоры к Разину, Золотарев пишет: «Боярин же, виде их во­ровство, повеле их казнити обоих». После рассказа об увеще­ваниях воеводой и митрополитом командиров приборного вой­ска автор замечает: «Они же речью обещаваются служить ве­ликому государю верою и правдою, последи же учнились измен­ники первые, волки и хищники, паче и молодых». Во время штурма города «астраханские жители, проклятые, тех воров и изменников на градную стену принимать почали...». Иначе, как «вор» и «богоотступник», Золотарев не называет Разина. Рисуя разинцев безбожниками, он пишет: «как они, воры, вошли в город, за неделю до Петрова дня, и в тот пост стали мясо и сыр ясти, паче татар, а чтоб ко истине обратився или у кого слово доброе услышать, и они того человека тот же час и срубят». В этой фразе зафиксировано равноду­шие разинцев к общепринятому соблюдению поста. В своей ненависти к восставшим Золотарев доходит до преувеличений. Известно, что при взятии города погибло и каз­нено по приговору «круга» не более 400 человек. Золотарев же изображает Разина кровожадным злодеем: «Да тот же Стень­ка Разин, вор и богоотступник, ездя на коне по городу, за ма­лое нечто овых закаляя саблями, овых осекая, а иных в воду сажая, иным руки и ноги рубя, отпуская». Стремясь сделать свой рассказ поучительным для астраханцев, Золотарев продолжает: «Расправу же астраханские измен­ники добрую себе нажили! На то же смотря, астраханских из­менников дети последуют отцем – тому же подобно творят: собирают круги, и кто не послушает, бьют палками и вешают за ноги». Таким образом, это произведение, написанное свет­ским лицом, основанное на использовании конкретных источни­ков и отличающееся попытками выяснить реальные связи про­исходящих событий, дать им собственное толкование.

«Сказание о нашествии на обитель... Макария Желтоводского» было включено в такой памятник сложного состава, как Латухинская степенная книга, исследованная П. Г. Васенко в дореволюционный период и Л. Л. Муравьевой – в советское время. Эта книга была составлена уроженцем Нижнего Новгорода Тихо­ном в 1678 г. В 1675-1677 гг. Тихон был настоятелем Макарьева Желтоводского монастыря, в 1680 г. состоял келарем мона­стыря Саввы Сторожевского, каким-то образом стал известен патриарху Адриану, который назначил его казначеем патри­аршей казны (в 1695-1706 гг.). Помимо Латухинской степенной книги Тихон известен как автор работ по церковному пению. Примерно к 1678 г. он закончил Латухинскую степенную книгу и в 1679 г. передал ее в монастырь, «доволну мзду за се взях». Латухинская степенная книга дошла до настоящего времени в одиннадцати списках, из которых шесть относятся к краткой редакции и пять к пространной. В 1696 г. Тихон составил особую краткую редакцию – т. н. Синодальный список, «кото­рый хранился в патриаршей спальне, в сундуке», как сказано на первом нен<



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2020-11-01 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: