Журналы
Арлан = [Хомяк]. – Краснококшайск, «Маробиздат». – Марийский язык. (NEB Shared на D)
1926 – 1927.
1926 - 9-10,11
1927 – 1,2-3,4
Арлан дэнэ Кэстэн = [Хомяк и Кестен]: мыскарачэ, воштылтышан марий журнал. – Краснококшайск: Маробиздат (НЭБ) (NEB Shared на D)
1925 – 1926.
1925 – 1,2,3
1926 – 4,5,6,7,8
Журнал-учебник: I-шэ ступэнь школ 2-шо тӱшкалан тунэмаш матэриал. – Йошкар-Ола: Маробоно дэн Маробиздат. – Марийский язык.
1932. (NEB Shared на D)
Изи колхозньык = [Маленький колхозник]: 4-шӹ группылан лыкмы тымэньмӹ журнал. – Цик ала (Козьмодемьянск): Кырык марын кньигӓ лыкмы вӓр. – Горномарийский язык. (НЭБ) (NEB Shared на D)
1931 – 1932.
1931 - 1
1932 - 3
Йакшар знамӹ = [Красное знамя]: кырык-мары издательствы польитьикӹ, экономикӹ дӓ сӹнлӹ литьэратуран тӹлзэш икӓнӓ лӓкшӹ кырык-мары журнал. – Козьмодемьянск. – Горномарийский язык.
1935 – 1936. (НЭБ) (NEB Shared на D)
1936 - 1-4
1935 - 1 -12
Йаллан лукмо = Деревенские политчитки: политчиткэ ВЛКСМ р¢до комитэтын учебный журналжэ. – Москва. (НЭБ) (NEB Shared на D)
1931.
1931 - 3
Куралшэ = [Пахарь]: шэмэр калыклан кӱлэш пашам умландаршэ марий журнал. – Казань: Типогр. Университета. – Марийский язык. (НЭБ) (NEB Shared на D)
1918.
1918 – 1-5
Марий ӱдрамаш = [Марийская женщина]: Марий кундэм Исполкомын тылчэ йыда лэкшэ журналжэ. – Йошкар-Ола: Маробиздат. – Марийский язык. (НЭБ) (NEB Shared на D)
1932-1936.
1936 - 1 - 3
1935 - 1 - 12
1934 - 2 - 12
1932 - 1 - 4
Ончыко = [Вперед]: тылзе еда савыкталтше сылнымут да мер–политик журнал. – Йошкар-Ола. – Марийский язык. (сайт НБ) (NEB Shared на D)
1954 – настоящее время.
Пионер йӱк = [Голос пионера]. – Йошкар-Ола. – Марийский язык. (NEB Shared на D)
1930 – 1990.
1930 - 1,2,3,4
1931 - 1-2,3-4,5-6
1932 - 1,2-3,5-6,7,9,10-11,12
1933 - 6
1934 - 1,2-3,4-5,6,7-8,9
1935 - 1,2,3,4,5-6,7
1936 - 1,2
Пролетар культур вэрч = [Ради культуры пролетариев]: ежемесячный массовый журнал. – Йошкар-Ола: Тип. Маргосиздата. (НЭБ) (NEB Shared на D)
1931 – 1936.
1931 - 1-2
1934 – 1-2,3,4-5
1935 - 1-2,3-4,5-6,7-8
1936 – 1-2
Туныктымо паша = [Учебная работа]: туныктымо пашам выктарышэ журнал / Марий Кундэм туныктымо пашам ончышо пӧлкан савыктыш. – Йошкар-Ола: Маробиздат. (НЭБ) (NEB Shared на D)
1927 – 1930.
1927 – 1
1928 – 2,3
1929 – 4
1930 - 1-2,3-4,6-7
У вий = [Новая сила]. – Йошкар-Ола. – Марийский язык. (сайт НБ) (NEB Shared на D)
1926 – 1936.
1926 - 1
1927 - 1
1928 - 1,2,3-4,5-6
1929 - 2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13
1930 - 1,2-3,4,5-6,7,8,9-10
1931 - 1-2,3,6,7-8,9
1932 - 1-2,3-4,5-6,7,8-9
1933 – 1,2,3,4,5,6,7,8,9-10,11,12
1934 - 1,2-3,4,5-6,7-8,9
1935 - 1-6, 7-8,9-10,11-12
1936 - 1,2,3,4
У илыш = [Новая жизнь]: тылзэ йэда лэкшэ марий журнал. – Москва: Кн. фабрика Центрального издательства Народов Союза ССР. – Марийский язык. (NEB Shared на D)
1927.
У илыш бюллетень 26.01.1924 (НЭБ)
1922 – 1,2,3,4,5-6,7,8-9
1923 - 1,2-3,4-5,6,7-8
1924 - 1,2,3,4,5-6,7-8,9,10,11
1925 - 1,2,3,5,6,7-8,9,10,11-12
1926 - 1,2,3-4,5,6,7,8,9,10,11,12
1927 - 1-2,3,4-5,6,7
У сэм = [Новый лад]: тӹлзэш ик кӓнӓ лӓкшӹ журнал: кырык мары журнал. – Козьмодемьянск. – Горномарийский язык. (НЭБ) (NEB Shared на D)
1930-1934.
1930 - 1-2,3,4-5,6
1931 - 1(7),2(8),3,4(10),5-6,7(13),8(14),9(15),10-11(16-17),12(18)
1932 - 1(19),2(20),3(21),4(22),5-6,7(25),9(27),10(28),11(29),12(30),13(31),13-14(32-33),16(35)
1933 - 1(36),2(37),3(38),4(39),5(40),6(41),7-8(42-43),9-10(44-45),11(46),12(46)
1934 - 1,2,3,4-5,6-7,8-9, 10-12(57-59)
Газеты
Война увэр = [Вестник войны]. – Вятка (Киров). – Впоследствии сменило название на «Мари увэр». – Марийский язык. (NEB Shared на D)
1915 – 1918.
Война увэр - 1916 [9]
Voina_uver_07_04_1916_4
Voina_uver_09_05_1916_5
Voina_uver_12_10_1916_10
Voina_uver_15_01_1916_1
Voina_uver_17_09_1916_8-9
Voina_uver_17_12_1916_11-12
Voina_uver_21_02_1916_2
Voina_uver_23_03_1916_3
Voina_uver_28_07_1916_6-7
Война увэр - 1917 [10]
Voina_uver_05_03_1917_4
Voina_uver_05_06_1917_9
Voina_uver_14_01_1917_1
Voina_uver_15_03_1917_5
Voina_uver_15_04_1917_6-7
Voina_uver_15_09_1917_13
Voina_uver_21_02_1917_3
Voina_uver_31_01_1917_2
Война увэр - 1918 [1]
Voina_uver_1918_05_17_No3
Госстрахованьы вэрц = [За госстрахование]: Госстрахын Йоласал районыштыш инспэкци дон «Большэвик корны» газетӹн изданижӹ. – Козьмодемьянск: Типография Гормариздата. – Горномарийский язык. (НЭБ) (NEB Shared на D)
1936.
Госстрахованьы вэрц 22.12.1936 No. 1 (НЭБ) (NEB Shared на D)
Йошкар-Кече = [Красное Солнышко]: [ежедневная газета ВКП (б), Маробкома, Мароблисполкома, облпрофсовета]. – Йошкар-Ола. – Марийский язык. (НЭБ)
1920-1921.
1929-1930 (243)
Коммун корно = [Путь коммунизма]. – Мишкино, Башкирия. – Впоследствии сменило название на «Коммунизм верч». – Марийский язык. (НЭБ)
1936. (38)
Кыралшы: [газета Союза коммунистов Марийской области, Обкома и ОБИКа]. – Козьмодемьянск: Козьмодемьянская 2-я Гостипография Гиза МАО. – Впоследствии сменило название на «Ленин корны». – Горномарийский язык. (НЭБ)
1926 – 1930.
1926 (18)
Литэратур фронт = [Литературный фронт] - Однодневная газета Марийского Оргкомитета Союза Советских Писателей (НЭБ) (NEB Shared на D)
N1 (12 июня)
Ленин корны = [Ленинский путь]: ежемесячная газета. – Козьмодемьянск. – Впоследствии (с 1993 г.) сменило название на Жерӓ». – Горномарийский язык.
1930 – 1942; 1952; 1954 – 1959; 1962 – 1992. (НЭБ)
Лэньин корны - 1933 [4]
Лэньин корны - 1935 [8]
Майак = [Маяк]: марла газьэт. – Бирск: Тип. Эконотдела. – Ранее известна как «Совэт умландарымаш» (Советские известия). (НЭБ)
1919-1921.
26.1.1921 №. 1
12.2.1921 №. 3
Марий илыш = [Марийская жизнь]. – Марийский язык. (НЭБ)
1920.
1920 (20)
Марий пролэтар = [Марийский пролетарий]: газета Звениговского района. – Звенигово. – Марийский язык. (НЭБ) (NEB Shared на D)
1929, 1934 – 1937.
1935 [29]
Рвезе коммунист = [Молодой коммунист]: орган Марийского обкома ВЛКСМ. – Йошкар-Ола. – Загл.: 1930-1934 гг.: Рвезе коммунар. – Марийский язык. (НЭБ)
1935 – 1941; 1952 – 1966.
1933-1941 (783)
Родина верч = [Ради Родины]: газета органа Медведевского райкома КПСС. – Медведево. – Марийский язык. (НЭБ)
1944 – 1953; 1958 – 1959.
1959 (21)
Сай корно вэрч = [Ради лучшего пути]: «Марий Коммун» газетын изданьыжэ. – Йошкар-Ола: Маргосиздат. (НЭБ) (NEB Shared на D)
1935.(4)
Совэт умландарымаш = [Совет информирует] / Орган Марийского Подотдела Уфимского Губернского Отдела по делам Национальностей и Марийской Коллегии по работе в деревне среди мари при Уфимском Губкоме РКП (большевиков). – Бирск: Тип. Эконотдела. – Марийский язык. (NEB Shared на D)
1919-1921.
Совэт умландарымаш 15.1.1921 No. 56 (76)
Социализм верч = [Ради социализма]: газета Ронгинского райкома ВКП(б) и Райисполкома. – Ронга. – Марийский язык. (НЭБ)
1936 – 1952.
1939 [71]
Социализм корно = [Путь социализма]: ВКП(б) Свэрдловский обкомын марла газетшэ. – Красноуфимск. – Марийский язык. (НЭБ)
1932 – 1934; 1936 – 1938.
1938 [24]
Сталинец: газета Звениговского района. – Звенигово. – Марийский язык.
1938 – 1956. (НЭБ)
Тул = [Огонь] / Орган Секции Мари (Меря) при Отделе Национальностей Елабужского Совдепа. – Елабуга: 3-я Государственная типография. – Марийский язык. (НЭБ)
1921.
1920-1921
Ӱжара = [Заря]: газета с. Казанское (Сернурский район). – Казанское. – Марийский язык. (НЭБ) (NEB Shared на D)
1917; 1918; 1944 – 1959.
Ужара. 1917, №1 (25 авг.): 1917, №1 (25 авг.)
Ужара. 1917, №2 (9 сент.): 1917, №2 (9 сент.)
Ужара. 1917, №3 (18 сент.): 1917, №3 (18 сент.)
Ужара. 1917, №4 (22 сент.): 1917, №4 (22 сент.)
Ужара. 1917, №5 (29 сент.): 1917, №5 (29 сент.)
Ужара. 1917, №7 (9 окт.): 1917, №7 (9 окт.)
Ужара. 1917, №9 (20 окт.): 1917, №9 (20 окт.)
Ужара. 1918, №30 (16 (3) мая): 1918, №30 (16 (3) мая)
Ужара. 1918, №31 (21 (8) мая): 1918, №31 (21 (8) мая)
Ужара. 1918, №32 (25 (12) мая): 1918, №32 (25 (12) мая)
Ужара. 1918, №33 (30 (17) мая): 1918, №33 (30 (17) мая)
Ужара. 1918, №35 (7 июня (25 мая): 1918, №35 (7 июня (25 мая)
Ужара. 1918, №36 (10 июня (28 мая): 1918, №36 (10 июня (28 мая)
Чодрам транспортлан! – Йошкар-Ола: Тип. Маргосиздата. – Марийский язык. (НЭБ)
1933.
1933 [14]
Ямде лий = [Будь готов]: детская газета. – Йошкар-Ола. – Марийский язык.
1933 – 1941; 1967 – настоящее время. (НЭБ)
1933 – 1941 (557)