Требования безопасности во время работы. 3.1 На рабочем месте водитель обязан получить инструктаж от производителя работ по




3.1 На рабочем месте водитель обязан получить инструктаж от производителя работ по виду выполняемой работы с учетом техноло­гии и мер безопасности.

3.2 Необходимо соблюдать Правила дорожного движения: при движении быть внимательным, подавать предупредительные сигналы при выезде из гаража, склада, обгоне, объезде, поворотах или местах сосредоточения людей и транспорта. Поданный сигнал не снимает с водителя ответственности за аварию или наезд.

3.3 При движении, расстояние от наиболее выступающей части автопогрузчика или перевозимого груза до элементов конструкций зданий, оборудования, складированного груза должно быть не менее 0,5 м, а при возможном нахождении людей – не менее 0,8 м.

3.4 Скорость движения должна выбираться водителем в зависимости от профиля, ширины и состояния незанятой проезжей части до­роги или проезда, обзорности и видимости, особенностей транспортных средств, перевозимого груза, действия других водителей и поведения окружающих лиц с таким расчетом, чтобы в конкретно сложившейся обста­новке быть способным замедлитъ движение или остановиться.

3.5 Скорость движения автопогрузчика не должна превышать:

- 20 км/ч - по главной дороге;

- 10 км/ч - по боковым проездам вдоль складов и причалов;

- 6 км/ч - по главным проездам в закрытых складах;

- 3 км/ч - по боковым проездам и рампам в закрытых складах.

Скорость движения не должна превышать 5 км/ч при выезде из бокового проезда на главную дорогу или проезд, при движении задним ходом, при повороте налево, направо, развороте, при подъезде к месту производства работ, при переезде через железнодорожный переезд, при перевозке крупногабаритных грузов.

3.6 Во всех случаях движения по скользкой проезжей части (при гололедице), при плохой видимости и обзорности, при стеснен­ной проезжей части, в зоне действия предупреждающих знаков, на местах где производятся работы, при въезде и выезде в (на) склад, на эстакаду, рампу склада водитель обязан снизить скорость до пределов, обеспечивающих полную безопасность движения.

3.7 Систематически следить за массой поднимаемого груза и расположением его центра тяжести на вилах, не допуская перегруза погрузчика.

3.8 Приступать к погрузке автомашин и прицепов, сцепленных с тягачом, только после установки автомашин или тягача на тормоз и выхода водителя из кабины и отхода в безопасное место.

3.9 При захвате груза вилами АП необходимо:

3.9.1 Размещать груз вплотную к вертикальной части вил, что­бы опрокидывающий момент был наименьшим.

3.9.2 Не разрешается производить какое-либо движение АП или его рабочих органов, когда ДМ укладывает груз на грузозахватные органы или снимает его.

3.9.3 Размещать груз равномерно на обе вилы, за пределы вил груз может выступать вперед не свыше одной трети его длины, причем опрокидывающий момент не должен превышать номинального для данного типа АП.

3.9.4 Располагать груз на вилах так, чтобы верхнее место груза не выступало над вертикальной частью вил или ог­радительной решеткой более чем на 1/3 своей высоты. Верхняя кром­ка крупногабаритных грузов может выступать выше оградительной ре­шетки более чем на 1/3 своей высоты, при этом допускается пере­возка не более 1 места, а при движении машины в проездах и при укладке груза должен быть выделен сигнальщик для подачи команды водителю с целью правильного руководства движениями машины.

3.9.5 Подъем груза необходимо производить осторожно, без рывков постепенным увеличением числа оборотов двигателя и плавным нажатием на рычаг управления цилиндров подъема.

3.10 При транспортировании грузов АП рама грузоподъемника должна быть отклонена полностью назад, а захватные приспособления должны обеспечивать пронос груза от земли на высоте не менее размера дорожного просвета (клиренса) машины, в соответствии с заводской инструкцией для данной машины. При встрече на пути препятствий допускается подъем груза на необходимую высоту и кратковременное медленное передвижение АП при отклонении назад грузоподъемника. После проезда препятствия груз должен быть опущен до транспортного положения. Запрещается поддерживать груз руками при его транспортирова­нии.

3.11 Наклон рамы грузоподъемника вперед, особенно при поднятом грузе, производить на малых оборотах двигателя осторожно, медленным перемещением рычага управления цилиндрами наклона.

3.12 Перемещение АП на не просматриваемом отрезке пути должно производиться под руководством специально назначенного для этой цели ДМ-сигнальщика.

3.13 Ручная укладка груза на поддон или лист и его снятие могут производиться только после установки поддона или листа на штабель, грунт или другое основание.

3.14 При достижении кареткой максимальной высоты подъема или предельного угла наклона рамы грузоподъемника, указанной в техни­ческой характеристики машины, следует немедленно снизить обороты двигателя и поставить рычаг управления соответствующим цилинд­ром в нейтралъное положение.

3.15 Скорость опускания груза не зависит от числа оборотов двигателя, поэтому при опускании груза двигателю необходимо за­дать режим холостого хода, а сам процесс опускания производить нажимом на рукоятку цилиндра подъема.

3.16 Трогание с места необходимо производить плавно, без рывков, на малых оборотах двигателя. Во время движения с грузом резкое торможение не допускается.

3.17 Подъем груза, перевод рамы в вертикальное положение и укладка груза в штабель, снятие груза со штабеля производится только тогда, когда АП находится непосредственно у штабеля.

3.18 При ручной укладке груза на площадку или его снятии площадку (поддон или навесной грузозахватный орган) необходимо опустить на штабель. Запрещается производить снятие груза с пло­щадки, вил или листов, находящихся на весу.

3.19 Водитель обязан следить за правильной укладкой груза на грузозахватный орган АП, за состоянием упаковки и тары. При обнаружении неисправной тары и упаковки груза транспортировку производить нельзя до устранения неисправности. Груз укладывать в шта­бель устойчиво, ровными рядами, исключая его развал и падение от­дельных мест.

3.20 Транспортировку АП с вилочным захватом мелких грузов производить только на универсальных площадках. Без площадок транспортировка допускается только тех грузов, которые устойчиво укладываются на вилы.

3.21 Максимальный уклон, по которому разрешается транспортирование грузов погрузчиком, должен быть на 3 градуса меньше до­пускаемого угла наклона рамы АП. При движении по дорогам, имеющим большие уклоны, погрузчик должен двигаться так, чтобы грузоподъемник был обращен в сторону подъема дороги.

3.22 Транспортировать длинномеры можно только на территории с ровным покрытием. При этом впереди АП должен идти специально назначенный ДМ-сигнальщик для предупреждения идущих навстречу лиц и предотвращения столкновения с другими транспортными средствами. Способ захвата груза должен исключать возможность его развала или падения.

3.23 Спаренная работа АП при штабелировании длинномерных грузов может выполняться только опытными водителями со стажем ра­боты не менее 2-х лет, под непосредственным руководством производителя работ. Для спаренной работы должны применяться АП одного типа. При массовой перегрузке таких грузов и наличии в порту рабо­чих технологических карт на эти работы к руководству работами сигнальщиком допускается опытный ДМ, имеющим квалификации ДМ не нижe 2-го класса.

3.24 Переработка взрывоопасных и ядовитых грузов может про­изводиться только после получения специального инструктажа от производителя работ. При этом:

3.24.1 Запрещается работа на АП не оборудованном искрогасите­лем.

3.24.2 Вес поднимаемого груза не должен превышать 50 % гру­зоподъемности АП.

3.24.3 Скорость движения не должна превышать 3 км/час, без резких поворотов и толчков.

3.25 Работа АП на причалах, рампах склада, эстакадах, грузо­вых складах, с использованием столов разрешается только при уста­новленных у их кромок колесоотбойных устройств, исключающих паде­ние АП. На промежуточных палубах судов работа погрузчиков разре­шается только при закрытых лаках.

3.26 Работая на складе водитель АП при размещении груза обязан руководствоваться указаниями только складского работника.

3.27 При работе в вагоне и контейнере:

3.27.1 Въезд (выезд) АП разрешается только с рампы или гру­зового стола по специальному трапу, который должен быть закреплен и прочно опираться на рампу (грузовой стол) и пол вагона. Води­тель обязан лично убедиться в прочности пола вагона, контейнера. Если прочность пола вызывает опасение, он обязан не приступая к работе, немедленно сообщить производителю работ или бригадиру для принятия необходимых мер. Запрещается проезд по поврежденному, не надежно установленному и плохо закрепленному трапу. Установка АП на грузовой стол, его снятие со стола должно производиться АП большей грузоподъемности, оборудованным надежно укрепленным металлическим листом с обортовкой не менее 200 мм по высоте. При этом поднимаемый АП должен быть поставлен на ручной тормоз, а лист - опираться на настил грузового стола.

3.27.2 Загрузка (разгрузка) контейнеров вручную или комплексно-механизированным способом должна осуществляться с исполь­зованием переносных трапов (типа вагонных), обеспечивающих плавность въезда (выезда) AП и условия безопасного передвижения ДМ.

3.27.3 Запрещается движение и маневрирование АП при нахождении людей в вагоне (контейнере), если в нем не установлены колесоотбойные средства, предотвращавшие наезд на людей.

3.27.4 Водитель должен прекратить работу в случае обнаружения неисправности настила вагона, колесоотбойного устройства или настила рампы, грузового стола и сообщить об этом производителю работ.

3.27.5 Водитель может производить наклон грузоподъемника вперед и скатывание бочек и рулонов только после того, как ДМ отойдут от дверного проема в безопасное место.

3.28 При работе АП в трюме:

3.28.1 Для опускания (подъема) АП в трюм, установки на рабо­чем месте (судно, вагон и т.п.) водитель обязан произвести полный наклон грузоподъемника назад (на себя), поднять вилочный захват на высоту 1 м, поставить погрузчик на стояночный тормоз, выклю­чить двигатель, завести специальные стропы или захваты в установ­ленные места погрузчика и проверить правильность строповки путем обжима стропов и вывешивания погрузчика на 0,2-0,3 м от поверх­ности, с которой поднимают АП. Ответственность за организацию правильной строповки и безопасное опускание (подъем) АП в трюм, а такие установку на рабочем месте возлагается на производителя ра­бот.

3.28.2 Работа АП в трюме судна допускается на исправном и прочном пайоле, промежуточных палубах, люковых закрытиях, до­пускающих сосредоточенную нагрузку при работе погрузчиков с грузом. Заключение о возможности работы погрузчика в трюме судна дают производитель работ и представитель администрации судна, кото­рые до начала производства грузовых работ обязаны совместно осмотреть место, где намечается работа АП. На судах с подпалубными пространствaми, не достаточными для укрытия АП, последний должен находиться на расстоянии не менее 10 м от места опускания или подъема груза. В этом случае водитель должен уходить в безопасное место (укрытие).

Запрещается работа погрузчиков при крене или дифференте судна более 3 градусов.

Запрещается нахождение и работа АП на деревянных лючинах, покрытиях без устройства фальшпайол.

3.28.3 В случае отсутствия кабины водителя АП, предназначен­ные для работы, должны быть оборудованы оградительными решетками и козырьками для защиты водителя.

3.29 При работе АП с боковыми захватами со смещающейся кареткой, при подъезде к гру­зу, захват располагается симметрично от­носительно груза. Затем погрузчик подводится вплотную к грузу и производится сжатие груза рабочими органами. После зажатия груза он поднимется на высоту 0,2 м, каретка смещения захвата перево­дится снова в центральное положение и АП транспортирует груз. Запрещено движение АП со смещенным боковых захватом. Масса захватываемого груза не должна превышать грузоподъемность захвата. Запрещается кантование груза без специального кантователя.

3.30 При работе АП со стрелой застропленный груз нельзя под­таскивать или стаскивать со штабеля или платформы. Все движения АП должны производиться плавно, без рывков и раскачивания груза. Масса захватываемого груза не должна превышать грузоподъемность стрелы.

3.31 Техническое обслуживание и регулировку узлов произво­дить только при неработающем двигателе.

3.32 Запрещается подъем людей АП и их перевозка на машинах, не имеющих кабин и специального места для пассажиров. Перевозка людей допускается только в кабинах погрузчиков в пределах пре­дусмотренного числа мест. В отдельных случаях допускается произ­водить подъем АП людей в специальной люльке для производства не­обходимых работ и только после получения задания на такую работу от руководителя работ. Способ подъема людей и меры безопасности определяются инструкцией, разработанной отделом механизации порта и согласованной со службами охраны труда. При этом водитель должен:

3.32.1 Предъявить АП для осмотра механику, о чем должна быть сделана отметка в наряде задании водителя.

3.32.2 Работу выполнять под руководством производителя работ.

3.32.3 Выполнять требования, изложенные в инструкции по ме­рам безопасности при подъеме людей в люльке.

3.32.4 Люльку надежно закрепить на вилах АП.

3.32.5 Убедиться, что люлька своевременно испытана (1 раз в 12 мес.), на ней должна быть нанесена дата испытания.

3.32.6 Убедиться, что место работы имеет твердое в ровное покрытие.

3.32.7 Производить подъем людей при вертикальном положении грузоподъемника, без рывков, при заторможенном состоянии АП.

3.32.8 При работе людей в люльке водитель не имеет права по­кидать рабочее место и производить перемещения АП.

3.33 Запрещается оставлять машину на подъемах и спусках, в дверях складов, на железнодорожных путях, проездах, а также с поднятой кареткой грузоподъемника и с грузом на вилах. Водитель не имеет права самовольно привлекать к обслуживанию АП посторон­них лиц. Передача АП другому лицу должна производиться как исключение и только через сменного механика в порядке, установленном Правилами технической эксплуатации ПТО.

3.34 При необходимости кратковременного ухода от АП на обе­денный перерыв или в процессе работы водитель обязан поставить погрузчик вне зоны производства грузовых работ, проходов и проез­жей части дорог, без нарушения железнодорожных и подкрановых га­баритов. АП установить на стояночный тормоз и вынуть ключ зажигания из замка.

3.35 Запрещается водителям оставлять без наблюдения АП с работающим двигателем.

3.36 До переезда железнодорожных путей водитель должен убедиться, что нет приближающегося железнодорожного состава справа или слева. В случае приближения железнодорожного состава водитель обязан остановиться:

- на оборудованном шлагбаумом переезде - за 5 м от шлагбаума;

- на необорудованном шлагбаумом переезде - за 10 м от крайне­го рельса.

3.37 При движении через железнодорожные переезды не допускается:

3.37.1 Переключение скоростей, выключение сцепления.

3.37.2 Движение в два ряда в одном направлении.

3.37.3 Обгон одного АП другим.

3.38 При вынужденной остановке на железнодорожных путях во­дитель обязан принять все меры для скорейшего освобождения пере­езда. В случае невозможности освобождения переезда, при приближе­нии локомотива (железнодорожного состава) водитель должен оста­вить АП и идти навстречу, подавая сигнал остановки круговым движением руки с головным убором. При этом следует идти за пределами железнодорожного габарита, не подвергая себя опасности.

3.39 Запрещается водителю:

3.39.1 Работать на автопогрузчике не пристегнувшись ремнем безопасности (если ремень предусмотрен конструкцией завода-изготовителя).

3.39.2 Отвлекаться от своих прямых обязанностей во время ра­боты на АП. Работая на складе, водитель автопогрузчика при размещении груза обязан руководствоваться указаниями складского работника.

3.39.3 Работать в закрытых помещениях и в трюмах судов на машине с двигателем внутреннего сгорания без нейтрализатора вых­лопных газов.

3.39.4 Покидать кабины при поднятом грузе;

3.39.5 Работать при температуре окружающего воздуха ниже величины указанной в паспорте АП;

3.39.6 Отрывать примерзший или зажатый груз.

3.39.7 Пытаться поднять груз при отсутствии под ним просве­та, необходимого для свободного прохода вил.

3.39.8 Перемещать груз волоком, толкать и открывать двери вагонов.

3.39.9 Производить работу в местах, где имеется загромождения, захламления, а также обледенелые и скользкие поверхности, не посыпанные песком.

3.39.10Производить работу под грузом, в зоне переноса его кранами и проезжей части дорог. Останавливаться на пути движения транспортных средств и пешеходов.

3.39.11Производить подъем, опускание и транспортировку людей на вилах, поддонах, сменных грузозахватных органах, грузе.

3.39.12Допускать укладку груза краном непосредственно на грузозахватные органы АП.

3.39.13Захват груза одной вилой, за исключением случаев, предусмотренных рабочими технологическими картами, планами орга­низации работ или временными технологическими инструкциями.

3.39.14Толкание и передвижку вагонов АП, не оборудованным автосцепом.

3.39.15Производить переключение с прямого на обратный ход погрузчика без предварительной остановки.

3.39.16Эксплуатировать АП с пониженным внутренним давлением в шинах. Работать на шинах, имеющих сквозные пробои и повреждения корда.

3.39.17Производить резкое торможение автопогрузчика без экстренной необходимости. Двигаться со скоростью, превышающей ре­комендованную заводом-изготовителем и п.п. 3.5; 3.24.3 данной Инструкции.

3.39.18Производить работу на АП, имеющем заведомо известную техническую неисправность. Если поломка произошла в период работы, водитель обязан прек­ратить работу, вызвать сменного механика и в дальнейшем действовать по его указанию.

3.39.19Допускать полную разрядку аккумуляторных батарей.

3.39.20Оставлять воду в системе охлаждения двигателя при отрицательных температурах и стоянке машины на открытом воздухе.

3.39.21Производить работы на железнодорожных путях, пред­назначенных для погрузки (разгрузки) вагонов, без принятия мер по предупреждению въезда локомотива в рабочую зону АП. С получением уведомления от производителя работ о подаче или выводе железнодорожногo состава водитель обязан немедленно вывести погрузчик в безопасное место.

3.39.22Сбрасывать груз с грузозахватного приспособления (органа) торможением, наклоном рамы вперед, а также заталкивать груз на вилы с разгона.

3.39.23Искусственно увеличивать грузовой момент путем при­нятия дополнительного груза на заднюю часть АП (противовес).

3.39.24Работать на причалах, рампах, эстакадах, не имеющих колесоотбойных брусьев, ударять по ним колесами или вилами (гру­зом).

 



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2020-11-02 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: