Лагерь беженцев в Кванджу, Кенгидо




В 1968-1971 г. десятки тысяч переселенцев, доставленные военными грузовиками, рикшами и даже мусоровозами, прибыли в Кванджу. Они разместились в палатках и стали проживать как беженцы без электричества и воды. Было всего несколько колодцев и общественных туалетов. Более серьезной проблемой являлось отсутствие рабочих мест. В Сеуле эти люди были уличными торговцами в центре города или теми, кто просто перебивался ежедневными подработками. Вдали от города они были вынуждены остаться без работы, голодая. Ночью все больше и больше людей копались в мусорных баках на местном рынке. Весной 1970 года в результате эпидемии погибло много людей.

 

 

Эти обстоятельства привели к инциденту 1971 года. Разъяренная толпа хлынула на улицы, требуя работы и еды. Протестующие направились к зданию местного самоуправления, ворвались в него и сожгли полицейскую машину. В произведении Юн Хен Гиля, «The Man Who Was Left as Nine Pairs of Shoes», есть сцена, ярко отображающая атмосферу того времени. Грузовик, перевозивший дыни (chamwae 참외), случайно въехал в протестующих. Толпа сбивает его, и дыни падают на улицу. Голодные люди забывают выкрикивать свой лозунг, вместо этого поднимая фрукты с земли. Сотни дынь, покрытые грязью, мгновенно исчезают. После протеста ситуация была урегулирована, власти Сеула решили учесть все требования протестующих, но в течение следующих нескольких десятилетий за районом закрепилось клеймо бедности и насилия.

После короткого периода процветания, Севон Санга подвергся перепланировке. Вопрос реконструкции, начавшейся в конце 1980 - х годов, становился актуальнее с проектом восстановления Чхонгечхона. Бывший мэр, Сехун О, решил ликвидировать "сформированный остров", препятствующий пешеходному пространству, и создать на этом месте парк. Это было частью плана: связать Чонме и Намсан зеленым поясом. Метод реконструкции Чхонгечхона, утвержденный во время мэрии О, можно охарактеризовать как типичный "стиль Ким Хен Ок". Сехун О возводил высотные здания по всему району с целью получения прибыли от их продажи и вложение ее на развитие парка.

Градостроительная схема перепланировки Чонгечхона 1980

С самого начала этот план столкнулся с трудностями. Несмотря на то что, помещения были довольно старыми, большинство предпринимателей все еще вели там бизнес, поэтому их выселение стоило бы огромных денег. Для обеспечения рентабельности, необходимо было увеличить плотность застройки района, но из-за Чонме строительство высотных зданий ограничивалось. Более того, предприниматели желали сохранить там свой бизнес, а не съезжать с денежной компенсацией. Они не воспринимали это место как «трущобы». Чхонгечхон был местом, которое приняло их ни с чем из пригородов в Сеул. Они испытывали привязанность к месту, в котором провели всю свою молодость. Эта ситуация хорошо отражается в книге «The Last Space», в которой содержится интервью с жителями Чхонгечхона. Автор считал Севон Санга слишком безлюдным для проживания. В предисловии он вспоминает: «Когда я встретил ученика, возвращавшегося со школы в Севон Санга, я был удивлен, что люди все еще проживают в этом здании-тюрьме, где нет ни детской площадки, ни деревьев, видны лишь только страшные котельные трубы». С другой стороны, один из опрошенных, владелец типографии Чунвон Мунхва, воспитавший своих детей в квартирной мастерской в Севон Санге, оценивает здание в позитивном ключе. Он получил все, что ему нужно для проживания, работая здесь. Другие респонденты придерживаются аналогичного мнения. Они не жалеют, что провели там всю свою жизнь «прокармливаемые Чхонгечхоном.» Они считают, что жили достаточно неплохо, потому что у них была, по крайней мере, хотя бы маленькая квартира.

По факту район, относящийся к Чхонгечхону, не может быть определен как трущобы в самом строгом смысле этого слова. Он полон маленьких, но трудолюбивых мастерских. Пригород зачастую попадает под городскую перепланировку из-за предвзятого мнения о том, что производство не должно находиться в центре города. Однако сфера производства дает больше преимуществ, в отличие от предприятий сферы профессиональных услуг или розничной торговли, такие как повышенная заработная плата и повышение добавленной стоимости предприятий. Ее перенос на окраины наносит ущерб низкоквалифицированным работникам, проживающим в городе.

Во время мэрии Сехуна О, джентрификация (реконструкция пришедших в упадок городских кварталов с помощью притока более состоятельных жителей) стала проблемой. В Корее это слово используется в более узком смысле и обычно определяется как " явление, когда малые предприятия вытесняются из-за увеличения арендной платы, а их место занимают предприятия, работающие по принципу франчайзинга". Несмотря на небольшие различия, связанные с финансовыми потоками, джентрификации характерен тот же эффект, что и в государственных проектах реконструкции. Городская территория повторно заселяется "средним и высшим классами", а местное и обездоленное население оттесняется. Множество поэтов, художников, архитекторов и общественных активистов провели акции протеста в целях защиты прав переселенцев. В результате, такая активность привела к отмене плана сноса Севон Санга.

Молодые и старые.

Поэт-модернист, Ким Су Ен, в поэме «Современный мост» представил разницу между теми людьми, кто помнит историю и теми, кто не знает ее. Чтобы пройти через мост, который "колонии насекомых пересекают … 24 часа в сутки", он должен был практиковать "остановку сердца подобно механизму». «Он знал, насколько "грешным" был тот мост». Но смысл этого стихотворения не только в том, чтобы "помнить историю". Поэма продолжается:

 

Однако проблема заключается не в этом бунтарстве.

Она в моей любви к этим молодым людям.

Можете назвать это доверием.

«Вы говорите об истории 20-летней давности»

Всякий раз, слыша это, я задумываюсь об их возрасте

и постепенно успокаиваюсь.

Можете назвать это новой историей.

 

Такое восхищение делает меня одновременно и старым и молодым.

Нет, ни старым, ни молодым

Я не могу отделить старость от молодости,

Они подобны поездам, одновременно пересекающим мост.

Мост является свидетелем остановки.

В момент, когда молодые и старые сменяют друг друга

В этой скорости и ее изменении

Мост познает любовь.

Это действительно странно;

Свидетельство превращения врагов в братьев и сестер

Теперь я вижу это отчетливо и ярко

Здания, символизирующие эпоху, остаются даже после окончания эпохи. По мере того как жители и функции меняются, они слышат как люди говорят о том, что они «уродливы» и должны быть «снесены». В то время как люди накапливают новые воспоминания, здания приобретают другие символы и значения, не предназначенные им изначально. Поэма Ким Су Ена отображает эту простую истину. Магия этого невероятного времени, что делает старых снова молодыми и превращает врагов в братьев и сестер. Создают историю города не памятники. Аналогичным образом, новизна городов не может сводиться к новым зданиям или новым формам. Города свидетельствуют о моментах, когда настоящее и прошлое сменяют друг друга, как «поезда, пересекающиеся на мосту». «В такой скорости и ее изменении» города создают будущее.

 

 



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2019-01-11 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: