ОБРАЗОВАНИЕ СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ /NOUN,




ОСОБЕННОСТИ ПЕРЕВОДА СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ

ПРАВИЛО РЯДА 1

 

Характерной особенностью английского языка являются цепочки существительных. Цепочки существительных представляют собой ряд двух, трех или более существительных, определяющих одно понятие. В таких словосочетаниях главное существительное стоит всегда в конце цепочки, а все предшествующие слова, связанные с ним, являются определениями. В начале словосочетания, как правило, стоит артикль или другой определитель существительного. Существительные, выступающие в роли определения, могут переводиться:

прилагательным,

an umbrella term – многозначное понятие; trace evidence - трассеологические доказательства

существительным в родительном падеже,

a law student – студент юридической школы (факультета); office hours – часы работы офиса; polygraph detector – детектор лжи; blood sample – образец крови.

предложным оборотом,

an exchange contract – договор об обмене;

причастным оборотом.

virus damage – ущерб, нанесенный вирусом.

Подбором эквивалента

a trace evidence analyst (examiner) – эксперт-трассолог

 

ü При переводе таких цепочек можно вводить множественное число, использовать различные падежи, предлоги, но во всех случаях определяемым словом будет последнее.

NB Если в начале цепочки существительных стоит прилагательное, то оно может относиться либо к последнему слову, либо определять следующее за ним существительное. Например:

- a new information technology method – новый метод информационных технологий;

- summer term classes – занятия летнего семестра;

- Yale cultural centers student organizations – студенческие организации культурных центров в Йельском университете.

 

¨ЗАДАНИЕ 12. Прочитайте и переведите на русский язык следующие словосочетания.

 

A life / death sentence; a trace evidence, trace evidence analysis, a trace evidence analyst; blood splatter, a blood splatter analysis; a crime scene, a crime scene collection, a crime scene reconstruction, crime scene investigators, by crime scene investigators and detectives, a crime scene laboratory equipment, preservation, and transportation; a crime scene laboratory, a crime laboratory, laboratory protocols and regulations; expert witnesses, a fingerprint examiner, character traits, job duties, in information technology, computer database information; law enforcement officials at the crime scene, law enforcement agencies; other forensic scientist requirements: a background investigation, a polygraph examination, a urinalysis drug test, a valid driver’s license; a fingerprint identification, fingerprint examinations, body fluid samples.

¨ЗАДАНИЕ 13. Переведите на русский язык следующие предложения, обращая внимание на особенности перевода ряда существительных.

1. Forensic science is an umbrella term that has various areas under it.

2. There are two main types of forensic scientists: field officers and lab officers.

3. Field officers arrive at the crime scene and collect evidence.

4. Lab officers analyze and complete tests on the evidence collected by the field officers.

5. Lab officers carry out laboratory examinations and analyses in crime labs. They also study blood types or DNA profiles.

6. Forensic scientists generally perform their work inside the forensic or crime laboratory.

7. Forensic scientists develop, maintain and update work quality standards.

8. Although the job duties of forensic scientists vary according to their major.

9. Crime scene investigators make logical conclusions based on the evidence.

10. Crime scene reconstruction is performed by crime scene investigators and detectives.

11. Crime scene investigator s complete courses as crime scene documentation and crime scene photography and evidence.

12. A forensic scientist may take on one or more of the following forensic science jobs: a forensic biologist, a forensic chemist a trace evidence analyst, a blood splatter analyst, a fingerprint examiner, a DNA analyst, and etc.

13. Fingerprint examinations may be conducted by forensic scientists, technicians or police officers.

14. Body fluid samples contain information that can help to identify an individual.

 

¨ЗАДАНИЕ 14. Переведите предложения на английский язык, обращая внимание на правило ряда.

1. Эксперт-трасолог занимается исследованием следов.

2. Вы можете получить профессию эксперта-трасолога за 3-6 месяцев в России.

3. Эксперт-криминалисты собирают и исследуют улики с места преступления.

4. Фотографии с места преступления показывают, что брызги крови были везде.

5. Еще в начале ХХ века криминалисты научились определять группу крови по образцу крови.

6. Шон Дженкинс заявлял о своей невиновности, но его обвинили в убийстве и приговорили к пожизненному заключению.

7. Анализ отпечатков пальцев производится в криминалистических лабораториях.

 

Ì

 

КАТЕГОРИЯ РОДА

 

В отличие от русского языка, где существительное имеет три рода, в английском языке существительные (кроме существительных обозначающих людей) не имеют категории грамматического рода. В единственном числе все существительные в английском языке заменяются местоимением it. Если английское местоимение it выполняет функцию подлежащего, оно может переводиться местоимениями он, она, оно в именительном падеже в зависимости от рода существительного в русском языке. Когда it употребляется в качестве дополнения, оно переводится местоимениями в винительном падеже: его, ее. It в функции указательного местоимения может употребляться в качестве подлежащего или дополнения. В обоих случаях указательное местоимение it переводится на русский словом это. It в функции формального подлежащего при переводе на русский язык опускается. Когда в русском варианте стоит безличное предложение, английское предложение будет начинаться с “It is”: Трудно отдать университетский заем. It is difficult to return a student loan.

 

¨ЗАДАНИЕ 15. Прочитайте и переведите на русский язык предложения, обращая внимание на особенности перевода местоимения it.

 

1. It`s a man. He is tall. His case is not heavy. It`s a woman. She is beautiful. Her dress is long and colorful. It`s a dog. It is brave. Its fangs are sharp. It is a book. It is new. Its cover is of leather.

2. It`s a crime lab. Its equipment is new and modern.

3. It`s expensive to buy a modern equipment.

4. It`s our new forensic scientist. He is well-dressed. It`s nice to look at him.

5. Forensic science is an umbrella term. It has various areas under it.

6. It takes five years to complete forensic studies in Russia.

7. It takes much time to find a good job.

8. It is dangerous to violate law.

9. It is dangerous to violate copyright law.

10. It is a new type of crime lab. It is large and well-equipped.

11. A forensic laboratory consists of a number of separate and distinct laboratories, each with its own specific function, spaces, and equipment.

12. Crime scene investigators and detectives perform crime scene reconstruction. It`s always difficult to perform it.

13. Trace evidence analysis identifies and/or compares small, possibly microscopic evidence. It takes much time to examine this type of evidence.

14. Forensic DNA analysis takes advantage of the uniqueness of an individual's DNA to answer forensic questions.

 

¨ЗАДАНИЕ 16. Переведите предложения на английский язык, используя местоимение it.

1. Сложно искать улики после дождя.

2. Уходит много времени, чтобы найти улики после дождя.

3. Потребовалось три года, чтобы признать его виновным.

4. Потребуется еще много времени, чтобы найти улики по этому делу.

5. Это интересный предмет. Он помогает развивать навыки учиться.

6. Судебная экспертиза – востребованная специальность. Она включает несколько типов экспертиз.

7. Трудно найти хорошую работу.

8. Весело отдыхать после учебы или экзамена.

9. Странно видеть вас здесь.

10. Вот наша аудитория. Она большая и светлая. Ее стены разноцветные.

11. Обучение в юридической школе занимает три года. Обучение по специальности «судебная экспертиза» занимает 5 лет в России.

12. Эта обучающая программа разработана для судебных экспертов в 2012 году. Она предоставляет возможность для выпускников работать в криминалистической лаборатории.

13. Кредит – это условный балл. Английский язык ориентирован на 1,5 кредита в этом семестре.

14. В американских юридических школах используют метод Сократа. Он позволяет развивать навыки публичной речи.

15. Настоящий вызов работать судебным экспертом.

16. Преступник не оставил следов своей крови на жертве. Потребуется много времени, чтобы его найти.

17. Образец ДНК, который был взят из его крови, позволил связать его с преступлением Адама Скотта.

18. Метод расследования должен быть адекватен преступлению. Оно - главная мера выбора средств.

19. Система судебных экспертов несовершенна в США. Крупнейшим ее недостатком является право сторон приглашать экспертов и платить им.

20. Суды некоторых штатов признают заключение эксперта в качества доказательства

 

Ì

 

АФФИКСЫ/AFFIXES

 

ОБРАЗОВАНИЕ СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ /NOUN,



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2022-10-31 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: