Кафедра графики и анимации




Институт изобразительных искусств

 

 

РЕФЕРАТ

на тему: Мультипликационные фильмы и их особенности.

 

 

Работу выполнил

Студент 1 курса
194 группа

очного отделения

Назукина Мария Александровна

 


Екатеринбург, 2017


Для данного реферата я отобрала целый список мультипликационных произведений, которые очень мне нравятся, и которые достойны того, чтобы о них рассказали. В этот список входят такие мультфильмы, как:


1) » Песнь моря» (англ. Song of the Sea) – полнометражный цветной анимационный фильм 2014 года, созданный ирландской компанией Cartoon Saloon. Режиссёром выступил Томм Мур, ранее получивший известность благодаря анимационной ленте «Тайная Келлс». Как и предыдущий фильм, «Песнь моря» основана на мотивах ирландской истории и мифологии. Фильм получил ряд наград, в том числе был наминирован на премию «Оскар»2015 года за лучший анимационный полнометражный фильм.

2) Уже упоминавшийся ранее мультфильм той же студии, «Тайна Келлс»(англ. The Secret of Kells). Полнометражный цветной анимационный фильм 2009 года, посвящён событиям средневековой истории Ирландии.
Фильм завоевал ряд призов на фестивалях и так же наминировался на «Оскар» 2010 года.
Оба мультфильма этой студии поражают своей приятной цветовой гаммой, техникой исполнения анимации и красивой музыкой.


3) Французский анимационный фильм «Волшебный лес» (Le jour des corneilles от фран.) 2012 года..
Цель автора мультфильмя «Волшебный лес» Жана Кристофа Дессэна явно заключалась в том, чтобы сделать не просто анимационный фильм, но создать настоящее художественное произведение
В дремучем лесу, который находится рядом с небольшой французской деревушкой, живет бородатый отшельник со своим сыном, никогда не видевшим других людей и вообще никаких признаков цивилизации. За пределы леса они не выходят - отшельник внушил мальчику, что там ничего нет и любой, кто пересечет границу леса, исчезает. Жители деревни их тоже не беспокоят: они давно думают, что отшельник - это людоед, питающийся маленькими детьми, и боятся попадаться ему на пути. Но однажды во время бури он падает с большой высоты, теряет сознание, и мальчику ничего не остается, как попробовать найти помощь за пределами леса. С этого момента ему начнут открываться секреты, которые в дальнейшем полностью изменят привычный уклад их лесной жизни.

Анимационный фильм "Волшебный лес" - это дебютная режиссерская работа Жана Кристофа Дессэна, ранее работавшего на мультипликационном сериале "Огги и тараканы" и в команде, создавшей мультфильм "Кот раввина", получившего в прошлом году премию "Сезар" в номинации "Лучший анимационный фильм". Работу над "Волшебным лесом" Дессэн начал еще в 2008 году, и именно поэтому в титрах мы видим имя Клода Шаброля, озвучившего деревенского доктора. Один из основателей французской "новой волны" умер в 2010 году, и вполне ожидаемо авторы мультфильма посвятили свою работу мастеру. Роль отшельника Куржа озвучил известный актер Жан Рено.

Сценарий мультфильма написан по роману канадского писателя Жана-Франсуа Бошемана “День ворон” (2004) о современном Маугли, выросшем в лесу, но нашедшем свою любовь в мире людей.

Подобный сюжет идеально подошел бы философской анимации, скажем, Хайяо Миядзаки, но и в случае с Жаном Кристофом Дессэном следует признать, что эта история попала в правильные руки.


4) Анимационная лента «Кошачья жизнь» -Французский полнометражный рисованный мультфильм режиссера Жан-Лупа Фелисиоли, премьера которого состоялась в 2010 году. Мультфильм был номинирован на премию «Оскар» в категории «Лучший анимационный полнометражный мультфильм». Первый показ мультфильма состоялся 15 октября 2010 года на кинофестивале В Сен-Кантене,
Я расскажу о сюжете данного мультфильма, чтобы лучше отобразить свои чувства к нему, и почему я включила его в список возможных кандидатов для реферата. Я так же напишу о нем почти столько же, сколько и о победителе данного списка. Потому что он великолепен во всем.

 

Анимационный фильм Жана-Луи Фелисиоли и Алена Ганьоля, отмеченный многочисленными номинациями профессиональных кино-сообществ, первым делом удивляет незамысловатым и даже наивным сюжетом о преступной жизни кота Дино, спутавшегося с «домушником» Нико, и ночами помогающего ему обчищать квартиры добропорядочных парижан. Как и положено коту, днем он спит подле своей юной хозяйки Зои, чья мать, работающая в жандармерии, вся в заботах о поимке убийцы своего мужа — мафиози Косты… Кажется, хватит. Очевидно, что когда девочка однажды проследует за неведомо где гуляющим котом, ее встретят опасные приключения, и линии жизней всех персонажей пересекутся в роковую ночь. Вы спросите, чем же эта история так проста. И когда я постараюсь ответить, вы зададитесь вопросом, почему она снискала внимание критиков. Кошачья жизнь, как водится, штука двусмысленная по определению. Прежде всего, в фильме Ганьоля и Фелисиоли интересен мотив его создания. Почему вдруг французы решили поработать в типично американском жанре — гангстерском детективе? Было бы удобно подкрепить это недоумение более известным примером — режиссером Мишелем Хазанавичусом, также бросившим взгляд на другую сторону океана. Или же Самуэлем Беншентри и его картиной «Я всегда хотел быть гангстером». Черпавшее вдохновение в раннем Голливуде в 60-е, французское кино вновь начало реанимировать все то, что в Америке давно легло на полки архивов, и тем самым завоевывать симпатии в стане врага. «Кошачья жизнь» под завязку набита самыми затасканными штампами, причем в их полностью аутентичной форме, только что вместо чикагских переулков нарисованы парижские крыши. Тут вам и девочка, онемевшая от пережитой травмы, не способная дать показания, и контрастное разделение добра в «погонах» и негодяев с пистолетом, и куда уж без любви леди и бродяги. Все это торжество стереотипов венчают и вовсе хрестоматийные кадры, позаимствованные из «Кинг-Конга». И как вы это все прикажете понимать? Налицо прямая реставрация позабытого жанра. Игрой с ним «Кошачью жизнь» назвать трудно, поскольку отсылают к американскому кино 30-40-х буквально в лоб и без намека на сарказм. Ганьол и Фелисиоли попросту пересадили зачахшее растение на французскую почву и бережно вырастили в неплохой мультик с художественной анимацией и несколькими смешными моментами в ретро-обрамлении и с какой-никакой, а неожиданной нуар-дивой, заглянувшей из соседних 50-х. Дежа вю, возникающее при просмотре, конечно же, «Кошачью жизнь» упрощает, и в то же время — этот остроумный реверанс вызывает симпатию и какую-то теплую ностальгию. Что до кота, то маловероятно, что он обзаведется такой же армией фанатов, как его собрат из «Шрека», хотя образ Дино выглядит куда более цельным и интригующим, даже без пресловутого покоряющего сердца взгляда. Мультфильм одназначно не для широкой аудитории, поскольку что по технике авторкой рисованной анимации, по сюжету он выделяется среди своих добрых и наивных конкурентов, от таких как, например, «Эрнест и Селестина» о котором я поговорю позднее. Определнно мультфильм не стоит показывать детям, ибо гангстерская атмосфера в нем не для наивных глаз ребенка.. А вот взрослым понравится точно (и то как я говорила, не всем.)

Про техническую манеру и музыкальное сопровождение:


В дополнении к сказанному выше,радует техническая манера, в которой исполнен сей мультфильм. Намерено используя карикатурную графику, автор отдает дань жанру, создавая по-настоящему гангстерскую атмосферу. Впечатляет картинка в кадре. Пейзажи крыш вечернего Парижа; ночной зоопарк, хранящий множество тайн; детализация некоторых локаций (Эйфелева башня, Нотр Дам де Пари) наравне с отличными джазовыми мотивами предают действу особой оригинальности. Контраст музыкального сопровождения и полной тишины очень удачно подчеркивают эпизоды динамики, которые сменяет размеренный темп, создавая ту неуловимую эмоцию, благодаря которой мультфильм смотрится на одном дыхании, оставляя после себя бурю эмоций.


Наконец, я приступаю к тому самому мультфильму, который больше других выделился всем своим существом. Доброй и милой атмосферой, моралью, филоофией и приятным исполнением. Итак,
Анимационная лента 2011 года от французских режиссеров Антуана Делево и Жоанна Сфара. Так же поражает своими яркими красками, философским подтекстом и кое-где черным, но уместным юмором.
«Эрнест и Селестина» - франко-бельгийский анимационный фильм 2012 года, снятый режиссёрами Стефаном Обье, Венсаном Патаром и Бенжамином Реннером. Фильм основан на одноимённой серии книг для детей, написанной бельгийской писательницей и художницей Габриэль Венсан. Лента участвовала в кинофестивале в Торонто в 2012 году и в кинофестивале в Гонконге в 2013 году. Мультфильм удостоился ряда наград:
1) 2013 г – Премия «Сезар» за лучший анимационный фильм.
2) 2014 г – номинация на премию «Энни» в 6 категориях, в том числе за лучший мультфильм года.
3) 2014 г – номинация на премию «Спутник» за лучший мультфильм года
4) 2014 г – номинация на премию «Оскар» за лучший анимационный полнометражный мультфильм.
Хоть анимационная лента представлена и для детей, и основана на детской серии книг, она подходит для зрителей разных возрастов. Так как учит верить в свои мечты и быть тем, кем ты сам хочешь, не поддаваясь стереотипам общества. Так же учит доброте, дружбе. Мультфильм поражает своими приятными цветами пастельного цвета.

Недавно мне на глаза попалась статья о запахах, которые, того и гляди, обещают исчезнуть навсегда, а потому их рекомендуют запомнить. Среди прочих там были названы запах мела на школьной доске, запах горелой листвы и запах типографской краски. Глупо отрицать стремительность бега технического прогресса или аргументы предусмотрительного Евгения Гришковца из его спектакля «Прощание с бумагой», и всё-таки я решительно не представляю, как можно обходиться чтением с монитора. Не прикасаться к шершавой, отдающей букетом из времени, уюта и мечты поверхности страниц, не перелистывать их веерообразно, не оставлять ежевечерне плетёную закладку в книжных недрах. То же самое касается анимации – не компьютерной, а той, что рождается вручную, начиная с кропотливого процесса раскадровки и заканчивая нанесением последнего штриха.

Так совпало, что мультфильм «Эрнест и Селестина. Приключения мышки и медведя» вышел в прокат именно тогда, когда студия Уолта Диснея заявила об отказе от рисованных работ и дальнейшем существовании исключительно в 3D-формате. Отталкиваясь от серии книжек-картинок Габриэль Венсан, франко-бельгийское трио режиссёров (Стефани Обье, Венсан Патар, Бенжамин Реннер) под эгидой идейного вдохновителя и продюсера Дидье Бруннера выпустило в свет результат многолетнего труда. И человеческие носы, глаза, сердца, память возбуждённо потянулись навстречу классическому рукотворному чуду: вдыхать, наслаждаться, впитывать, запоминать. Собрав лукошко наград, среди которых – премия «Сезар» и номинация на «Оскар», выглядит ли эта картина устаревшей, обделённой или убогой? Ничуть! Бархатистость её акварелей в бежевых тонах утончённа, словно платье французской королевы, в сравнении с карнавальной аляповатостью нарядов диснеевского Двора чудес. И публику здесь не завоёвывают – очаровывают и увлекают.

К книжным героям аниматоры отнеслись максимально бережно, хотя кое-что пришлось дофантазировать. Например, подробности быта, внешний вид и характер отношений между животными. В мультфильме медведь Эрнест стал для мышки-малышки Селестины не приёмным отцом, а лучшим другом. Два этих сказочных инсургента рвут в клочья существующие шаблоны. Быть адвокатом и дантистом престижнее, чем музыкантом и художником? Будьте на здоровье, а мы прислушаемся к своим талантам! «Дельфин и русалка – они, если честно, не пара, не пара, не пара…» «В одну телегу впрячь неможно коня и трепетную лань…» Да что вы!? Перед вами пара, и ещё как впрягаемая в совместную упряжку! Её аллюр навстречу опасностям временами лих, временами – трогателен, но придётся по вкусу и детям, и взрослым. И те, и другие будут с упоением подмечать, как добросовестно придуманы, а затем воссозданы на экране подземный мир мышей и наземный – медведей, между которыми установлена чёткая субординация. Тем смешнее попадание мишки-Гулливера в страну лилипутов-грызунов, а Селестины – к бурым великанам и различие их темпераментов. Разбушевавшийся в порыве праведного гнева «страшный, злой медведь» без усилий, точь-в-точь оружейник Просперо из киноленты «Три толстяка» 1966 года, размётывает своих хлипких конвоиров, но внутренне выказывает повиновение власти. Селестина же готова в любую секунду перейти от переговоров к воинственному наступлению во имя свободы друга.

Я, наверно, перегрелась, но хочу к нему, медведю, –
побродить, держась за лапки, по сугробам облаков,
белоснежной каравеллой рассекать хребты столетий…
Разбросав все грабли-тяпки возле поля дураков.
Пусть монеты зарывают - хоть таланты, хоть полушки, -
кто угодно с кем попало непонятно для чего.
Мне б ещё кусочек мая – гладить бархатные ушки,
да ведёрко сентябрики – для медведя моего.

(Екатерина Чухонцева)

При господстве мягкой юмористической тональности в картине есть и остросатирические моменты. Например, насмешка над нерасторопной полицией или напыщенными судейскими. Не случайно уничтожение помпезного здания суда логически довершает разрушение стереотипов, связанных с изжившими себя правилами поведения.

Особая прелесть анимационного фильма – в деталях. Закамуфлированный грузовик; сиротские рюкзачки и махонькие плащики с капюшонами; одинокая горошина на тарелке у медвежонка, принуждаемого родителями к здоровому питанию; мудрёная система труб в стоматологической клинике; кроватки по размеру, словно подсмотренные в сказке про трёх медведей, не позволяют нашей улыбке уйти в другой мультик. Не ударили в грязь лицом и русскоговорящие актёры дубляжа: Эрнесту подарил свой голос Александр Пушной, а Селестине – Татьяна Лазарева. В интонациях сегодняшних шоуменов нет-нет и заискрятся лёгкой шкодливостью отголоски КВНовского прошлого. Мы улыбаемся и уносим с собой часть рассказанной нам истории с пережитыми её персонажами эмоциями: страхом одиночества, обидой на несправедливость, счастьем из-за обретения дома и родной души.

Музыка Винсента Куртуа, богатая, как набор музыкальных инструментов у бродячего медведя-оркестра, не идёт вразнобой с картинкой, а вторит ей. Импровизация на тему времён года, где скрипичная мелодия опережает и диктует линии, формы, цвета на холсте Селестины, сверхзвуковым ковром-самолётом доставляет зрителей из зимы в весну плавно и незаметно. Дребезжание, похожее на то, что издаёт шарманка, как нельзя кстати подходит к неуклюжему увальню Эрнесту. А забавная песенка на французском под финальные титры напоминает о национальной принадлежности авторов – мол, не забудьте послать воздушный поцелуй на родину Эйфелевой башни и Писающего мальчика славным труженикам, которые мозолят ладони по старинке, в лучших традициях техники Сильвена Шомэ.

Что бы ни утратило за ненадобностью прогрессивное человечество, будем надеяться, что в этот список никогда не попадут и не заскрипят несмазанными фонемами термина «анахронизм» бумажные книги, акварельные мультфильмы и настоящая дружба.

 


 


 

 

 



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2017-07-25 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: