Второе письмо главному герою от отца




«Дорогой мой сын. Прошу тебя оставить Петербург и поспешить домой. Здоровье моё расстроено окончательно, об этом уведомили меня врачи. Одному Богу известно число дней отпущенных мне для приготовления к жизни вечной. Положение моё всё хуже с каждым днём. Нет мне радости в бедственном самочувствии моём, но лишь одно может утешить меня. Надеюсь очень, что смогу повидать тебя, драгоценное моё чадо. Поспеши, чтобы побыть со мной то немногое время, которое уверен даст Господь по своему милосердию.
Обнимающий тебя с любовью, твой папа

Граф сидит на скамье.

Белов подходит к Графу.

Белов- обращается к Графу Я должен вас предуведомить, что в связи с некоторыми неурядицами происходящими в моём имении, возможно мне нужно будет уехать, где-то на месяц, может два.

Граф- Уехать в поместье? Как давно вы были в родном поместье? Что за спешность? Вряд ли вы сможете исправить всё так быстро и к тому же без опыта. Если желаете то я смогу найти дельного человека, который сможет съездить к вам и разобраться.

Белов- Всё же, ваше сиятельство, я полагаю или вернее предчувствую, что может потребоваться моё участие. К тому же отец пишет об ухудшении своего здоровья, а он не имеет привычки жаловаться, а если и жалуется, то по необходимости, и преподносит, как правило, преуменьшает значительность бедствия.

Граф- А разве здесь у вас нет дел? Нет обязательств. /Пауза / Надеюсь, дорогой наш, вы стремитесь уехать не для того, чтобы не возлагать на себя окончательной договорённости.

Белов- Я и в помышлении не имею таких мотивов, ваше сиятельство.

Граф- Вы уже сообщили Ирине?

Белов- Нет я ещё не говорил с ней об этом, так как окончательное решение об отъезде ещё не принято.

В гостиную входит слуга

Слуга - прибыл князь Щербатов.

Граф встал, кивнул. Идёт на встречу к князю

Белов выходит в сад и встречает Елизавету Игнатьевну, которая прогуливается.

Белов- Елизавета Игнатьевна, Не ожидал вас встретить в саду, думал, вы намеревались уезжать.

Елизавета - Мы с тётушкой решили прогуляться перед ужином, у Ивана Карловича чудесный сад.

Белов - Я думал, что вы уже уехали из Петербурга, а когда увидел Вас сегодня, был удивлён.

Елизавета - У отца остались некоторые не законченные дела. Граф Першин пригласил нас на сегодняшний ужин. А завтра мы уже уезжаем.

Белов- Возможно и мне предстоит путешествие в своё поместье. Что ж доброй дороги.

Появляется Рубцов

Белов- Господин Рубцов, позвольте представить вам Елизавету Игнатьевну. Елизавета Игнатьевна - Владимир Андреевич Рубцов.

Рубцов - /приветствует барышню/

Елизавета Игнатьевна уезжает завтра в родное имение./ Елизавете/ Но думаю, вы ещё вернётесь в столицу.

Елизавета Белову с грустью - Если мне и придётся ещё бывать здесь, сударь, то точно не в скором времени.

Рубцов - Вы уезжаете домой вместе с вашими родными?

Елизавета - Да, батюшку утомила жизнь в столице.

Рубцов - Вам понравилось в Санкт-Петербурге.

Елизавета - Конечно, сударь, здесь хорошо. Но я скучаю по родным местам. Вы здесь не так давно? Должно быть по делам.

Рубцов- Скорее в гости. Сам не знаю на долго ли я здесь, может быть уеду вскоре. А возможно даже обживусь в столице.

Белов - Надеюсь на последнее.

Елизавета - /оборачивается в сторону сидящей тётушки, откланивается и отходит./

Рубцов- Можете ли дать мне совет? Мне интересно узнать о жизни здесь?

Белов- Здесь хорошо можно пожить, всегда есть чем себя занять, но светская жизнь слишком утомляет.

Рубцов - А для чего вы сюда приехали?

Белов - В надежде найти единомышленников, умных людей которые заинтересованы общечеловеческими идеалами и стремятся действовать на благо страны и её людей.

Рубцов - Должно быть вы не вполне нашли в столице то что искали.

Белов- Не сказать что так... Вроде бы нашёл. Но праздная жизнь убивает добрые стремления, так что все силы тратятся на пустое. Боюсь, что и я поддаюсь праздности.

Рубцов- Вам нужно сменить род ваших занятий.

Белов- Вы правы, думаю мне необходимо уехать в родное имение, и разобраться с накопившимися делами. Только теперь понимаю, как давно я не видел отца.

Рубцов- Уехать? Насколько я понимаю у вас здесь невеста. Как же вы планируете так на долго удалиться.

Белов- Невеста... Ну да... Не всё так просто.

Рубцов - Как же? Общественное мнение считает вас женихом и невестой. Или оно ошибается?

Белов - Поймите, сударь, далеко не всё так однозначно. Это ещё не решено.

Рубцов- В таком случае действительно нужно всё обдумать. Хорошая мысль уладить накопленные дела. В родном поместье можно отдохнуть душой, а когда вернётесь то думаю сможете разрешить все ваши сомнения.

Ирина - Уехать? Вы собрались куда-то уезжать.

Белов- В имении отца возникли неотложные дела, он просит меня приехать. Видимо моё присутствие там необходимо.

Ирина- Долго ли вас не будет?

Белов - Пока не берусь сказать. Выезжаю завтра утром.

Ирина - Тогда желаю вашему отцу скорейшего выздоровления и надеюсь что у вас всё получиться au revoir.

Белов- Разве я не увижу вас до завтра.

Ирина - Навряд ли. Мы сегодня делаем визит Муравьёвым. Вам возможно ещё нужно приготовиться к поездке.

Белов огорчённо - До свидания Ирина.

 


Сцена 6

Поместье. Гостиная.

В дом забегает прислуга

Девушка – Барин! Михаил Степанович приехал!

Отец – Зачем кричат?

Тарасин– Сынок ваш прибыл! Говорил давеча, что со дня на день, да вы всё переживали.

Отец – Слава Богу…

Тарасин – Поди скажи чтобы стол готовили, барин с дороги. Поспрашивай чего праздничного, пущай Андреевна (повариха постарается.

Девушка – Да у нас даже гуся для праздника нет, дед Филипп в прошлый раз сетовал, на Веру Андреевну, что не даст более гусей до Пасхи, и так выводок весь за лето по пёрышку разошёлся.

Тарасин – И что, другой животины нет? Гуси одни. А кроме них? Пусть что другое готовит. И не мешкает!

Девушка –(смотрит в сторону входа в комнату, бежит исполнять поручение)

Отец – Даже гуся нет сына попотчевать.

Тарасин – Будет вам, Степан Алексеевич, дед Филипп прижимистый, на словах только нет - для сохранности. Вот и Михаил Андреич. Здравствуйте, барин (кланяется вошедшему)

Белов – Здравствуй, Сергей… Степан Алексеевич. Папа… Он совершенно не ожидал отца увидеть в таком удручённом болезнью виде. Ехал с другими чувствами, в разочарованности, с небольшой тревогой о имении и за Отца.

Отец – Мишенька… Сынок… как рад что ты приехал!

Белов – (стоит в растерянности, смотрит на отца) Да Вы на себя не похожи …

Тарасин – Михаил Степанович, я пойду распоряжусь о повозке, да покушать Вам надобно. Отдохнуть с дороги…

Наталья -Сподобил Господь и отца утешил, и сына благословил. Отцовское благословение не мало значит. Так глядишь и на нас будет, через сына то…

Тарасин – Дай то Бог! Теперь от Михаила Степаныча судьба наша зависеть будет.

Девушка – Помоги им Господь.

Тарасин – Всё, пошли.

Общий свет гаснет в течении всего разговора, для зрителя не заметно, пока не становится видно только отца и сына.

Отец – Лицом изменился. Уже не мальчик. Ещё больше стал похож на мать. Только глаза… глаза у тебя были такие ясные, горящие… а теперь поблекли. Утомлённые. Изменила тебя великосветская жизнь.

Белов – Многое, папа, произошло в Петербурге, я действительно побывал в обществе очень влиятельном.

Отец – Нравиться тебе та жизнь?

Белов – Не знаю. Раньше очень нравилась. А теперь… да что теперь. Тяжело разобраться в себе... Вот наверное от этого и утомился.

Отец – Так рвался в Петербург, там ведь много умных людей.

Белов – Да уж не мало, батюшка. Всё говорят, рассуждают.

Отец- А как твои планы поступить на службу?

Белов - Мне могут дать хорошую должность, где я смогу многого добиться.

Я могу добиться хорошей должности, на которой получится многое сделать

Отец – Отъезд не навредит этому?

Белов – Об этом не беспокойтесь, Батюшка. Мне как раз нужно время подумать над предложением.

Отец – Слава Богу! Я волновался, что из-за случившегося, дела в столице могут расстроиться.

Белов - Отъезд мне пойдёт на пользу. … Папа, пока я ехал домой… понял, как соскучился по родным местам. Столько всего вспомнилось… будто бы я всё это позабыл. Я по вам очень скучал…

Отец - Я боялся, что не продержусь до твоего приезда. Врач мне не давал дожить до этого месяца, но Бог послал мне силы держаться. Ты прости Миша. Я не дал тебе должного воспитания, всё желал, чтобы ты принял идеалы и стремления просвещённого дворянства и не отставал от духа времени. Наставники, которыми я тебя окружил, учили всегда и во всём полагаться только на свой разум. Разум хорошо, но не забывай про самое главное - собственную душу. Не иди на поводу у тех, кто смущает, отговаривает поступить честно, милосердно. Раньше я тебе никогда не говорил о Боге… Бог слышит наши молитвы, если мы действительно к Нему стремимся всеми силами своего сердца. Всегда будь с Ним. Помнишь, в детстве ты нашёл старинную библию, доставшуюся ещё от твоего деда. Тогда я убрал её на полку, и не притрагивался к ней долгие годы. Но в трудную минуту она помогла мне. Очень помогла … Верю, поможет и тебе.. Завещаю тебе эту книгу. И прошу позаботься об имении, о людях... Я не боюсь теперь умирать, и благодарен за то, что успел тебя увидеть. Благословляю тебя.


Сцена 7

Поместье. Гостиная.

Загорается свет. Комната пуста. Мебель вся по прежнему стоит. Входит девушка и подметает пол. Смотрит на пустое кресло барина и тяжело вздыхает, продолжает мести дальше. Входит Фома с вёдрами. Обращается сами к себе.

Фома - Барин то до сих пор не вышел? хмыкнул Сутками сидит у себя.

Девушка- Жалко барина-то нашего. Михаил Степанович, только отца схоронил, а по хозяйству забот невпроворот. И всё на него!

Фома - Так пора бы уже! Дед Филипп даже приказчику дерзит, что не попросишь, во всём отказывает.

Девушка - Да ты Фома не наговаривай на барина, с утра по округе ездил хозяйство смотрел, с обеда всё с бумагами сидит, да Тарасина зовёт. Он то как приказчик знает что у нас тут деется.

Фома - / ставит вёдра и подходит к Наталье/ Да и уж и нам ведомо. Скот от прошлогоднего поветрия передох, Меклушка, собачий хвост, сбежал, да ищё и из барского дома серебро стащил. А с ним ёще дюжина. Неурожай был... покойный барин нас ещё пощадил оброка не требовал. (с сожалением) Эх...

Девушка - За всё Слава Богу. А молодой барин о нас тоже позаботиться.

Тарасин - Фома! Ты почему ещё здесь! Я же тебя сказал на кухню идти!

Фома - Воды в дом принёс, барину ещё умыться.

Тарасин - Не встал ещё значит. Сколько уже воду несёшь? Барин недавно приехал, уже хочешь показать какие вы бездельники? / Фома возвращается к вёдрам/.

Девушка - Кажется барин выходит. / Фома замешкал /

Тарасин - Чего встал, иди уже!

Фома - А умыться?..

Тарасин - Кому говорю?

Фома - Да иду, иду.

Тарасин - А ты Наталья, почему ещё не прибрано?

Наталья - В спальне только ещё.

Тарасин - В доме мыши завелись.

Наталья - Да разве ж я этих мышей выдумала?

Белов - /не выспавшись продирая глаза/ Что,.. кричите?

Тарасин - Доброго дня, ваше благородие.

Наталья - Здравствуйте барин. Как вам спалось?

Белов - Хорошо...

Тарасин - Курей то привели? Иди посмотри.

Наталья - Откушать вам нужно. Подать?

Белов - Да, Наталья. Только немного позже.

Наталья - Как изволите. / мимо Тарасина, со строгим взглядом /

Белов - Что у нас сегодня?

Тарасин - Вы на сегодня господина Хлыстовского изволили пригласить.

Белов - С тем самым...

Тарасин - Что изволите гостю подать? Сначала чай вынести, хорошего купили, а после вашего разговору тогда и ужин уже накроем...

Белов - / не даёт договорить / Сергей, а что ты о нём знаешь? Батюшка о нём не лестно отзывался.

Тарасин - Знамо дело. Этот плут своих крестьян со свету сживает. О его зверствах по всей округе молва ходит. Человек он не добрый и Бога не боится. Он вам, ваше благородие, надо быть долгами тыкать начнёт, но вы ему не верьте. Покойным вашим батюшкой все долги улажены. Да помог, Бог свидетель, в трудное время, но и плату с лихвой получил. Более тихо Он к имению всё присматривается и по тому причину ищет. Но вы, ваше благородие, ему не верьте. Мы уже раз поверили.

Белов - И что он теперь моё имение выкупать хочет? Зачем?

Тарасин - Деньжищ то немерено, крестьянам счёт не ведёт. Он окрест земли скупает. Что в голову взбредёт, то и воротит. Вот и ваше имение захотел. А нужно оно ему?! Деспот!

Фома - / забегает / Гости барин, Гавриил Петрович уже пожаловали!

Тарасин - Раньше назначенного в гости.

Фома - Уже с повозки сошли.

Тарасин - Звать его, Михаил Степаныч? / кивнул / Веди... Только вы не доверяйтесь ему, он плутовать будет, о долгах начнёт...

Белов - Я разберусь, Сергей. Оставишь нас?

Гавриил Петрович Хлыстовский уверено и спокойно входит, по пути осматривается, замечая Белова с любезностью обращается к нему

Хлыстовский - Здравствуйте дорогой Михаил Степанович. пожимая руку

Белов- Добро пожаловать сударь, не ожидал что прибудете так рано.

Хлыстовский- Простите, ваше благородие, вы должно быть ожидали меня к ужину. Я выехал из города немного ранее, и с дороги сразу к вам засвидетельствовать своё почтение.

Белов- Вы прибыли как раз к обеду, изволите с нами.

Хлыстовский- Благодарю вас, я разве что чаю.

Белов- Стоящему в дверях приказчику Прикажи подать чаю.

Хлыстовский- Я всё желал с вами скорее познакомиться. Вы к нам из столицы. Там высокое общество, не то что здесь в глуши. Добродушно улыбается Я очень уважал вашего отца. Таких образованных и добрых помещиков, в наших местах теперь не сыскать.

Белов- Возможно вы правы. С намёком на Хлыстовского.

Хлыстовский- Вы наверно знаете, что к концу жизни вашего покойного батюшки мы с ним немного заспорили из-за некоторых денежных неурядиц, и потому он остался не в лучшем ко мне отношении. В том есть моя вина и я очень сожалею. Наталья приносит чай

Белов- Отец говорил о вас, но о другом.

Хлыстовский- Он был благородным человеком, конечно он не стал бы вспоминать старые обиды, находясь на смертном одре. пауза Его природная доброта оказалась главной причиной его несчастий, ведь будь он строже к своим людям это поместье не оказалось бы в том положении в котором приняли его вы.

Белов- Не стоит Гавриил Петрович. Я думаю дело не в этом.

Хлыстовский-Я вовсе не осуждаю вашего батюшку. Когда в именье возникли проблемы, я старался ему помочь, а если желаете, вам я тоже готов предложить свою помощь.

Белов - О какой помощи вы говорите, сударь?

Хлыстовский - У меня к вам есть предложение, думаю, оно вас заинтересует. Выслушайте. Вы человек столичный и очевидно не намереваетесь провести здесь много времени. Полагаю вы желаете уладить дела оставленные вам в наследство батюшкой и вернуться к "Невским берегам". Вижу что угадал. Ваше поместье в лучшие его годы, когда я только заселился здесь насчитывало около пятиста душ. Теперь же по моим подсчётам у вас осталось лишь двести. При том работать очевидно не кому и прокормить их вам будет крайне трудно.

Белов- Догадываюсь, что вы хотите предложить.

Хлыстовский- Я веду речь о том, что желаю облегчить вашу участь. Вы можете снять с ваших плеч ответственность и избавиться от хлопот. Забота о имении и управление крестьянами тяжёлая ноша, с которой справиться без опыта управления, почти невозможно. Если вы согласитесь, то станете свободны и можете делать что изволите.

Белов- Стало быть то что мне докладывали правда. И за сколько вы желаете выкупить моё имение?

Хлыстовский немного замедлив речь - Прежде чем принимать решение-с, я советую вам подсчитать. Если бы вы пожелали продать ваше имение в нынешнем его положении, то вам следует надеяться на сумму в 20000 рублей. При условии, что найдётся кому продать. Я же предлагаю вам 42000 рублей. Вы умный человек и можете заметить: выгода на вашей стороне.

Белов- Это очень много, зачем вам...

Хлыстовский-Я предлагал эту сделку ещё вашему батюшке, но получил отказ. Его можно понять, ибо он желал окончить свою старость в родном владении и передать его любящему сыну. Но вы как человек молодой, разумный и очевидно с имеющий планы на будущее, можете оценить это предложение иначе. С тем состоянием, что я вам предлагаю вы вернётесь в Санкт-Петербург достигнете больших высот, а я в свою очередь смогу извлечь пользу из ваших земель, и оба мы расстанемся добрыми друзьями.

Белов немного задумался - Отец просил не продавать имение, я не пойду против его последней воли.

Хлыстовский- Через некоторое время вы прейдёте к выводу что у вас нет другого пути, как только продать имение, начинает уходить тогда я буду к вашим услугам.

Белов- Батюшка сказал вы жестоки с крестьянами.

Хлыстовский- Зато ваш батюшка был с ними мягок, и подсчитайте сколько от него бежало. Подумайте Михаил Степанович такие решения быстро не принимаются. Всегда к вашим услугам.

Появляется Тарасин

Тарасин- Михаил Степанович, вы просили напомнить. Вы приглашены в гости к соседям, к ним приехали их родственники, Ясеньские. С вам желали увидеться.

Белов- Наверное, с ними должна быть Елизавета Игнатьевна, только она могла вспомнить о мне... Скажи подать повозку.

 


 

Сцена 8

Сад Белова

Фома – Наталья! Наталья!

Наталья – А, чего?

Фома – Куды запропастилась? Тебя Тарасин искал гостям скоро чаю надобно.

Наталья – Яблоки собирала, вишь (видишь)уже созревшие. Так ведь ещё гуляют наверно?

Фома – А то, погода хороша. Как часть гостей уехало, Барин с Елисаветой Игнатьевной и тётушкой её далече ушли.

Наталья – Зачастили к нам, уже третий раз на неделе. А барин то весел, вовсе грустить перестал, улыбается. Как приехал, мрачнее тучи был после смерти отца покойного, а теперь и следа не осталось. Ожил!

Фома – Да и гостья похорошела! Всё время рядышком с Михаил Степанычем. А смотрит, словно солнышко ясно! То и гляди, скоро у нас барыня будет!

Наталья – Такую и нужно: скромная, любезная, приветливая. И кошку погладит и с человеком ладит.

Фома – Мне Стенька, кучер, что барыню возит, говорил, что в храм на службу часто ездят - субботу, воскресение и на все праздники бывают.

Наталья – Да, и я заметила, что в Бога верит. Перед кушанием замолкает, только тихонечко молитву губами движит. Да после благодарит. А ещё замечала, что барин наш стал повечеру молиться.

Фома – Ага, в храм за отца свечки ставит.

Наталья – (всматривается) Глянь ка, уже тут! Побёгла я за самоваром!

Выходят прогуливаясь Белов с Елизаветой, за ними на расстоянии тётушка с Тарасиным (беседуют)

Белов – А вот под тем деревом мы с моим другом Фернандом играли в баталии. Бывало я залезал на самую высокую ветку и смотрел на округу, как будто высматривая неприятеля. Фернанд командовал войском, отправлял полки в сражения, а я рассказывал ход битвы.

Ясеньская – У вас был хороший наблюдательный пункт. Могу представить, как было весело.

Белов – Да, сверху было видно даже соседнюю пашню. Мы любили отдыхать под этим деревом, читать. Мечтать, как многого добьёмся, когда станем взрослыми.

Тарасин – (тётушке) Вы наверное, уже устали от зноя? Давайте пройдём в тенёк под этот навес? А Михаил Степанович, и Елизавета Игнатьевна к нам присоединятся на чай.

Тётушка – Пойдём голубчик.

Ясеньская – Вы так интересно рассказываете обо всём. Но почему же Фернанд уехал во Францию?

Белов – Это его родина. Семья Фернанда приехала в Россию, когда он был ещё отроком, а его отец был моим учителем. Когда Фернанд подрос, его отправили в Парижский Университет. С тех пор, мы ведём переписку. (цветок) Недавно я получил письмо, что он отправляется в Россию и скоро должен приехать. Меня это немало удивило.

Ясеньская – Как я за вас рада! Вы встретите доброго друга детства, вспомните счастливые дни.

Белов – Детские воспоминания так чисты и невинны. Иногда кажется в них больше правды, чем в словах образованного человека.

Ясенская – Наверное от того, что они искренны и честны. (цветок) А с возрастом человек приобретает много ненужного и ложного. Мы сами себя парой обманываем и не замечаем этого.

Белов – От куда вы всё это знаете? (Поразился простой и глубокой мысли)

Ясеньская – … Когда я читаю Евангелие, встречаю очень много глубоких мыслей.

Белов – А я его почти не читал. Разве что в детстве, играя в библиотеке, нашёл Священное Писание. Но почти ничего не понял из написанного там. Помню только «блаженны жаждущие правды, ибо они насытятся, блаженны милостивии, ибо они помилованы будут» Постоянно вспоминаю эти слова.

Ясеньская – А дальше (в зал) написано так "Блаженны чистые сердцем, ибо они Бога узрят".

Белов – Да? Странно... Отец говорил мне эти слова.

Ясеньская – (медленно) Когда вы рассказывали ранее о вашем Отце, он представился мне добрым человеком. А ещё, я вижу, что и у вас очень доброе сердце. И батюшка тепло о вас отзывается. Маме вы тоже очень нравитесь. Они по-родственному переживают за вас.

Белов – Я не смел надеяться на такое участие к моей судьбе. Первое время, после смерти отца, мне приходилось трудно. Бед в поместье и сейчас множество, а тогда... я был почти сломлен. Но ваша дружба и поддержка меня спасли. И теперь вы самые близкие мне люди. Спасибо вам.

Ясеньская – Мне…

Сзади подходит Фернанд и трогает его за плечо. Радостная встреча.

Белов – Приехал, уже?

Фернанд – Здравствуй, Мишель.

Белов – Здравствуй, Фернанд! – объятие – Позволь представить, это Елизовета Игнатьевна, мой добрый друг. Тот самый Фернанд Руссо.

Фернанд - Mademoiselle.

Ясеньская - Bonjour, monsieur. Vous venons juste de parler de vous.

Фернанд берет Елизавету под руку - (сразу останавливает) Простите, поскольку мы в России, я желаю говорить на языке страны, в которой я гость. Я давно не говорил по-русски. Не хочу забыть язык на совсем.

Ясенская - Михаил Степанович с теплом вас вспоминал.

Фернанд – Я тоже никогда не забывал эту страну и этих людей целует руку. Мишель на всегда мой друг.

Белов – Я тебя так ждал Фернанд, мне с тобой столько нужно обсудить.

Ясеньская – Михаил Степанович, мы с тётушкой поедем домой немного раньше. После долгой прогулки следует отдохнуть.

Белов – Да, простите меня, я обещался быть у вас на ужине сегодня. Передайте мои извинения Игнатию Ивановичу.

Фернанд – Мне не хотелось мешать планам на вечер.

Ясеньская – Что вы. Я объясню обстоятельства отсутствия Михаила Степановича, к которым отнесутся с пониманием. Monsieur, Вам не стоит беспокоиться.

Белов – Я обязательно заеду к вам на днях. (улыбается)

Ясеньская - (улыбается) Вас мы всегда рады видеть – уходит к тётушке.

Белов провожает Ясесьнскую взглядом, смотря вниз, поворачивается к Французу.

Направляются следом за Ясеньской

Фернанд – И тебе и мне есть о чём рассказать…

 


Сцена 9

Гостинная Белова. Белов сидит в кресле, а Фернанд ходит по комнате.

Фернанд – Да, дела у тебя худо.

Белов – Знаю Фернанд, но ты ещё не застал поместье в его прежнем состоянии, каким оно было, когда я только приехал.

Фернанд –Друг мой, не обманывай себя. Ты же понимаешь что любое маленькое несчастье- неурожай или болезнь скота, и всё твоё имение погибло и ты вместе с ним. Что ты будешь делать если останешься без дохода!

Белов – Доход будет. Крестьяне трудятся и урожай был не плохим.

Фернанд – Даже если и так, ты обрекаешь себя на сельскую жизнь среди грязных крестьян. На это ты рассчитывал? Ты же понимаешь, что не сможешь остаться в этой деревне.

Белов – Конечно, это не входило в мои планы. Но Отец завещал мне позаботиться о поместье.

Фернанд – Ты находишься в плену предрассудков, друг мой. Отец умер, а убыточное поместье тебе не к чему.

Белов – А люди, я не могу их оставить. Покупателей на поместье, кроме Хлыстовского нет. Как я убедился, он человек без чести и совести. На прошлой недели по его приказу высекли плетьми сельского священника. Такие как он позорят дворянское звание. Он попросту сживёт со свету моих крестьян.

Фернанд – Какое дело тебе до какого-то священника, до грязных русских мужиков... Я не узнаю тебя, ты стал слишком сердобольным. Вижу ты теперь веришь в Бога.

Белов – Не был религиозным. Никогда не верил раньше, ты знаешь, но теперь...

Фернанд – Вижу что cette femme {сет фам}на тебя дурно повлияла. Ты превратился в набожного барина. Что это у тебя на столе? Берет Библию la Bible? {ля биибль}

Белов – аккуратно берет Библию из рук Фернанда - это книга Отца, он завещал мне её.

Фернанд (с удивлением) – Степана Алексеевича? Да перед лицом смерти многие начинают верить в Бога, но это потому что разум ослабевает, а страх надвигающегося конца заставляет молить неведомые силы о отвращении страшной минуты. Я знал твоего отца, это был разумный человек, я любил его как родного дядю. Уверен что перед смертью был всего лишь момент слабости. Он всегда желал тебе добра, будь он жив, он бы не осудил тебя за продажу имения, ради благой цели.

Белов- Ты предлагаешь мне обращаться с людьми хуже чем со скотом Фернанд! В случае этой сделки, чем я буду лучше самого Хлыстовского.

Фернанд- Ты прав Michael все должны быть равны. Но до этой цели дойти не легко, придётся принести многие жертвы. Твои крестьяне тёмные и грубые люди, они рождены с рабским чувством, которое не позволит им стать свободными. Ты много выше того чтобы заниматься неблагодарным делом, это более подойдёт негодяю Хлыстовскому, который ради тщеславия желает купить убыточные земли. Он предложил огромную цену за эту рухлядь, о чём ещё думать. К тому же ты сказал, граф прислал письмо, где предлагает тебе пост. Что он пишет?

Белов – (Письмо)

 

Фернанд – О чём ещё мечтать, Мишель? Это же замечательное предложение! Женись на Мостовиной. Ты получишь государственную должность, и поведёшь Россию по пути к свободе, как я старался вести Францию. На твоём месте я бы не раздумывал. Ты наверняка пленил эту графскую дочь, она ждёт что ты предложишь ей жениться.

Белов – Ирина не питает ко мне чувств, всегда была холодна со мной.

Фернанд – Я знаю таких барышень. Так она пыталась вызвать твою ревность, Мишель Или она просто сдержанная натура. В любом случае, если она не имеет ничего против тебя, отчего тебе на ней не жениться? И титул, и положение, и должность.

Белов - Да, из твоих уст звучит убедительно. Но теперь я не готов уехать. Моё сердце привязано к этому месту, Фернанд.

Фернанд – А, понимаю. Ты не хочешь уезжать, так как здесь ты завёл приятное знакомство. Но любому удовольствию приходит конец.

Белов – Это не просто удовольствие, Елизавета поддерживала меня всё это время.

Фернанд – Это всего лишь увлечение Michael. Lisa очаровательна, как все провинциальные простушки, и ей и тебе было бы одиноко в этой глуши. Она пленила тебя своим добродушием, но вскоре ты устанешь от неё. Заскучаешь среди коров и крестьян. Пауза. Если не хочешь расставаться с ней сейчас - то ничего страшного, пошли Мостовиным письмо. Напиши, что у тебя много важных дел, а я поеду туда сам, и всё объясню за тебя. У тебя будет время. Ты проведёшь его с милой Lise и когда вполне насладишься её обществом, вернёшься к делам в столице.

Белов – Я не могу так поступить!

Фернанд – Здесь нечего стыдиться. Оставаясь здесь, ты обрекаешь себя на сельскую жизнь и неблагодарный труд. А в Петербурге ты будешь свободен от ответственности. Не нужно заботиться о грязных мужиках, сельских простушках, и о приросте скота. Lisabet поймёт тебя.

Белов – И всё же…

Фернанд – Мишель я от всего сердца желаю тебе блага. Возможно, я на тебя слишком напираю, но я действительно считаю, что твоё место в Петербурге. Это лучше для тебя.

Белов – Возможно… Однако уже поздно. Тебе пора спать, ты вероятно устал. Твоя комната готова. А утром как только встанешь тебе подадут завтрак.

Фернанд – Да, честно говоря, мне ужасно захотелось спать. Мне необходим отдых.

Белов – В таком случае, не стоит медлить. Я же задержусь тут немного. Доброй ночи Фернанд.

Фернанд – Доброй ночи… Обдумай всё хорошенько, такие решения быстро не принимаются.

Белов остаётся один в задумчивости.


Белов – Так тяжко на сердце. Фернанд прав, если не вернусь в Петербург сейчас, окажется поздно – второго шанса не будет. Что же мне делать…

 

 



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2021-11-26 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: