Прямая речь внутри слов автора




Прямая речь после слов автора

Если слова автора предшествуют прямой речи, после них ставится двоеточие, прямая речь заключается в кавычки. Первое слово прямой речи пишется с прописной (большой) буквы, в конце прямой речи употребляется соответствующий знак конца предложения. При этом вопросительный и восклицательный знаки, а также многоточие ставятся перед кавычками, точка — после них.А: «П!» Над самым ухом прозвучал басистый голос: «Эй, посторонись!» (Ю. Яковлев)

Прямая речь перед словами автора

Если прямая речь находится перед словами автора, то она заключается в кавычки, пишется с прописной буквы, после неё ставится запятая (после кавычек) либо восклицательный, вопросительный знак или многоточие (перед кавычками) и тире. Слова автора пишутся со строчной (маленькой) буквы.

Слова автора внутри прямой речи

Если слова автора разрывают прямую речь, то возможны три варианта постановки знаков препинания:

1. Если прямая речь представляет собой одно предложение, то после первой её части ставятся запятая и тире, слова автора пишутся со строчной буквы, после них ставятся запятая и тире, вторая часть прямой речи пишется со строчной буквы; кавычки ставятся только в начале и в конце прямой речи и не ставятся между прямой речью и словами автора.

2. Если прямая речь состоит из нескольких предложений и слова автора стоят между ними, то после первой части прямой речи ставятся запятая и тире (если в конце предложения прямой речи должна стоять точка), восклицательный, вопросительный знак или многоточие и тире; слова автора пишутся со строчной буквы, после них ставятся точка и тире; вторая часть прямой речи начинается с прописной буквы. Кавычки ставятся только в начале и в конце прямой речи. Знаки препинания в конце второй части прямой речи регулируются правилами, уже описанными выше.

3. В авторских словах, разрывающих прямую речь, могут быть два глагола со значением речи или мысли; первый из них относится к прямой речи, стоящей перед словами автора, второй — к прямой речи после слов автора. В таких случаях перед второй частью прямой речи ставится двоеточие и тире.

Прямая речь внутри слов автора

Если прямая речь находится внутри слов автора, то перед ней после слов автора ставится двоеточие, прямая речь заключается в кавычки, а после неё ставится тире или запятая (в зависимости от контекста), слова автора пишутся с маленькой буквы.
Тире после прямой речи ставится, если:
а) на месте разрыва слов автора прямой речью не должно быть никаких знаков препинания;
б) в конце прямой речи стоит вопросительный, восклицательный знак или многоточие.
Если на месте разрыва в словах автора должна стоять запятая, то она ставится после прямой речи

Примечание. Прямая речь заключается в кавычки, если она записывается в строку.

Если же её запись идёт с новой строки и тем самым она выделяется в абзац, то перед ней ставится тире (без кавычек). Такое оформление принято в печатных текстах. Например:
1) — Боже мой, Надя приехала! — сказал он и весело рассмеялся. — Родная моя, голубушка!
2) Волосы шевельнулись у меня на макушке, как будто кто-то дунул сзади, и как-то само собой у меня вырвалось, невольно:
— Сколько же лет Аристарху Платоновичу?!

Косвенная речь

В отличие от прямой речи косвенная речь передаёт чужое высказывание от лица автора и воспроизводит его не дословно, а лишь с сохранением общего содержания (хотя в отдельных случаях косвенная речь может приближаться к дословному воспроизведению чужой речи). Например: 1) Грушницкий пришёл ко мне, в шесть часов вечера и объявил, что завтра будет готов его мундир, как раз к балу (М. Лермонтов). 2) Впрочем, приезжий делал не все пустые вопросы, он с чрезвычайной точностью расспро­сил, кто в городе губернатор, кто председатель пала­ты, кто прокурор (Н. Гоголь).

Различия прямой и косвенной речи отчётливо проявляются при переводе прямой речи в косвенную. Изменения затрагивают при этом и грамматическую структуру, и лекси­ку, и эмоциональную сторону чужих высказываний.

1. В синтаксическом отношении косвенная речь оформляется как сложноподчинённое предложение с придаточным изъяснительным. Главное предложение (оно стоит на первом месте) образуют слова автора (круг их несколько уже, чем при прямой речи). Придаточное предложение пе­редаёт содержание чужой речи и присоединяется к главному при помощи союза что (при повествовании), союзом чтобы (при выражении побуждения), союзными словами (относительными местоимениями или наречиями) кто, что, где, когда, сколько и т. д. и союзом-частицей ли (при выражении вопроса). Например:

а) Если прямая речь выражена повествовательным предложением, то при замене косвенной она передаётся изъяснительным придаточным предложением с союзом что.

Прямая речь «Всё в порядке. Можно выходить»,сказал Гаврик. (В. Катаев). Косвенная речь Гаврик сказал, что всё в порядке и (что) можно выходить.

б) Если прямая речь представляет собой побудительное предложение (выражает побуждение, просьбу, приказ) и сказуемое в ней выражено глаголом в повелительном наклонении, то при замене косвенной речью она передаётся придаточным изъяснительным предложением с союзом чтобы.

Прямая речь «Задержите противника сами любой ценой. Резер­вов у меня нет»,сказал Родимцев (В. Гроссман) Косвенная речь Родимцев сказал, чтобы любой ценой задержали противника сами, так как резервов у него нет

Прямая речь, в которой сказуемое выражено формой повелительного наклонения глагола, может быть также передана и простым предложением с дополнением в неопределённой форме.

Прямая речь «Подите по дворам»,сказал им Дубровский... (А. Пушкин). Косвенная речь Дубровский велел им идти по дворам.

в) Если прямая речь является вопросительным предложением, то при замене косвенной она передаётся сложно­подчинённым предложением с придаточным изъяснительным с частицей ли или с помощью союзных слов который, какой, что, куда, где, как и др. (Такие конструкции называются косвенными вопросами; после косвенного вопроса вопросительный знак не ставится.)

Прямая речь На пароходе я спросил капитана: «Какая это земля?» (В. Бианки). «Что же ты не едешь?»спросил я с нетерпением ямщика (А. Пушкин). «Про Аксинью не слыш­но?»спросил Григорий с деланным равнодушием в голосе (М. Шолохов). Косвенная речь На пароходе я спросил капитана, какая это земля. Я с нетерпением спросил ямщика, что же он не едет. Григорий с деланным рав­нодушием в голосе спросил, не слышно ли про Аксинью.

2. При замене прямой речи косвенной личные и притяжательные местоимения, а также личные формы глаголов передаются от лица автора, рассказчика, а не от того лица, чья речь передаётся.

Прямая речь «Это лошадь моего отца»,сказала Бэла (М. Лермонтов). «Давненько не брал я в руки шашек!»говорил Чичиков (Н. Гоголь). Косвенная речь Бэла сказала, что это лошадь её отца. Чичиков говорил, что он давненько не брал в руки шашек.

3. Имеющиеся в прямой речи обращения, междометия, частицы при замене её косвенной опускаются. Значения их могут быть иногда лишь переданы другими словами, более или менее близкими к ним по смыслу. В таком случае получается приблизительный пересказ прямой речи (передаётся только содержание, а не форма прямой речи).

Прямая речь «Да, брат,промолвил Базаров,вот что значит с феодалами пожить. Сам в феодалы попадёшь и в рыцарских турнирах участ­вовать будешь» (И. Тургенев). «Мисюська, выходи»,сказала Лида сестре. (А. Чехов) Косвенная речь Базаров промолвил, что, пожив с феодалами, можешь сам стать феода­лом и участвовать в рыцарских турнирах. Лида сказала сестре, чтобы она вышла.

Не всякую прямую речь легко обратить в косвенную. Прямая речь, насыщенная междометиями, вводными словами, обращениями и характерными для устной речи словами, не подлежит замене косвенной речью. Например: 1) С отчаяния Марья Васильевна только всплёскивала руками и говорила: «Ах, Семён, Семён! Какой же ты, право!..» (А. Чехов). 2) «Тьфу ты пропасть!пробормотал он [Ермолай], плюнув в воду.Какая оказия! А всё ты, старый чёрт!»прибавил он с сердцем... (И. Тургенев

Цита́та — дословная выдержка из какого-либо текста. При этом важно, что цитируемый (вставленный) текст однозначно идентифицируется как вставленный (то есть как часть другого текста). В русском языке и типографике цитаты принято оформлять в кавычках («», „ “) или особым шрифтом (уменьшенным кеглем, со втяжкой, курсивом). В других языках способ оформления цитат и вид кавычек могут отличаться.

В электронных письмах (например, в электронной почте или группах новостей) однострочные цитаты часто обрамляются с начала абзаца одной или несколькими (в зависимости от глубины вложенности цитаты) правыми угловыми скобками >, перед которыми могут (например, в Фидонете) идти инициалы автора цитаты:



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2018-01-27 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: