Лаванда говорит Хари, что Юджин убивал многих людей




«Хорошо.»

Теплый чай струился по лицу Лаванды Кордис.

Она нетерпеливо выглядела так, будто не знала, что я собираюсь это сделать. Когда я увидел ее лицо, мне стало немного прохладно.

«Если вы думаете, что я прислушиваюсь к вашим оскорблениям, вы совершите большую ошибку».

Я холодно посмотрел на нее и открыл рот. Я не собирался больше позволять ей смеяться надо мной перед моим лицом.

«Забавно, мисс Кордис. Они говорят, что личность человека проявляется, когда они говорят. Каждый раз, когда вы выплевываете слово изо рта, оно пахнет чертовски, так что я не знаю, кто на самом деле грязный человек».

Она была не единственной, кто умел высмеивать и искажать слова.

Действительно, не было любезности показать человека, который напал на меня первым.

«Ага, ты говоришь, что для неряшливого человека есть подлый путь? Вот что вы сейчас показываете. Спасибо, что дали мне знать. Вы доказали свой уровень таким легкомысленным и оскорбительным образом».

Это то же самое.

Я хотел сказать, что каждый раз, когда я вижу вульгарную, грязную, невежественную и оскорбительную Лаванду Кордис, я не хочу быть таким, как ты.

«Ты знаешь, какой ты уродливый сейчас? Почему бы тебе ни разу не взглянуть в зеркало? Раньше я жил на той улочке.

«Даже там, где я жил, я никогда не видел такого подлого и грязного человека, как ты».

Я не сделал этого в первый раз, когда она это сделала, вероятно, потому что я был трусом без уверенности.

«Конечно, благородство человека не определяется всей кровью, которая идет от рождения. Жалко, что об этом можно только думать».

«Что!»

Лицо Лаванды Кордис, которая слушала то, что я говорю, как светящийся краб, становится горячим.

Она говорила со мной немного более запинаясь, чем недавно, и ее лицо сильно краснело, а лицо было таким забавным.

«Я не могу узнать это…!»

Вдруг раздался грубый голос, наполненный гневом.

«Ты знаешь, что ты бедная сука, которая побывала на улице, ты думаешь, что могла бы скрыться за именем одной из фамилий Эрнста и быть настоящей принцессой, которая носила настоящие стеклянные туфли? Ты не подходишь Эрнсту!»

Но ее слова не стоили даже смеяться.

Я замерзла, как Лаванда Кордис со мной, не скрывая презрения к человеку, с которым она столкнулась.

«Есть ли повод доказывать перед вами, достоин я Эрнста или нет?»

Это был факт, который никогда не менялся ни в прошлой жизни, ни в этой, которая вернулась снова.

«Я уже сам по себе – Хари Эрнст».

В тот момент, когда я это сказал, ничто во мне не казалось освобожденным.

«Хари уже сам по себе Эрнст».

Я только что сообразил, о чем давно сказал Евгений.

Я Хари Эрнст.

Неважно, каким человеком я становлюсь, что бы я ни делал, когда бы я ни делал.

«Какие права вы имели в связи с моим происхождением?»

И у меня уже есть люди, которые меня приняли и говорят что-то подобное, поэтому я ничего не боялся.

«Мне не нужно ваше признание. Для меня это ничего не значит или что-то в этом роде».

Лаванда подслащила губы моим отношением. Но она ничего не могла сказать, как будто потеряла дар речи.

Несчастная.

«Что ты, черт возьми, такое. Как ты думаешь, сможешь ли ты быть таким великим человеком?»

Она сказала с сухим мышьяком в сторону человека, с которым столкнулась.

«Я знаю эту тему, Лаванда Кордис».

Лаванда побледнела, и ее вздох выдохнул. Она мне не нравится.

Я первым вышел из приемной, оставив ее одну.

Слышал ли он разговор внутри, Итан стоял прямо перед дверью. Казалось, он подумывает войти внутрь.

«Пойдем, сэр Бишоп».

«У тебя все нормально?»

«Нет никаких причин, чтобы быть не в порядке».

Дело не в том, что я не понимал, почему она издевается надо мной.

Я была удачливой скромной сучкой, которая побывала в закоулке, вошла в Эрнст и находилась в положении, равном самой себе.

Возможно, она и сама ненавидела это, но не было причин, по которым со мной так обращались.

«Подождите!»

Затем Лаванда прошла по моей спине, когда мы шли по коридору особняка, но, поскольку Итан заблокировал ее, она не могла дотянуться до меня на определенном расстоянии.

Лаванда смотрела на меня своими воспаленными глазами, и вскоре она сжалась и закричала на меня.

«Что вы знаете о нем?»

Я не сразу заметил, о ком она говорила.

«Вы знаете, кто этот человек блокирует меня перед вами? Нет, ты не знаешь! Этот человек скрыл бы от вас все!»

Но, слушая последовательные слова, я поняла, что человек, о котором говорила Лаванда Кордис, был Юджин.

Как только я убедился в своих мыслях, вскоре после этого она ясно сказала его имя.

«Вы знаете, сколько человек на данный момент убил Юджин Эрнст?»

Лаванда смотрела на меня ядовитыми глазами.

Я перестала дышать.

Голос, который продолжал смеяться над моей реакцией, стал еще сильнее.

«Вы когда-нибудь задумывались, сколько семей было разрушено, как Шумаха, Адельгар, Леонард, и даже в последние годы, почему это должно было быть, и кто сделал это так?»

Мои пальцы медленно похолодели от слов, вырывающихся изо рта человека передо мной.

Она говорила о вещах, о которых я никогда не хотела знать.

Когда она это сказала, я не смогла остановить Лаванду.

Даже Итан, стоявший передо мной, на мгновение остановился, но, хотя ее действия можно было ограничить, он не мог ее остановить.

«Человек, который до сих пор убил почти всех своих родственников с кровью на руках. Он убил всех детей и взрослых, как я сказала»

Голос, который кричал против зла, безжалостно пронзил мои барабанные перепонки.

«Интересно, не пытался ли герцог Эрнст построить в Арланте гору из мертвых тел? Спросите человека рядом с вами сейчас. Трудно быть суровым ребенком, убившим на рынке отца и братьев! Разве это не так, Итан Шумаха?

Мой взгляд упал на спину Итана.

Я расслышала сейчас неправильно? Я не ошибаюсь сейчас?

Однако его имя, которое недавно вырвалось из уст Лаванды, так отчетливо тронуло меня.

Итан молчал.

Затем на этот раз красные глаза скользнули ко мне. Вскоре после этого Лаванда засмеялась надо мной.

«Вы не знаете о нем всего, смогли бы стоять рядом с ним после этого? Как ты можешь держать его за руку, не зная, сколько крови было пролито за это время?»

«Даже если вы знаете ужасные грехи, которые он совершил до сих пор, можете ли вы теперь увидеть его с естественным лицом?»

Я все еще чувствовала холодные кончики пальцев.

Колючий шип, который в беззащитном состоянии был перевернут вверх дном, пронзил мои легкие.

Глаза злобной Лаванды Кордис, казалось, смеялись надо мной.

«Так?»

Но я ничего не вижу. Я открыла рот.

«Это не имеет значения».

В тихом коридоре раздался сухой голос.

«Какое это имеет значение?»

«Убил ли он десятки или сотни людей, будь то его родословная или родственник, какое это имеет значение?»

Мое лицо выглядело довольно суровым, как я и хотела, а лицо Лаванды Кордис искаженным.

«Лаванда Кордис, не ошибитесь. Меня не волнует, правда ли все, что ты говоришь.

Я спокойно проговорила до конца, затем повернулась.

«Для меня этот человек – просто Юджин».

Точно так же, как слова, которые она сказала недавно, доказали, что она меня не ранила.

«Это не изменится до того дня, когда я умру».



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2021-04-20 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: