История исследований коммуникации. Специфика этапов и основной предмет исследований.





Ср-ва Мас Коммун. возникли только на определенном этапе развития коммуникации. СМК предполагают большой тираж (например, по числу граждан) и возможности распространения информации. Часто случается так, что к СМК относятся массовые источники информации (например, кабельное ТВ).

Этапы исследований СМК: (были связаны с техническим развитием, с другой стороны – сказывались на изменении проблематики).

I) Вторая половина 19-ого – рост тиража прессы. Возрастал тираж газет, которые ставили своей задачей ежедневное или еженедельное распространение актуальной информации. К началу 20-ого века пресса – уже СМК. Анализировался тираж, качество печати, скорость распространения. Появляется активная реакция на определенные издания. Исследования прессы были центральными вплоть до 60-х гг. XX в. С 30-ых – 40-ых годов выделяется такая тема, как исследование рекламы в печатных средствах массовой информации.

II) II) С 60-ых годов (примерно 15 лет); Исследования влияния телевидения. Взлет коммуникативистики, который связан с развитием телевиденья. Возник интерес к массовой коммуникации. Возникает массовая культура, появляются культурологи. Маклюэн вводит понятие элитарная культура, которое он противопоставляет массовой культуре. До 20 века была культура аристократии- книжная, ей противопостоит народная- устная. Массовая культура, не народная, а противопоставление 4-х культур (элитарная, массовая, народная, партикулярная): элитной к. потребления, народная перестает быть цельной. Массовая культура не имеет содержания, она отражает сиюминутность, связана с потреблением. Маркузе (франкфуртская шк.) говорит, что экономика связана с культурой, она диктует ей правила. Меняются ценности из-за того, что меняются вещи, товары. Человек в первую очередь становиться потребителем. Человек становится одномерным.
Этот период - пик критики общества потребления.
Появляется концепция Рисмана «Одинокая толпа» - массовая аудитория не во что не вовлечена, она потеряна, нет собственных интересов, ей легко, что то навязать
Единственная цель СМК-стимулирование потребления.

III) С конца 70-ых годов (около 15 лет). СМК исследуются, прежде всего, как инструменты политического господства. Связано это во многом с политическими скандалами в Америке, с тем, насколько мы можем быть уверены в правдивости, что из общего потока информации скрывается и т. д. Последний этап исследования коммуникативистики, доинтернетовская коммуникативистика, доглобальная-интернет-разрушение социалистической системы.
Пик политической коммуникации. Рассматривается сфера политического влияния.
М.Серс и Р. Дегонг. В центре коммуникации культурный процесс, самопонимание человека.

IV) Примерно с 85-ого года. Связан с новыми технологическими возможностями и индивидуализацией потребления продукта СМИ.
Акцент делается на том, что новые средства меняют коммуникационное пространство. Появляется современная коммуникация. Появляются специфические обозначения, термины.
78-79 гг. спор Лиотара и Хабермаса о статусе гуманитарных наук «как можно философствовать после Освенцима?» Насколько виноваты культура и наука в этом

 

Язык как система. Язык и речь. Денотация и семантический треугольник: означаемое, означающее и знак. Развитие идей структурной лингвистики Р.Я.Якобсоном. Денотация и коннотация в семиотике Р.Барта. Идеи “смерти автора”, “скриптора”, “нулевого уровня письма”.


Система языка́ — множество элементов языка, связанных друг с другом теми или иными отношениями, образующее определенное единство и целостность. Каждый компонент языковой системы существует в противопоставлении другим элементам, что наделяет его значимостью. Языковая система имеет иерархическую структуру: единицы более высоких уровней представляют собой сочетания единиц низших уровней.

Язык - орудие, средство общения. Это система знаков, средств и правил говорения, общая для всех членов данного общества. Это явление постоянное для данного периода времени.

Речь - проявление и функционирование языка, сам процесс общения; она единична для каждого носителя языка. Это явление переменное в зависимости от говорящего лица.

Язык и речь - две стороны одного и того же явления. Язык присущ любому человеку, а речь - конкретному человеку.

Денота́ция — прямое (явное) значение языковой единицы (слова), лексическое значение слова.(когда говорят «собака»-представляете живое существо(денотат),а не @).

(представление о коте)/означающее

 

(слово «кот»)

 

(сам кот)/означаемое

Структу́рная лингви́стика — языковедческая дисциплина, предметом которой является язык, изучаемый с точки зрения своего формального строения и организации его в целом, а также с точки зрения формального строения образующих его компонентов как в плане выражения, так и в плане содержания.

Коннота́ция — сопутствующее значение языковой единицы. Ссылаясь на Л. Ельмслева, которому принадлежит определение коннотации, Барт поясняет, что коннотативное значение — вторичное значение, означающее которого само представляет собой какой-либо знак или первичную — денотативную — знаковую систему. (Иначе говоря, план выражения коннотативной семиотики сам является семиотикой.) Коннотативный знак как бы "встроен" в денотативный и представляет собой "измеримый след" той или иной множественности текста. Коннотация, указывает Барт, "представляет собою связь, соотнесенность, анафору, метку, способную отсылать к иным — предшествующим, последующим или вовсе ей внеположным контекстам, к другим местам того же самого (или другого) текста

Смерть автора - парадигмальная фигура постмодернистской текстологии, фиксирующая идею самодвижения текста как самодостаточной процедуры смыслопорождения.

Скриптор — понятие, сменившее в постмодернистской текстологии традиционное понятие ‘автор’ и фиксирующее отказ философии постмодернизма от наделения субъекта письма: 1) причиняющим статусом по отношению к тексту; 2) личностно-психологическими характеристиками и даже 3) самодостаточным бытием вне рамок пишущегося текста. По формулировке Р.Барта, С. ‘рождается одновременно с текстом и у него нет никакого бытия до и вне письма, он отнюдь не тот субъект, по отношению к которому его книга была бы предикатом’. Письмо являет собой ‘единственно возможное пространство, где может находиться субъект письма’ (Р.Барт).

Нулевой уровень письма - где смысл сообщения может быть передан минимальными средствами

 

Проблема текста, контекста, дискурса в постструктурализме. Трансформация концепции означающего в деконструктивизме Ж.Деррида. Философские идеи М.Фуко и Ж.Делеза, их влияние на понимание “структуры дискурса”.


ПОСТСТРУКТУРАЛИЗМ — обобщающее название ряда философско-методол. подходов к осмыслению культурной деятельности и интерпретации текстов культуры, сложившихся в 70-90-х гг. на основе преодоления и отрицания структуралистского подхода. Как и структурализм, П. наиболее ярко проявился во Франции, где к числу его представителей относят Дерриду, Лиотара, Бодрийяра, Делёза, Р. Барта (в поздний период его творчества).

 

Отношение к тексту. Именно в тексте находят проявление две вышеуказанные интенции и понимание текста есть прежде всего их выявление. Предложенная Деррида «деконструкция» — «деструкция-реконструкция» текста подразумевает его фундаментальную «разборку» на элементарные формы во всех планах: композиционном, сюжетном, стилистич., психол. и последующую «сборку» — интерпретацию, выявляющую в нем то, что внесено в этот текст конкр. контекстом его создания, желанием его создателя и то, что сам его автор не видит или о чем старается умолчать, но что обнаруживает себя как «след» дискурса власти. Для П. становятся важными в тексте не структурируемые его элементы, сближающие его с другими текстами (хотя сравнит, анализ остается), а то уникальное, несистемное, маргинальное, что реализовалось в тексте внесознательно и понимается интуитивно. П. стремится усмотреть в тексте то, что привнесено в него последующими интерпретациями и что является уже «следом следа», объяснить сходное в тексте не структурной универсальностью, а взаимовлиянием текстов, заимствованием, аллюзией, игрой, неосознанным косвенным цитированием. Для П. повторяемость и устойчивость элементов текста и стоящих за ними представлений являются не свидетельством структурной универсальности, но проявлением диффузии, перехода отд. элементов, идей, образов, мимесиса, реализующегося не как подражание природе, а как подражание (осознанное или неосознанное) другому тексту. Интерпретация текста — это понимание в нем того, что к самому тексту прямо не относится, того, что в нем «вынесено за скобки», и выводит за пределы самого текста в мир желаний, такое понимание есть всегда процесс, но не результат (Деррида называет его термином «различание» («differance»). Но при этом для П. значимыми и важными становится «конструкция текста», выявление тех элементов из к-рых он собран, обнажение не структуры, но конструктивных механизмов, технологии создания текста.

 

 

* Отрицание возможности единственно правильной интерпретации литературного текста и отстаивание тезиса о неизбежной ошибочности любого прочтения.

*При этом, наделяя язык критического исследования теми же свойствами, что и язык литературы, т. е. риторичностью и метафоричностью, как якобы присущими самой природе человеческого языка вообще, они утверждают постулат об общности задач литературы и критики, видя эти задачи в разоблачении претензий языка на истинность, в выявлении иллюзорного характера любого высказывания.

* Поскольку утверждается, что язык, неизбежно художественен, т. е. всегда функционирует по законам риторики и метафоры, то из этого следует, что и само мышление человека как такового -- в принципе художественно, и любое научное знание существует не в виде строго логического изложения-исследования своего предмета, а в виде полу- или целиком художественного произведения, художественность которого просто раньше не ощущалась и не осознавалась, но которая только одна и придает законченность знанию. Здесь следует упомянуть о теории так называемого "нарратива", "повествования". Ее самыми влиятельными теоретиками являются Жан-Франсуа Лиотар и Фредрик Джеймсон.

Согласно этой теории, мир может быть познан только в форме "литературного" дискурса; даже представители естественных наук, например, физики, "рассказывают истории" о ядерных частицах. При этом все, что репрезентирует себя как существующее за пределами какой-либо истории (структуры, формы, категории), может быть освоено сознанием только посредством повествовательной фикции, вымысла. Итак, мир открывается человеку лишь в виде историй, рассказов о нем.

*Постструктурализм утверждает принцип "методологического сомнения" по отношению ко всем позитивным истинам, установкам и убеждениям, существовавшим и существующим в западном обществе и применяющимся якобы для его "легитимации", т. е. самооправдания и узаконивания.

Трансформация

Деррида приходит к выводу, что слово и обозначаемое им понятие, т.е. слово и мысль, слово и смысл, никогда не могут быть одним и тем же, поскольку то, что обозначается, никогда не присутствует, не "наличествует" в знаке. Более того, он утверждает, что сама возможность понятия "знака" как указания на реальный предмет предполагает его, предмета, замещение знаком и зависит от отсрочки, от откладывания в будущее непосредственного "схватывания" сознанием этого предмета или представления о нем.

Характерная для постструктурализма игра на взаимодействии между смыслом, обусловленным контекстом анализируемого произведения, и безграничным контекстом "мировой литературы" открывает возможность для провозглашения принципиальной неопределенности любого смысла.

 

Для теоретического обоснования этой позиции Деррида вместо понятия "различие", "отличие" (difference), принятого к семиотике и лингвистике, вводит понятие, условно здесь переводимое как "различение" (differance), вносящее смысловой оттенок процессуальности, временного разрозненья, разделенности во времени, отсрочки в будущее.

Иными словами, "различение" для него -- не просто уничтожение или примирение противоположностей, но их одновременное сосуществование в подвижных рамках процесса дифференциации. При этом временной интервал, разделяющий знак и обозначаемое им явление, с течением времени (в ходе применения знака в системе других знаков, т. е. в языке) превращает знак в "след" этого явления. В результате слово теряет свою непосредственную связь с обозначаемым, с референтом, или, как выражается Деррида, со своим "происхождением", т. е. с причиной, вызвавшей его порождение. Тем самым "знак" обозначает якобы не столько предмет, сколько его отсутствие ("отсутствие наличия") а в конечном счете свое"принципиальное отличие" от самого себя. Это явление Деррида и определяет как "различение".

В соответствии со своими семиотическими взглядами французский ученый стремится дезавуировать традиционную бинарную оппозицию означающее/означаемое, прибегая к своему излюбленному приему рассматривать любое явление "под знаком" его вычеркивания". Он пишет слово, зачеркивает его и помещает рядом оба его графических варианта, утверждая, что хотя каждое из них и неточно обозначает предмет, но тем не менее они оба необходимы. Эта процедура отвечает главному принципу Дерриды - подходить к каждому явлению с двойной позиции его одновременного уничтожения и сохранения - принципу "конструктивного деконструктивизма".

"Для Дерриды, таким образом, задача состоит не в том, чтобы перевернуть отношения, оставаясь в рамках "центрирующего" мышления (сделав привилегированным, скажем, означающее вместо означаемого или "форму" вместо "содержания"), а в том, чтобы уничтожить саму идею первичности, стереть черту, разделяющую оппозитивные члены непроходимой стеной: идея оппозитивного различия (difference) должна уступить место идее различения (differance), инаковости, сосуществованию множества не тождественных друг другу, но вполне равноправных смысловых инстанции. Оставляя друг на друге "следы", друг друга порождая и друг в друге отражаясь, эти инстанции уничтожают само понятие о "центре", об абсолютном смысле".

иллюстрирует это положение цитатой из Дерриды:

"Различение -- это то, благодаря чему движение означивания оказывается возможным лишь тогда, когда каждый элемент, именуемый "наличным" и являющийся на сцене настоящего, соотносится с чем-то иным, нежели он сам, хранит в себе отголосок, порожденный звучанием прошлого элемента и в то же время разрушается вибрацией собственного отношения к элементу будущего; этот след в равной мере относится и к так называемому будущему и к так называемому прошлому; он образует так называемое настоящее в силу самого отношения к тому, чем он сам не является..."

 

Фуко

Главная цель его исследований - выявление "исторического бессознательного"различных эпох начиная с Возрождения и по XX век включительно. Специфика позиции раннего Фуко заключается в том, что исследуя в основном проблему безумия, или, вернее социальные, экономические, политические и философские условия современных определений разумности и безумия в так называемой западной цивилизации, он делал это на основе анализа языкового сознания, т. е. сводил все практически к сфере дискурса.

Проблема власти всегда волновала Фуко: это заметно и в его ранних работах, и в этих двух книгах, поскольку именно в них он детально разрабатывал концепцию структуры научных дискурсов, без которых немыслима его теория власти в том виде, как она предстала в его позднейших исследованиях.

Исходя из концепции языкового характера мышления и сводя деятельность людей к "дискурсивным практикам", Фуко постулирует для каждой конкретной исторической эпохи существование специфической "эпистемы" -- "проблемного поля" достигнутого к данному времени уровня "культурного знания", образующегося из "дискурсов" различных научных дисциплин.

При всей разнородности этих дискурсов",в своей совокупности они образуют систему знаний -- "эпистему", реализующуюся в речевой практике современников как строго определенный языковой код - свод предписаний и запретов: "В каждом обществе порождение дискурса одновременно контролируется, подвергается отбору, организуется и ограничивается определенным набором процедур". Эта языковая норма якобы бессознательно предопределяет языковое поведение, а, следовательно, и мышление отдельных индивидуумов.

 

Делез

Критика традиционной структуры знака, фрейдовской структуры личности, структуралистских представлений о коммуникативности, принципа бинаризма и связанного о ним принципа различия, структуралистской концепции "поэтического языка" и т. д. Делез также исключительно отчетливо выразил в своем творчестве еще одну существенную сторону постструктуралистского мышления: озабоченность проблематикой "желания".

Вводят понятие "желающая машина",под которым подразумевается самый широкий круг объектов- от человека, действующего в рамках (т. е. кодах, правилах и ограничениях) соответствующей культуры и, следовательно, ей подчиняющегося, вплоть до общественно-социальных формаций. Главное во всем этом -- акцент на бессознательном характере действий как социальных механизмов (включая, естественно, и механизмы власти), так и субъекта, суверенность которого оспаривается с позиций всесильности бессознательного.

 

19.

 



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2019-05-16 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: