Пример анализа древнерусского текста




Историческая грамматика русского языка

Итоговый контроль предусматривает умение анализировать древнерусский текст

Для итоговой проверки знаний обучающихся за каждым студентом был закреплен индивидуальный текст (до 50 пронумерованных строчек из Памятников XII-XVII вв.) по: «Хрестоматия по истории русского языка: учебное пособие» /Авт. – сост. В. В. Иванов, Т. А. Сумникова, Н. П. Панкратова. - М.: Просвещение, 1990. - 496 с. Библиотека ЧелГУ располагает 147 экземплярами книги. Они находятся на абонементе (аб. 2) и читальном зале (чз. 2) 3-го корпуса ЧелГУ.

           
           
  ФИО Глава Стр. Строки ФИО Глава Стр. Строки
  Ажмяков Максим Евгеньевич   II     1-50 Алабушева Оксана Леонидовна       1-19  
  Антропова Дарья Александровна   Ш     1-49 Апухтина Анастасия Сергеевна   II     1-30
  Безлаковская Дарья Павловна       50-99 Артемьева Полина Дмитриевна   I     1-36
  Власова Татьяна Александровна       100-152 Астапова Ольга Александровна       1-49
  Кинжегаринова Ангелина Вячеславовна   I     1-49 Васильева Арина Витальевна       50-99
  Колышева Кристина Владиславовна       50-99 Гончарова Анна Алексеевна       100-149
  Котенко Полина Сергеевна   II     50-99 Гусева Полина Вячеславовна       150-200
  Кубиц Марина Максимовна       100-149 Ельченко Кристина Евгеньевна   V     1-50
  Лактионова Александра Дмитриевна       150-199 Зотова Любовь Владимировна   III     1-42
  Мезенцева Елизавета Сергеевна       200-249 Кадырова Майя Зинатовна       43-85
  Михайлова Анна Николаевна       250-299 Квиташ Янина Константиновна   IV     1-42
  Орлова Полина Анатольевна   I     1-49 Осипова Марина Викторовна       43-84
  Платонова Елизавета Алексеевна   II     1-49 Плис Кристина Максимовна         85-126
  Позднякова Ксения Александровна   II     300-349 Рылова Виктория Вячеславовна       127-167
  Седышева Таисия Игоревна       350-399 Удалова Валерия Васильевна   I-II   74-76   1-10; 1-40
  Тимошицкая Елена Владимировна       400-450 Шайдуллина Алина Альбертовна         1-63
  Шелистов Никита Александрович   III     1-50 Шаталова Екатерина Денисовна   I     1-29
  Якубова Лариса Юрьевна       1-50 Шуварин Лев Сергеевич       51-100
          Эргардт Лидия Евгеньевна   II     1-49
                 
                         

 

Вопросы к анализу текста и образцы анализа текста имеются в следующих учебных пособиях:

· Сборник упражнений по истории русского языка / Е. Н. Иваницкая, Т. Н. Кандаурова, З. Н. Литвина, А. Н. Стеценко.- М.: Просвещение, 1984 с. 53 – 74, 167 – 182. (вопросы к конкретным пронумерованным словам по фонетике и грамматике). – в чз.3

· Устинов И. В. Очерки по русскому языку. Ч.1. Историческая грамматика русского языка. - М.: Учпедгиз, 1959, с. 367 – 370. (разбор текста).

· Василенко И. А. Историческая грамматика русского языка: Сборник упражнений.- 3-е изд.- М.: Просвещение, 1984, с.116 – 141, 145 – 178 (вопросы к конкретным пронумерованным словам по фонетике и грамматике). – в аб. 3.

· Галинская Е. А. Историческая грамматика русского языка: Методические указания. - М.: Изд-во МГУ, 1989, 59 с. (методические указания, задания и разбор текста). – в аб. 3.

· Васеко Е. Ф., Горшкова К. В. Историческая грамматика русского языка: Пособие для практических занятий: Учебное пособие для вузов.- М.: Филология, 1994 (имеются фонетические и грамматические таблицы и словарь). – в аб. 3.

 

Пример анализа древнерусского текста

 

№ п/п Формулировка задания
  Перевести текст
  Сделать фонетическую транскрипцию 2 строк текста до падения редуцированных
  Найти в тексте черты, противопоставляющие русский текст церковнославянскому
  Какие фонетические особенности говора писца отражаются в данном отрывке?
  Сделать фонетическую транскрипцию для XIII-XIV вв. c отражением диалектных черт
  Реконструировать праславянский облик 5-6 отмеченных в тексте словоформ.
  Сделайте морфологический разбор форм (подчеркнуты одной чертой) и синтаксический разбор оборотов (выделено курсивом).

 

Пример: Тоиж весне ожени сѧ кнзь мьтиславъ въ новегоро[дѣ] и поя оу якуна дъчерь оу мирославицѧ и потомь позваша и ростовьци къ собе и иде ростову.

1. Той же весной женился князь Мстислав в Новгороде, взяв в жены дочь Якуна Мирославича. Потом его позвали к себе ростовчане, и он пошел в Ростов.

 

2. [ toj ь ž’e vֹʹesnֹʹě ož’enʹi sʹä k ь nʹäz’ ьь stʹislav ъ v ъ novʹěgorodʹě j ь pojȧ u jȧkuna d ъ č’erʹ ь u mʹiroslavʹic’ȧ j ь potomʹ ь poz ъ vaš’ȧ j ь rostovʹ ь c’i k ъ sobʹě j ь j ь dʹe rostovu]

Прим.: По техническим причинам ъ, ь в сильной позиции даны жирным шрифтом - ъ, ь; в слабой позиции – курсивом ъ, ь, вариант фонемыа после мягких согласных - ȧ. Полумягкость согласных обозначен знаком ʹ - nʹ.

 

3. Фонетические черты, противопоставляющие древнерусский язык церковнославянскому языку.

  Древнерусские черты Церковнославянские
Полногласие - неполногласие въ новегоро[дѣ] правильно: въ новѣгоро[дѣ] (въ новѣгра[дѣ])
Рефлекс праславянского *kt перед гласными переднего ряда дъчерь (дьщерь)
Форма дат. падежа ед. числа лич. местоимения 2-го лица и возвратного местоимения собе < собѣ (себе)
Буква ѧ различается в произношении сѧ = [sʹä] [sʹę]

 

4. Фонетическе особенности, отражающиеся в тексте:

а) в слабой позиции утрачиваются редуцированные гласные: позваша, ср.: зов;

б) отмечается смешение букв ѣ и е, е употребляется вм. ѣ: Тоиж весне, собе, въ новегоро[дѣ]- так как первая часть сложного слова склоняется, то мы нове можем рассматривать как самостоятельное слово;

в) имеется яркий пример цоканья: мирославицѧ;

г) буква ѧ после мягких согласных употребляется вм. йотованного амирославицѧ.

 

5. Фонетическая транскрипция для XIII-XIV вв. c отражением диалектных черт.

[ toj ž’e vֹ’es’nֹ’ě ož’en’i s’ȧ kn’ȧz’ ms’t’islav vᴖnov’ěgorod’ě iᴖpojȧ uᴖjȧkuna d о č’er’ uᴖm’iroslav’ic’а iᴖpotompozvaš’a i rostov’ c’i kᴖsob’ě i id’e rostovu]

Прим.: знак ᴖ используется дляобозначения единого фонетического словаuᴖm’iroslav’ic’а.

6. Праславянская реконструкция

ожени сѧ - *gĕn- > ž’en по первой палатализации

кънѧзь - * kuning > kъnʹędʹzʹ > kъnʹęzʹ > kъnʹäzʹ. zʹ из * g по III прогрессивной ассимиляции.

 

7. Грамматический разбор

а) морфологический разбор:

Ожени сѧ – глагол 3 лица ед. в форме простого аориста (равен чистой основе инфинитива оженити сѧ), основа наст. вр IV типа.

Кнзь – слово сокращено и стояло под титлом, полное написание кънѧзь, основа на –jo, в им. пад. ед. ч. муж. рода.

Поя – инф. пояти «взять», 3 л. ед числа простого аориста. Основа наст времени 1 типа – поим-.

Дъчерь – сущ. дъчи, ист. основа на согл., жен. рода, стоит в форме вин. пад.

Потомь – наречие, обр. сочетанием предлога по и формы мест. пад. ед. ч. ср. рода неличного местоимения твердого варианта то. В русском языке в формах склонения и спряжения произошло несистемное отвердение конечного м’.

И – неличное местоимение (нач. форма -*и), употребляется в косвенных падежах для указания на 3 лицо, стоит в форме муж. рода вин. падежа.

б) синтаксический разбор:

Тоиж весне – (буква ж вынесенная под каморой над строкой является сокращением и обозначает частицу же). В древнерусском языке в значении обстоятельства времени могли употребляться в отличие от современного и род. и мест. падежи

Иде ростову – использован в значении направления движения дат. пад. без предлога. Полагают, что беспредложный оборот обозначал направление к данному пункту с заходом в него, а оборот с предлогом къ обозначал направление к данному пункту без захода в него.

 



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2020-03-31 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: