Связь стиля с древнерусской риторикой




В создании торжественного риторического стиля Епифаний опирался на традиции литературы Киевской Руси, и в частности – на «Слово о законе и благодати» Илариона.

Потрудившись в Пермской земле сначала в сане священника, а затем епискова, приобщим окончательно пермяков к православию, Стефан блаженно умирает. И вот вслед за этим начинается наиболее риторические части жития.Произведение создано в стиле, как определил сам Епифаний, «плетения словес».Особого мастерства в «плетении словес» Епифаний достигает в «Плаче пермских людей», «Плаче пермской церкви» и «Плаче и похвале инока списающа».

Пермские люди, услышав о смерти Стефана, в сердечной тоске стали плакать и вопить, используя словесную избыточность. Они высказывают скорбь по поводу того, что их единственный пермский епископ погребен в Москве. Они приглашают восхвалить своего учителя.

Епифаний пользуется риторическими вопросами и восклицаниями, сопоставлениями с библейскими персонажами, метафорическими сравнениями, единоначалиями. Он не находит слов, чтобы по достоинству прославить величие подвига пермского епископа: «Но что тя нареку, о епископе, или что тя именую, или чим тя призову, и како тя провещаю, или чим тя меню (что о тебе скажу), или что ти приглашу (провозглашу), како похвалю, како почту, как ублажю, како разложу (изложу) и како хвалу ти съплету?» И Епифаний, словно кружево, плетет словесную хвалу Стефану. Поражает необычайное богатство словаря, многообразие синонимов, которые употребляет Епифаний. Например: Един тот был у нас епископ, то же был нам законодавець и законоположник, то же креститель, и апостол, и проповедник, и благовестит, и исповедник, святитель, учитель, чиститель, посетитель, правитель, исцелитель, архиереи, стражевожъ, пастырь, наставник, сказатель, отец, епископ».

«Повесть о Петре и Февронии»

Влияние жития Влияние фольклора
В композиции
Повесть состоит из четырех новелл, объединенных трехчленной композицией и идеей всемогущества любви. Ермолай-Еразм, как опытный богослов и высокоодаренный писатель, воспользовался народными преданиями, следуя требованию правдивости: он не мог, судя по всему, отступить от канвы устных рассказов, но наполнил их смыслом сугубо нравственным, преобразовав имевшийся в наличии цикл готовых сюжетов в стройное композиционное и философское целое. В точном соответствии с композицией выстраивается общий сюжет повести. Первая новелла выполняет роль завязки сюжета, вторая — развития действия, третья — кульминации и развязки. Четвертая новелла — финальная. Это — своеобразный агиографический итог и одновременно существенный элемент любого жития — посмертное чудо, свидетельство святости. Как указывает М. О. Скрипиль, в повести объединены два народнопоэтических сюжета: волшебной сказки об огненном змее и сказки о мудрой деве. Нет традиционного для житийного жанра построения произведения (начало не соответствует житийному зачину, испытания, через которые проходят Петр и Феврония, им посылает не дьявол, а создает зависть людей; лишь финал – классический образец жития). Характерная особенность "Повести о Петре и Февронии" - отражение в ней некоторых деталей крестьянского и княжеского быта: описание крестьянской избы, поведение Февронии за обедом. Это внимание к быту, частной жизни, человека было новым в литературе.
В характерах героев и приемах их создания
В соответствии с традициями житийной литературы и Петр и Феврония именуются «благоверными», «блаженными». Необычайна и героиня повести – крестьянка Феврония, ставшая княгиней не по воле небесного промысла, а благодаря положительным качествам своего характера. Феврония лишь послушно следует высшему знанию: ей открывается то, что скрыто от других людей. Святая совершает чудеса «своим благословением». Она, безусловно, побеждает в мудрости героев-мужчин (самого Петра, княжеского отрока, завистливых бояр). Главной темой повести, таким образом, становится тема ума и как провидческого дара, и как религиозно-нравственной интуиции. Не случайно произведение открывается пространным богословским предисловием, в котором говорится о духовном устройстве человека. Наделенная особой чистотой духовного "ума", Феврония выступает орудием высшей воли, способствуя исправлению и спасению других людей. Элементом жития является посмертное чудо, когда Петра и Февронию вопреки их предсмертному наставлению хоронят в разных местах, а они за ночь всё же оказываются вместе в гробу для двоих, который остался пустым. И их смерть в один час тоже является чем-то необычным, что может быть свойственно только святым. С устно-поэтической народной традицией связан образ центральной героини – Февронии. Дочь крестьянина – «древолазца» (бортника) обнаруживает нравственное и умственное превосходство над князем Петром. В повести на первый план выдвигается необычайная мудрость Февронии. Дочь рязанского крестьянина заставляет Петра сдержать свое княжеское обещание. Подобно героиням русских народных сказок, Феврония борется за свою любовь, за свое счастье. До конца дней хранит она свято любовь к мужу. Бояре с "яростию" говорят князю, что они не хотят, чтобы Феврония господствовала над их женами. Присутствует сказочный образ, например, сказочный образ змия – искусителя. Постоянные эпитеты («лукавый змей», «мудрая дева»). Добро побеждает зло: Петр побеждает злого змея. Также сказочной чертой являются отроумные задания – испытания (задания Петра сшить рубашку из пучка льна и задание Февронии сделать ткацкий станок из полена). Волшебный помощник: Петр «имеяше обычаи ходити по церквам, уединялся», отрок указывает ему чудесный Агриков меч, лежащий в алтарной стене церкви Воздвиженского монастыря.
  В пафосе
  Гуманистический пафос сближает "Повесть о Петре и Февронии Муромских" с вершинными произведениями европейской литературы Средневековья и Возрождения, прежде всего со сказанием о Тристане и Изольде, "Декамероном" Джованни Боккаччо. Правда, в отличие от европейских авторов, русский писатель акцентирует внимание на неравном социальном происхождении героев. Его рассказ далек от изображения любви как всепобеждающей страсти, целомудрен и стыдлив, лишен натуралистических подробностей. Автор прославляет святых. Произведение также является образцом благочестивого жития святых. В повести отсутствуют характерные для жития описания благочестивого происхождения героев, их детства, подвигов благоче­стия. Весьма своеобразны и те «чудеса», которые совершает Феврония: собранные ею со стола хлебные крошки превращаются в «добровонный фимиам», а «древца малы», на которых вечером повар повесил котлы, готовя ужин, по благословению Февронии наутро превращаются в большие деревья, «имуще ветви и листвие». Ореолом святости окружается не аскетическая монашеская жизнь, а идеальная супружеская жизнь в миру и мудрое единодержавное управление своим княжеством: Петр и Феврония «державствующе» в своем городе, «аки чадолюбии отец и мати», «град бо свои истиною и кротостию, а не яростию правяще».
  В стиле
  "Повесть о Петре и Февронии" была обработкой житийных легенд о муромских святых и потому содержит целый ряд традиционных агиографических (житийных) мотивов. Повествует о житии муромских святых Петре и Февронии. Герои повести — исторические лица: Петр и Феврония княжили в Муроме в начале XIII века, они умерли в 1228 г. Традиционный для жития финал повести, рассказывающий о том, как Петр и Феврония перед смертью приняли монашество под именами Давида и Ефросиньи. В повести объединены два народнопоэтических сю­жета: волшебной сказки об огненном змее и сказки о мудрой деве. С устно-поэтической народной традицией связан образ централь­ной героини — Февронии. Вводятся элементы волшебства, волшебный меч одновременно оказывается посланным герою Божественным промыслом. Необычные чудеса, например: за одну ночь превращаются в цветущие деревья воткнутые ею в землю прутья.  
       

 



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2020-06-05 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: