Орфоэпия. Варианты произносительной нормы
Орфоэпия – одна из нелюбимых тем в изучении русского языка. Её главное проявление в школьной программе – это задания на проставление ударения, с которыми каждый когда-нибудь мучался: мусоропровОд или мусоропрОвод? баловАть или бАловать? Свёкла, камбала и стоящие поперёк горла торты часто вызывают неприязнь к этому разделу языкознания. Попробуем разобраться, зачем нам нужна орфоэпия и почему даже в образованных семьях произношение может отличаться от приведённой в учебнике нормы.
v Что такое орфоэпия
Орфоэпия — совокупность норм литературного языка, связанных с произношением морфем, слов, предложений. Так же называется раздел языкознания, изучающий функционирование этих норм и вырабатывающий произносительные рекомендации (орфоэпические правила). Назначение орфоэпии – установить единообразное произношение для облегчения устной коммуникации. Нормы орфоэпии могут быть связаны с реализацией фонем в различных позициях, фонемным составом отдельных морфем, ударением, интонацией и действовать, соответственно, на разные единицы языка: морфемы, слова, предложения.
Орфоэпию не следует путать с фонетикой и орфографией.
Орфография | Орфоэпия |
«Полтораста миллионов, рассеянные по колоссальной территории, не могут говорить одинаково, а писать должны одинаково»(Л. В. Щерба). | |
Работает с письменной речью. | Работает с устной речью. |
Для орфографических правил обычно известны время введения и авторы формулировок. | Правила складываются стихийно; авторы орфоэпических описаний интерпретируют, а не создают нормы. (*) |
Нормы регламентирующие: диктуют правила (через обучение в школе, издательскую деятельность). | Нормы рекомендательные: правильное произношение — результат сознательного выбора, подражания речи людей, имеющих высокий социальный статус. |
Находится в «светлом поле сознания»: человек обучается ей и может контролировать свой навык. | Почти неподконтрольна сознанию. (**) |
Орфографическая норма также предполагает возможность других вариантов написания (иначе зачем она нужна?), но категорически их отвергает (*краснава, *лесница). Исключение: написание е/ё. | Существует для тех словоформ, где реально наблюдаются варианты (и только для них). По отношению к норме они могут быть равноправными либо неравноправными. Иногда ненормативный вариант имеет большее распространение даже среди образованных людей. |
Норма опирается на традицию. | Норма развивается, она гораздо динамичнее орфографической. |
* Орфоэпические рекомендации основаны на том, что уже сложилось в практике устного общения, правда, они могут быть более или менее успешны и полезны. Это зависит от того, насколько верно угадана заложенная в языковом сознании тенденция говорить так или иначе.
** На первый взгляд кажется, что это не так. Например, человек способен переучиться на орфоэпически правильное произношение или выбирать его в зависимости от ситуации (так, по рассказам о диалектологических экспедициях, если говорящий понимает, что его хотят подловить на «неправильном» произношении, то обижается и сознательно старается говорить литературным языком). Но в подавляющем большинстве случаев произношение неосознанно (усваивается путем подражания и действует автоматически). Поэтому часто не соответствует действительности ответ на вопрос «Как вы произносите …?»: не все осознают действие орфоэпических норм (например, обязательность оглушения/озвончения согласного в предлоге, примыкающем к слову на шумный согласный – к Боре [гбо́рь], из школы [исшко́лъ]).
Фонетика | Орфоэпия |
Изучает законы чередования звуков, реализующих фонемы в разных фонетических позициях. | Изучает произносительные варианты в одних и тех же фонетических позициях. |
Фонетические законы не знают исключений (например, невозможно произнести не лабиализованный согласный перед лабиализованным гласным: [д̊]уб, но не [д]уб). | Орфоэпия изучает только то, что допускает вариантность (и именно потому, что допускается вариантность). |
v Типология вариативностей
Произносительные варианты существуют для разных групп носителей языка и даже внутри одного идиолекта (то есть в речи одного и того же человека в разных ситуациях). Вариантами нормы могут быть:
1) «Младшая» и «старшая» нормы – новое произношение постепенно вытесняет старое, но на определенном этапе обе нормы сосуществуют.
Некоторые характерные черты «старшей» нормы современного русского языка: эканье (б[эи]ру против младшего б[и]ру), ассимиляция по мягкости в некоторых сочетаниях ([сʼвʼ]ет против младшего [свʼ]ет), долгий мягкий [жʼ:] в словах дрожжи, вожжи, произнесение [шн] в некоторых словах, по младшей норме произносящихся с [чʼн] (було[ш]ная, моло[ш]ник), мягкость перед е в заимствованиях, твердый заднеязычный в безударных окончаниях им. и вин. мужского рода (ти[хъ]й, стро[гъ]й), твердый согласный в возвратном постфиксе -ся (- сь).
Очень часто два сосуществующих варианта не осознаются как «старший» и «младший», и определить это может только опытный лингвист. А позволяет ему это сделать то, что древнерусский язык, в отличие от современного русского, имел стройную систему ударений. Современный язык в части случаев прочно сохраняет древнее ударение (мно́житель – ср. дели́тель, разветви́тель, посети́тель; лы́сина – ср. седина́, старина́), частично имеет устойчиво измененное ударение (жемчу́г → же́мчуг; терпи́т, лечи́т → те́рпит, ле́чит). В некоторых словах наблюдаются колебания: ма́нит и мани́т, переда́л и пе́редал, запасный и запасной, пуховый и пуховой.
Эти варианты легко могут соседствовать в идиолекте одного и того же носителя. Кстати, закономерностям выбора между прода́л и про́дал, отня́л и о́тнял было посвящено задание А.Ч.Пиперски на финале ВсОШ-2016 (https://vos.olimpiada.ru/upload/files/Arhive_tasks/2015-16/final/russ/tasks-russ-10-tur1-final-15-6.pdf – задание №5). Обязательно попробуйте его решить!
Иногда случаи колебания старой и новой нормы воспринимаются обществом резко, становятся маркером образованности, интеллигентности говорящего (подобные явления можно наблюдать не только в области орфоэпии: так, неутихающий резонанс имеет история с родом слова «кофе»). В орфоэпии таким знаковым словом стал глагол звонить. Множество глаголов, имевших ту же акцентную парадигму (варить, дарить, солить, учить – с ударением на «и» в инфинитиве), давно приобрели в 3 л. ударение на основу (было: вари́т, дари́т и т.д.) Для глагола дружить до середины ХХ в. словари давали только форму дружи́т, в 1960-70-х гг. стали отмечать форму дру́жит с пометами «просторечное» и «допустимо», а после младшая форма получила статус нормы, а старшая – пометы «устаревающее» и «допустимо устаревающее».
2) Профессиональные варианты.
Мы говорим не што́рмы, а шторма́,
Слова выходят коротки и смачны.
Ветра́, не ве́тры сводят нас с ума,
Из палуб выкорчевывая мачты.
– В. Высоцкий
Любая профессиональная среда, как правило, выделяется языковыми отличиями: жаргон, термины, грамматические особенности (например, иное управление косвенными падежами). Имеются отличия и в области ударений.
Вот примеры профессионально маркированных вариантов словоупотреблений: и́скра (у металлургов), до́быча (у шахтёров), компа́с (у моряков), прику́с, а́лкоголь (у медиков). Профессиональные особенности могут затрагивать не только ударение: например, военные произносят твёрдый [н] в слове шинель. Именно с профессиональной речью часто связано появление акцентных дублетов: шофёры/шофера́, кре́йсеры/крейсера́, при́говоры/приговора́, вы́боры/выбора́, вы́пасы/выпаса́, при́воды/привода́, скла́ды/склады́.
3) Стилистические варианты.
Черты высокого стиля: эканье (б[эи]ру, вз[эи]ла), произношение безударного [о] в некоторых заимствованиях (п[о]эт, н[о]ктюрн), твердого заднеязычного в безударных окончаниях прилагательных ед. ч. И. п. (ти[хъ]й, гром[къ]й, стро[гъ]й).
Черты разговорного стиля: выпадение гласных и согласных: прово[лк]а, не[кт]орые, в[а]бще, ты[шʼ:]а, п[ии]сят.
4) Территориальные варианты.
Все слышали про знаменитое северное оканье, рязанское яканье, петербургское се[м] и другие характерные региональные произношения.
Различным видам безударного вокализма в русских говорах (иканье, яканье, диссимилятивное и жиздринское аканья) был посвящен второй тур финала ВсОШ-2016 – задания к лекции С.В. Князева. Текст лекции можно найти, если заглянуть в работы победителей и призеров 9-10 класса – https://olymp2016rus.kursksu.ru/winners (заглядывать в них вообще полезно).
В европейской части России с древности выделяются три крупных группы территориальных диалектов: северно-, южно- и среднерусские. Помимо фонетических, они обладают своими лексическими и грамматическими особенностями. Область распространения севернорусских диалектов – Ярославская, Костромская, Вологодская, Архангельская, Новгородская и некоторые другие области; южных – Смоленская, Калужская, Тульская, Орловская, Курская, Тамбовская, Воронежская. Важнейшие признаки, по которым их легко опознать:
Севернорусское произношение | Южнорусское произношение |
Оканье (различение о и а не только под ударением, но и в безударной позиции: в[о]да, п[о]шёл) | Аканье (неразличение о и а в неударных слогах: в[а]да и с[а]ды, в[ъ]давоз и с[ъ]довод) |
Взрывной звук [г] | Щелевой звук [ɣ]: [ɣ]аля, [ɣ]оры |
Твёрдый [т] в глагольных формах (идёт, поют) | Мягкий [тʼ] в глагольных формах (идёть, поють) |
Выпадение звука между гласными в глагольных формах: зн[аэ]шь, зн[аа]шь, зн[а]шь | |
Произношение [хв] или [х] на месте [ф]: хвартук, кохта | |
В некоторых говорах – цоканье или чоканье, то есть неразличение [ц] и [ч]: [ц]асы или кури[ч]а | |
Появление протетического [в] перед о и у (особенно ударными): вокна, вулица |
Задание №1:
Посмотрите внимательно: какие нормы северных и южных говоров считаются литературными? Какие черты литературного языка и в северных, и в южных говорах отсутствуют?
Ответ на задание находится в конце статьи.
Мы видим, что орфоэпическая норма изменчива во временном, территориальном, социальном пространстве. Поэтому важно знать, как и из чего складывается та норма произношения, которую принято считать литературной.
Нормативные оценки основываются на интуиции авторов словарей, объективных параметров для их установления, по сути, не существует. Опора на традицию – недостаточная основа (что заметно по истории с глаголами на - и́ть), норма должна развиваться. Учитывается динамика употребительности конкурирующих вариантов (и ее зависимость от социальной принадлежности носителей), востребованность нормы в социуме. Методика оценки таких сведений разрабатывается в социолингвистических работах и предложена, например, в книге «Русский язык по данным массового обследования» (см. список литературы).
Рассмотрим теперь наиболее значимые нормы русского языка в области вокализма (произношения гласных) и консонантизма (произношения согласных).
Орфоэпические нормы в области гласных
1. Аканье. В широком понимании аканье представляет собой неразличение всех гласных фонем неверхнего подъёма в безударных слогах (то есть, включает в себя также и яканье, поэтому иногда называется термином «аканье-яканье»), в узком – неразличение их в положении после парных твёрдых согласных. Аканье свойственно южнорусским, среднерусским и всем белорусским диалектам (что хорошо отражает белорусская орфография).
2. Иканье. В первом предударном слоге после мягких согласных совпадают все гласные фонемы, кроме /у/, и совпадают они в звуке [иэ]: п[иэ]ла, р[иэ]ка, п[иэ]так. В ХIX в. (и до сих пор в старшей норме) господствовало эканье, то есть, все фонемы кроме /и/ в этой позиции давали [эи].
В развитии иканья мы наблюдаем уменьшение различительной способности гласных (увеличение числа позиций, в которых произношение этих фонем не различается).
Люди, возможно, не всегда делятся на икающих и экающих – эти варианты могут сосуществовать в речи одного человека и распределяться в зависимости от условий произнесения (скорость речи, художественная vs небрежная речь).
3. После [ж], [ш], [ц] в первом предударном на месте /а/ произносится [аə]. В нескольких словах (напр., жалеть) в этой позиции перед мягким согласным возможно произношение [ыə], в соответствии с ранее существовавшей нормой. Это явление связано с переосмыслением в языковой системе /ш/ и /ж/ как твёрдых согласных фонем (когда-то они были мягкими!).
4. Сочетания безударных гласных могут стягиваться в один звук (ор[иэ]нтироваться, ин[ъ]гурация).
5. Проклитики и энклитики (не являющиеся самостоятельными фонетическими словами) не всегда подчиняются нормам редукции гласных. В них возможны безударные [о] и [э], безударный [а] не в первом предударном/открытом и, наоборот, [ъ] в первом предударном (ты да я – [ты́ дъjа́]).
6. Как и в клитиках, в некоторых сложных или сложносокращенных словах возможно неподчинение правилам редукции: др[ʼе]внеру́сский, тр[а]нссиби́рский.