ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ЧЕТВЁРТАЯ 7 глава




— Скажи мне. — я ухмыльнулся. — Ты получил приглашение на Комиссию?

Его ноздри раздувались.

— О, подожди, они случайно отправили его в мой дом? Я уверен, они смущены тем, кто владеет властью клана Камписи. Если хочешь, я могу дать им другой адрес или что-то еще.

Рыча, он врезал мне по лицу, почти разрывая кожу своим гигантским кольцом.

— Шаг в сторону и ты умрешь. — он вытер руки о шелковую ткань, которую вытащил из кармана, и щелкнул пальцами.

Два гигантских чувака устремились ко мне и подняли меня вверх, а затем усадили мою задницу на самый холодный металлический стул, когда-либо созданный.

— Так. — я кивнул, позволив им связать меня. — Что это такое? Ты убиваешь меня, доставляешь мою голову в стиле Голиафа, и что потом?

— Это? — мой дядя улыбнулся. — Сын мой, это я приветствую тебя в семье.

— Потрясающе. — я кивнул. — Больше похоже на церемонию дедовщины. Ты собираешься накрасить меня краской? Мо бы это очень понравилось. — я подмигнул в ее сторону.

Она улыбнулась мне слабой улыбкой, но ничего не сказала. Я должен быть сильным ради нее. Должен оставаться сталью, чтобы жить или выжить.

— Я вырежу твой язык. — мой дядя ухмыльнулся, будто позабавился над этой мыслью. — И затем я собираюсь отправить его твоей приемной семье с запиской, вместе с пальцами твоей подруги.

— Женой. — поправил я.

— Я остановил церемонию. Она не твоя жена. — его глаза сузились

— Ого, не хочу тебя расстраивать, но это так. Проверь файлы, пусть один из твоих приспешников проверит свои компьютерные навыки. Мы женаты. Ты убьешь ее, и прольешь гнев Абандонато на всю семью. Твои похороны приблизятся, просто к слову.

Он посмотрел на меня, потом повернулся и обратился к Мо.

— Где твое кольцо?

Я ободряюще подмигнул.

— Этот ублюдок забыл купить, из-за того, что мы поженились в такой спешке... я беременна. — она посмотрела на меня. — Сюрприз, сука.

Боже, как я любил эту девушку.

Я знал, что мы в ужасной ситуации, но я хотел ее до безумия.

— Так ты? — дядя повернулся и посмотрел на меня. — Ради нее?

— Ни хрена.

— Интересно. — он отклонился назад и ударил ее по лицу, так сильно, что она упала на землю, кровь хлестала из ее рта.

— Остановись! — кричал я. — Ударь меня, я приму ее наказание. Черт, у тебя вообще есть душа? Она беременна!

— Доказательство? — мой дядя вытащил нож. — Я мог бы легко распороть ей живот и проверить.

Черт, черт, черт, черт.

— Ты можешь. — меня чуть не вырвало. — Но опять же, ты забываешь, что-то очень важное.

— И что же? — он засмеялся.

— Она сестра Босса. И Босс он лучший друг семьи Николаси и Альферо. Ни за что ты не выберешься из страны живым, они сделают что угодно, но найдут тебя живым или ты уничтожишь четыре семьи, включая Де Ланг, я очень сомневаюсь, что ты это сделаешь.

— Иногда. — он теребил нож. — Человек достаточно отчаянный, чтобы рискнуть

Без предупреждения он бросился на меня и ударил ножом по моему бедру. Я не кричал. Я просто смотрел на него, хотя в моих глазах началось все расплываться.

— Я буду пытать тебя. — он оскалился. — Молись, чтобы ты пережил это.

— О, да. — хрипло сказал я. — В конце концов, мне нужно будет убить дядю.

 

ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ПЯТАЯ

 

Узнать о потере любимого человека, не самое страшное в мире. Самое страшное, это смотреть, как он умирает на твоих глазах.

 

Мо

 

Я никогда раньше не была в такой ситуации. Я слышала об этом, но я не думала, что мне придется это пережить.

Текс все еще истекал кровью от выстрела в ногу, хотя он двинулся ко мне, значит все ни так плохо, как я думала. Не то, чтобы это имело значение, так как у него торчал нож из раненой ноги.

— Так что это весело. — Текс выплевал кровь на бетонный пол, остальная кровь капала с подбородка.

— Согласен! — еще одна пощечина от дяди с последующим смехом. фф Я проживу достаточно долго.

Голова Текса упала на стул на мгновение, прежде чем он посмотрел в мою сторону. Лицо все в крови, но его глаза были непоколебимы.

Я смотрела ему в глаза, показывая, что я за него и как сильно его люблю, я надеялась, что Бог на нашей стороне и эти мучения скоро закончатся. Я надеялась на то, что они не убьют нас, что они не настолько глупы, но это не значит, что они не причинят нам вреда.

— Двадцать лет! — его дядя кричал. — Двадцать лет я ждал, чтобы занять мое законное место, и твой отец был так близко! — он помахал рукой перед лицом Текса.

— Он называл меня своей второй рукой. Он устал, был готов уйти в отставку, а ты идешь и убиваешь его!

— Ой, вот дерьмо человек. — Текс покачал головой. — Значит, ты недостаточно умен, чтобы получить его согласие в письменном виде или что? Жаль.

Его дядя закричал и ударил его в живот. Текс закрыл рот, когда его тело сжалось.

— Я Альфонсо Камписи, и я буду следующим в очереди.

Затем он разразился смехом, его голова была откинута назад, как будто у него не было сил, чтобы поднять ее.

— Святое дерьмо, ты мог бы сняться в Гладиаторе, «Я Альфонсо Камписи!» — его голос имитировал Альфонсо до совершенства.

— Это. — Альфонсо вытащил нож из бедра Текса. — Не игра.

— Хорошо, я чертовски ненавижу монополию.

Альфонсо поднял нож в воздух. Текс довел его слишком сильно.

— Остановись! — я крикнула. —Пожалуйста, остановись!

Держа в руках нож Альфонсо, посмотрел в мою сторону. Текс застонал и покачал головой в мою сторону. Нож снова вошел в его ногу. Текс закричал ругательства в тот момент, когда Альфонсо начал подходить ко мне. Я моментально пожалела о своем решении.

— Так. — он развязал меня, потом схватил меня за волосы и потащил к Тексу. — Ты видимо любишь его всем сердцем?

— Да. — прошептала я. — Отчаянно.

— Ты сделаешь все, чтобы спасти его.

— Естественно. — я подняла подбородок и плюнула в лицо Альфонсо. — Он в десять раз лучше, чем ты думаешь.

— Так теперь ты оспариваешь мое мужество? — Альфонсо усмехнулся. фф Как насчет того, чтобы я принял предложение?

— Предложение? — я прищурилась, когда свет упал на лицо Альфонсо.

— Чтобы спасти свою любовь. — Альфонсо наклонился к моему лицу и обхватил мой подбородок пальцами, его большой палец ласкал мою нижнюю губу. — Что ты готова дать мне?

— Нет, черт возьми! — Текс закричал, его голос был наполнен гневом. — Я лучше умру, чем увижу, как она дышит тем же воздухом, что и ты.

— Это. — Альфонсо отпустил мой подбородок и подошел к Тексу. — Можно устроить.

— Босс! — один из мужчин разговаривал по телефону вполголоса. — Босс!

— Что! — взревел Альфонсо.

— Проблема. — охранник поднял трубку.

Проклиная, Альфонсо вытер руки о тряпку с металлического стола.

— Хорошо, это даст вам время попрощаться.

Со смехом он последовал за охранником к двери. Я опустилась на стул Текса.

— Что тебе нужно?

— С тех пор, как ты принимаешь заказы? Гамбургер и картофель были бы убойными. — Текс вздохнул. — А, может, молочный коктейль? Да, я меняю свой заказ, шоколадный молочный коктейль.

— Текс. — мой голос дрожал. — Совсем не смешно. Я не могу, когда ты истекаешь кровью, когда ты можешь умереть.

— Я не умру. — сказал он глухим голосом. — Это ты Абандонато, что со мной может случиться?

Я неловко пошатнулась и схватила тряпку со стола, вытирая лицо.

— То же самое можно сказать и обо мне, какое дело до наследника Камписи?

Глаза Текса закрылись на короткую секунду, от его взгляда увеличивалось сердцебиение.

— Это важно.

— Это важно. — я кивнула, прикоснувшись тряпкой к его рту.

Я не была уверена, что, если отвяжу его, это не доставит нам неприятностей.

Я наклонилась и поцеловала его. Наши рты встретились в безумном поцелуе.

Он на вкус, как кровь.

Это означало, что он был жив.

Мой Текс был жив.

И он был моим.

 

ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ШЕСТАЯ

 

Когда рушится мир, единственное, что вы можете сделать закрыть глаза.

 

Серхио

 

— Начни с самого начала. — Никсон мерил шагами комнату, размахивая пистолетом, который даже не стоял на предохранителе.

Когда он указал на мое лицо, я вздохнул и откинулся в кресле. Мы уже ищем, который час. И мы до сих пор ничего не обнаружили.

— Очевидно, что меня вырубили сзади. — бормотал я, смущаясь тем, что меня вообще вырубили, когда ко мне невозможно подойти близко.

Как Камписи смог пройти мимо наших людей, это заставило меня задуматься?

Никсон положил пистолет на стол и сел в кресло рядом со мной.

— Куда бы он их увез? Он не настолько глуп, чтобы убить их.

Лука и Фрэнк молча смотря на стол. Да, стол не собирался нам помогать. Может, они просто слишком стары для этого дерьма.

Мо они оставят в живых. — я провел рукой по волосам.

В комнате стояла тишина, за исключением гудения холодильника и тиканье старинных часов в коридоре.

Чейз забарабанил пальцами по столу и достал свой телефон.

— У нее есть телефон?

— Учитывая мои особые навыки, ты не думаешь, что я уже просчитал все возможные пути ее спасения. — я старался сдержать свой голос. — У них нет телефонов, единственный способ вернуть их, это если мы будем ждать.

— Мы не можем ждать. — Никсон рычал.

Трейс положила руку на спину и начала успокаивать. Никсон размял руку и ударил кулаком.

— Нет возможности отследить ее. — я вздохнул. — Прости, Никсон. Мы должны подождать.

— Будем ждать, когда я скажу. — закричал Никсон.

— Хорошо, ты Босс. — я поднял руки в знак капитуляции.

Лука резко встал и вышел из комнаты, держа в руке сотовый телефон.

— Это всех бесит, Серхио. — пробормотал Чейз.

— Это не моя вина! — я закричал. — Я был там!

— Ты должен был следить! — Никсон ревел. — Какого черта ты делал! Наблюдал за чертовой комедией!

— Она была с Тексом! — я вскочил со стула. — Она была в безопасности!

— Она никогда не будет в безопасности с Тексом. — Никсон ткнул меня в грудь, толкая меня к деревянному стулу. — Никогда, ты понимаешь? С этого момента ты ее чертова тень. Я хочу знать, сколько раз она спит, сколько ресниц она теряет в час. Когда мы вернем ее, не если, а когда мы вернем ее, ее жизнь важнее твоей. Ты понял?

Закатить глаза было бы не уместным, но это именно то, что я хотел сделать. Вот почему я ненавидел работать в семье. Я прикусил язык, позволив себе успокоиться, прежде чем ответить ему.

— Я тебя понял.

— Хорошо. — Никсон поднял свой пистолет.

— Опусти это, пока ты не навредил себе. — прошептал Чейз, схватив за руку Мил и прошептав ей. — Все будет хорошо, Текс зверь.

— В этом-то и проблема. — вмешался Никсон. — Он зверь, которого я больше не могу контролировать.

— Ты этого не знаешь. — сказал Фрэнк. — Вы ничего не знаете о том, что произошло.

Это правда, даже система камер была каким-то образом отключена, поэтому мы были буквально слепыми на всех фронтах. Как, черт возьми, они проникли так быстро, в это же время холодный взгляд Никсона встретил мой.

— Нет. — я покачал головой. — Текс бы этого не сделал.

— Да? — прошептал Никсон. — Как еще они смогли проникнуть в дом? Это крепость.

— Никсон. — Трейс протянула руку. — Нет, мы говорим о Тексе, о твоем лучшем друге!

— Мир уродливое место. — плюнул Никсон. — Ты лучше всех должна знать это Трейс. В конце концов, Феникс тоже был моим лучшим другом, и посмотри, что получилось.

— Достаточно. — Фрэнк вошел в комнату, убрав телефон в карман. — Они в пятнадцати милях к югу отсюда.

— Что? — мы все сказали в унисон.

— Откуда ты знаешь? — мои глаза сузились.

Лука посмотрел на Фрэнка. Он выглядел уставшим, они оба вымотались за эти дни.

— Серхио, я знаю много секретов. Этот, я просто хотел открыть чуть позже.

— Все хорошо. — Фрэнк прошептал.

— Они должны закончить. — согласился Лука. — Пошли.

 

ГЛАВА ДВАДЦАТЬ СЕДЬМАЯ

 

Поцелуй смерти, как новый путь.

 

Текс

 

Поцелуи Мо облегчали боль. Если бы я умирал, то именно так я хотел бы закончить свой путь.

Ее тело прижималось к моему, ее горячее дыхание ласкало бы мои губы, пока я не был готов сойти с ума.

Я хотел обнять ее, но мои руки все еще были связаны позади меня и это не было какое-то сумасшедшее дерьмо БДСМ. Нет, это всего лишь моя сумасшедшая семья. Черт, я всегда завидовал Никсону и его семье. Я боролся против контроля. Да, сейчас зависть официально исчезла. Еще один затяжной поцелуй Мо.

— Текс должна сказать тебе, но это уже не имеет значения, потому что...

Снаружи начались выстрелы.

— Отойди от меня, Мо.

— Нет! — она скрестила руки. — Я не использую тебя в качестве щита!

Ее глаза расширялись в ужасе.

— Я в ответе за тебя теперь.

— Послушай, если я вытащу нож, то ты истечешь кровью, но я смогу перерезать веревки.

Она смотрела между мной и дверью.

— Мо. — я не молил о помощи. — Пожалуйста, позволь мне защитить тебя, как твой чертов телохранитель, хорошо? Моя душа принадлежит тебе. Я хочу, чтобы ты была в безопасности, я требую, чтобы ты стояла позади меня, прежде чем будет мой выход.

С ошеломленным выражением она отошла за меня.

— Присядь. — сказал я. — Я хочу, чтобы они увидели меня первым, если выстрелят, то не попадут в тебя.

Выстрелы продолжались за дверью. Тот, кто стрелял, хорошо подготовился со своим автоматом. Были крики, и вдруг наступила тишина. Я посчитал до трех, чтобы сделать шаг. Забавно, когда я был маленьким считать до трех, было по сравнению, как борьба с алкоголизмом.

Никсон был тем, кто научил меня контролировать ярость. Он всегда говорил, что самыми могущественными людьми были те, кто знал, куда направить свой гнев.

Я хотел быть сильным.

Я научился собирать эмоции, а затем использовать их в свою пользу.

Так что сейчас я не испугался.

Я был зол.

За гранью.

Злости.

Готов потерять все, только чтобы Альфонсо не тронул ее, не превратил ее жизнь в ад, я хотел быть тем, кто уничтожит его и положит конец войне в семье.

Я бы никогда не вписался. Я никогда не чувствовал себя полным, у меня всегда было такое затяжное чувство, что чего-то не хватает в моей жизни. Даже Мо не смогла это заполнить, но, когда я сидел в кресле и досчитывал до трех человек, я думал о своей жизни, о том, что я хотел сказать. И я понял.

Впервые в жизни это должно было что-то значить, не только для Мо, но и для моей семьи.

Никсон, ублюдок, был прав. Я бы выбрал семью, потому что я не мог позволить, чтобы это повторилось снова. Я не мог позволить Мо снова пострадать, поэтому я бы встал на вражескую сторону, чтобы она была в безопасности до конца своей жизни. Если бы я был уверен, что ребенок родиться в мире, а не войне.

Я выбирал бы семью каждый раз.

Без колебаний.

Потому что Никсон никогда не предупреждал меня о том, что ты можешь выбирать семью не из преданности, а из отчаяния, из неизменной любви к тому, с кем не был связан кровью. Я бы выбрал семью, чтобы спасти тех, кого люблю.

Дверь открылась.

Было слишком темно, чтобы увидеть высокую фигуру в капюшоне, когда он шел, приближаясь к нам.

Свет мелькал, бросая почти жуткий эффект на все тело парня. Он был одет в рваные джинсы, серый балахон и весящий автомат на груди.

— Так. — он тяжело вздохнул. — Мы снова встретились.

Он снял капюшон.

И я чуть не упал в обморок от шока.

Мо протянула руку, и я прошептал имя, которое я не думал, что произнесу снова.

— Феникс?

 

ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ВОСЬМАЯ

 

Некоторые люди никогда не умирают.

 

Мо

 

Видеть его означало только одно.

Я пропала.

Феникс посмотрел на меня и слегка покачал головой.

Что ж, я должна была вести себя так, будто не знала, что он жив?

Текс посмотрел на меня, Феникс приложил палец к губам показывая, что я должна молчать.

Правильно.

Разве я не делала это все время?

— Может мне кто-нибудь объяснит, что происходит? — Текс посмотрел на нас и наклонил голову.

— Сюрприз. — Феникс засмеялся, но по его виду можно было сказать, что он прошел все круги ада и снова вернулся на грешную землю.

— Обрати внимание на смех. — сказал Текс, сжав зубы. — И вытащи меня из этих чертовых верёвок.

— Это я могу сделать. — Феникс достал нож из-за пазухи и разрезал веревки, в то время как Никсон, Лука, Чейз и Фрэнк вальсировали внутри.

— Мо. — Никсон, крича, бежал в мою сторону, опустившись на колени рядом со своим лучшим другом.

Он взял меня на руки, сжал так сильно, что я думала, сломает все кости.

— Ты в порядке? Они сделали тебе больно?

— Нет, они не навредили мне, я в порядке. — черт побери, удача должна быть на нашей стороне. фф Текс защищал меня, он взял на себя удар, пока Феникс не начал.

— Я же сказал, чтобы было тихо. — Лука произнес проклятье.

— Их было десять, я сделал это так тихо, как мог, Босс. — ответил Феникс сквозь зубы.

И в этот момент, я уверена, мой брат сошел с ума. Его пальцы впились в мою спину, прежде чем он оттолкнул меня и повернулся.

Медленно он встал на ноги, злобно посмотрев на Феникса.

Я ожидала, что Феникс засмеется или скажет что-нибудь, что было бы типично для него. Но Феникс изменился, он больше не был похож на золотого мальчика. С его темными волосами и помятым лицом, он выглядел как пересмешник ада, просто пустая оболочка. Почти как мертвый, его душа ушла, а тело осталось.

— Какие проблемы. — Никсон плюнул. — Лука?

— О черт, вот и пистолет. — Текс поднялся на ноги и наклонился к столу, когда Никсон указал пистолетом на лицо Луки.

— Я действительно старею для этого. Никсон, опусти пистолет, нам нужно уйти, прежде чем кто-то придет. Поговорим в доме. — Лука вздохнул и наклонил голову.

— Мы поговорим сейчас. — Никсон закричал, тряся оружием в воздухе.

— Мо жива. — мягко сказал Феникс и сделал шаг навстречу Никсону. — Текс жив. Твоя семья жива, из-за этого человека. — он указал пальцем на Луку, не отрывая глаз от Никсона. — Так что я предлагаю тебе забыть на минуту о своей гордости и убраться из этого места, пока не поздно.

Я вздохнула, прикрыв рот рукой.

Феникс никогда не говорил так с моим братом, он никогда не говорил боссу, как нужно поступить. Это все равно, что просить, чтобы в него выстрелили.

Никсон продолжал смотреть на Феникса, затем медленно опустил пистолет и засунул его обратно в джинсы. Его спокойствие удивило всех, когда он ответил.

— Пойдем.

Каждый шаг давался с болью. С одной стороны, меня поддерживал Текс, с другой Никсон, отказываясь отпускать мою руку. Так что я была как между двух огней. Феникс шел

впереди, разговаривая вполголоса с Лукой и Фрэнком. Я пыталась показать страх и удивление, когда на самом деле их не было. Не совсем.

В конце концов, это был Феникс, который пришел ко мне и Серхио в первую очередь.

Это Феникс пытался спасти Текса.

Это был Феникс, из всех людей, кто пытался спасти мою семью.

Иронично, верно?

Очевидно, что наши планы пошли наперекосяк, если ему пришлось открыться, это означало, что я должна прийти к Тексу. Я просто не могла.

Что, если он возненавидит меня? Что, если он больше никогда меня не поцелует? Все только начало налаживаться, до того, как нас похитили и пытали.

— Входи. — Никсон чуть не оторвал дверь машины и толкнул Феникса внутрь.

— Так это уютно.

Как только мы все были во внедорожнике, едущем обратно в дом Чейз наконец-то заговорил.

— Не сейчас, Чейз. — Никсон прорычал.

И это все. Это был весь разговор, тогда Серхио предупреждающе посмотрел на меня через зеркало заднего вида. Хорошо, я должна молчать, и я уже получила сообщение.

Как только внедорожник был припаркован перед домом, и мы начали выходить, Никсон объявил.

— Теперь, мы поговорим, и вы все расскажите.

— Начнем с самого начала. — он толкнул в грудь Феникса.

— Он не помнит. — Лука говорил о Фениксе. — Ты должен спросить меня.

— И зачем мне это делать? — Никсон повернулся к Луке.

— Потому что.... — плечи Луки напряглись. — Я тот, кто спланировал все это.

 

ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ДЕВЯТАЯ

 

Может показаться, что мафия борется, но что еще делать, когда у вас есть бесконечная власть и деньги, несколько семей, желающих возглавить?

 

Текс

 

— Так это делает Луку твоим врачом, а ты Франкенштейн? — я спросил Феникса, как только мы вернулись в дом.

— Смешно. — ответил Феникс. — Знаешь, ты действительно не такой забавный, как раньше.

— Ну и ты не такой сексуальный, как раньше.

— Так мне сказали. — Феникс ворчал, и он просто покраснел.

Нет, я ясно помнил, что у него нет совести. В ту минуту, когда мы вошли в дом, я сел на один из стульев. Я истекал кровью по всему лесу, но не очень-то волновался.

Меня больше интересует тот факт, что Чейз только что отошел от Феникса и в настоящее время сгибает свои костяшки.

Было слишком поздно предупредить его.

Так что вместо этого я наблюдал, как Чейз схватил Феникса за плечи, перевернул его и ударил его в лицо.

— О, черт. — я подмигнул. — Завтра будет болеть.

— Какого черта это было? — Феникс закричал с пола, кровь текла изо рта.

— За Мил. — плюнул Чейз. — Это было для Мил.

— Мил? — Феникс покачал головой. — Моя сестра? Причем здесь она?

— О, черт. — лицо Чейза побледнело.

— Чейз! — Мил спустилась вниз по коридору, бросилась в объятья Чейза и крепко поцеловала, обняв его торс ногами, что даже я хотел отвести взгляд.

Вечеринка только началась, так что я пристально смотрел с интересом, ожидая продолжения.

Чейз поцеловал ее в ответ и медленно стянул жену со своего тела.

— Мил. — Феникс сказал раздражительным тоном.

— Что? — она оглянулась, и замерла от шока.

Ее глаза увеличились от удивления и наполнились слезами.

— Феникс, это правда, ты? Как такое может быть, почему ты жив, я конечно рада. Ты задница! — она ударила его в плечо. — Как ты смеешь так со мной поступать? Я ненавижу тебя!

С рыданием она бросилась ему на грудь и начала рыдать.

Чейз выглядел совершенно потрясенным, когда сидел за столом и закрыл лицо руками. Он покачал головой несколько раз, прежде чем застонать.

После десяти минут истерики Мил наконец-то смогла поговорить, как обычный человек.

— Мил. — сказал Никсон. фф Возьми Трейс и проводи Мо в комнату, ей нужна помощь.

— Ты прав. — Мил фыркнула и встала на ноги. фф Я могу сделать это, давай Мо.

Она взяла Мо за руку, и вывела ее из комнаты.

Феникс не двигался с места, просто прислонился спиной к шкафу.

За столом Чейз держал голову, словно она весила тысячу фунтов.

А Фрэнк и Лука вытаскивали бутылки виски, как будто мы собирались залить весь дом алкоголем.

Никсон спрыгнул со стула и присоединился к ним, последовала полная тишина.

Избранные снова были вместе.

Но не совсем. Две части были темными, поврежденными, проклятыми и сломанными, и я не был так уверен, что мы когда-нибудь поместимся обратно в форму, которую мы изначально создали для себя.

Лука сел за стол с бутылкой вина и достал бокалы, а Никсон прочистил глотку и прошептал.

— Думаю, начинать надо с самого начала.

 

ГЛАВА ТРИДЦАТАЯ

 

Она говорила, что мы — одна большая счастливая мафиозная семья и ничего нет важнее.

 

Серхио

 

— Подожди. — Феникс поднял руки. — Во-первых, вы встречаетесь? — он посмотрел на Чейза.

— Спросил мертвец. — прорычал Чейз. — Нет, задница, мы не встречаемся.

— О. — Феникс вздохнул.

— Мы женаты. — Чейз кашлянул и огляделся.

Феникс отодвинул кресло так сильно, что оно опрокинулось назад.

— Вы что?

— Женаты. — Чейз усмехнулся без зазрения совести. — Это даешь обещание всегда быть вместе, брат? Нет? Слишком рано?

Ноздри Феникса раздувались, его лицо покраснело от злости.

— Ох, и если ей нужен будет принцем на белом коне. — им могу быть я.

— Ты. — указал Феникс на Чейза, он тяжело дышал, как будто пробежал кросс по трассе. — Не ее герой.

— Ну, если не вдаваться в подробности, то именно это она сказала прошлой ночью. — Чейз подмигнул.

Феникс перегнулся через стол, но его перехватил Фрэнк.

Я, однако, хотел выйти из семейной драмы. Мне хватило, спасибо большое. Кроме того, это был лишь вопрос времени, прежде чем я сброшу бомбу на Текса, сообщив ему, что это все уловка.

Все с Мо было фальшивым.

И разве это не ужасно?

Это подтолкнуло бы его выбрать то, что он должен был выбрать давным-давно. И это освободит Мо.

— Ребята. — Никсон наклонился к бутылке виски и сделал два гигантских глотка. — Сначала о главном. Почему ты жив?

Лука наклонился вперед.

— Я могу ответить на этот вопрос.

В зале повисла тишина.

— Это было простое решение. Мы почти потеряли Феникса три раза из-за того, что его сердце отказывалось сотрудничать. План был, ввести ему достаточно хлористого калия, чтобы остановить сердце на несколько кратких мгновений, прежде чем реанимировать. Но план провалился, когда он побежал под линию огня.

Феникс напрягся рядом со мной, пальцы сжимались в кулаки, незадолго до того, как его плечи опустились. Да, парень был заряженным ружьем, скажи мне то, чего я не знаю.

— После того, как тело убрали, у моих людей было меньше двух минут, чтобы оживить его. — Лука покачал головой. — Я не думал, что мы сможем.

— Подождите. — Никсон поднял руку. — Вот почему у вас была команда по очистке, и все прошло с Энтони?

— Точно. — Лука кивнул. — Мы с Фрэнком используем только лучшее. У нас даже был хирург в одном из фургонов.

— Фрэнк? — Никсона удивленно посмотрел на него.

Фрэнк наклонился вперед.

— Это было ради Семьи.

Я боролся с желанием закатить глаза. Разве это не всегда ради семьи? Нам нужно было придумать оправдание получше.

— И Серхио. — о, черт, рано ты меня бросил под автобус, Лука. — Помог создать новые документы для Феникса, чтобы тот мог слетать в Италию, чтобы проникнуть в семью Камписи и выяснить, действительно ли семья рушится, исходя из слухов.

— Серхио? — спросил Чейз.

Теперь все смотрели на меня.

— Я сделал это ради Семьи? — сказал я в шутку. Никто не рассмеялся. Ну, черт возьми. — Это была моя работа, как призрака, для защиты информации.

— Значит, Феникс был в Сицилии? — спросил Текс. — Что? Отдыхаешь, пока в меня стреляют?

— Нет, ты, неблагодарная задница. — прошипел Феникс. — Я спасал жизнь твоей сестры. — он схватил стакан с виски и выпил залпом, а затем поставил стакан на стол. — Пожалуйста.

Текс побледнел.

— Она в порядке?

Феникс закатил глаза.

— Я бы не узнал, даже будь это не так, мне пришлось спасать твою жалкую задницу. Но я оставил ее в умелых руках, если это то, о чем ты спрашиваешь.

— Мы собираемся пойти за ней? — Текс попытался встать.

— Сядь. — Лука щелкнул пальцами. — Всему свое время.

Никсон вытер лицо руками.

— А как насчет Текса?

— Прямо здесь. — Текс поднял руку и помахал. — Тебе не обязательно говорить обо мне, будто меня здесь нет.

— Извини. — Никсон посмотрел на него, — Как насчет «моей ублюдок зять», Текс?

Лука открыл рот, чтобы сказать, а затем сощурился.

Настала моя очередь причинять ему боль, но слова застряли в горле. Текс посмотрел на меня, а если бы я ненавидел себя так же, как он, то давно бы вставил нож в спину.

— Так было нужно. — наконец сказал Феникс. — Это была моя идея. Я слышал слухи о том, что Альфонсо хочет предложить цену за твою голову и решил, что лучший способ сохранить тебя в безопасности, поженить вас, чтобы сделать Абандонато.

— Но. — Текс смотрела на Луку и Феникса, — Мо беременна, она спала с...

Все взгляды повернулись ко мне.

О, это не закончится хорошо.

Прежде чем я успел пошевелиться, Текс набросился на меня с кулаками, ударив меня по лицу.

— Ты, сукин сын! Ты заставил ее забеременеть! Я знаю, что ты сделал! Я знал это! — еще один удар Текса. — Признай это!

— Прекрати! — Лука ударил рукой по столу. — Это был обман!

Текс перестал меня бить, он откинулся назад и посмотрел на всех в комнате, неверие портило его черты.

— Что ты имеешь в виду?

— Она не беременна. — пробормотал я сквозь кровь. — И я не спал с ней.

— Она не беременна. — повторил Текс, — Она солгала мне?

— Чтобы защитить тебя. —спокойно сказал Феникс. — Она решила, что Никсон разрешит вам пожениться, если узнает, что она беременна.

Верно, учитывая, что последний раз Мо и Текс спали вместе уже несколько месяцев назад.



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2020-03-12 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: