Апокалипсис Иакова (Первый)




Это Господь говорил со мной: "Смотри теперь завершение моего искупления. Я дал тебе знак этого, Иаков, мой брат. Ибо не без причины я навал тебя своим братом, хотя ты не мой брат в материи. И я знал о тебе, когда дал тебе знак - знай и слушай".

"Ничто не существовало кроме Того-Кто-Есть. Он неназываемый и невыразимый. Я сам также неназываемый, от Того-Кто-Есть, также мне даны многие имена, - два от Того-Кто-Есть. И я тот, кто перед тобой. Поскольку ты спрашиваешь о женственности, женственность существовала, но женственность не была первой. А она подготовила для себя власти и богов. Но она не существовала когда я пришел, поскольку я образ Того-Кто-Есть. Но я принес образ его, чтобы сыновья Того-Кто-Есть знали что их, и что является чужым им. Созерцай, я покажу тебе все вещи этой тайны. Ибо они схватят меня послезавтра. Но мое искупление близко".

Иаков сказал: "Равви, ты сказал ‘они схватят меня', но что я могу сделать?" Он сказал мне, "Не бойся Иаков. Ты также будешь схвачен ими. Но покинь Иерусалим. Ибо это - она, кто дает чашу горечи сыновьям света. Она жилое место многих архонтов. Но твое искупление будет сохранено от них. Так, чтобы ты мог понять, кто они и каких они родов, ты будешь [...]. И слушай. Они не [...] но архонты [...]. Эти двенадцать [...] вниз [...] архонты [...] в его собственной Гебдомаде".

Иаков сказал, "Равви, тогда двенадцать недель, а не семь как записано в священный писаниях?" Господь сказал, "Иаков, тот кто говорил об этом священном писании имел ограниченное понимание. Я, однако, открою тебе что пришло от того, кто не имеет числа. Я дам знак касательно их числа. Что касается того, что пришло от того, кто не имеет никакой меры, я дам знак касательно их меры".

Иаков сказал, "Равви я получил их число. Семьдесят два". Господь сказал, "Это семьдесят два неба, которые им подчинены. Они власти всей их власти; и они установлены ими, и они те - кто распространены повсюду, существующие под властью двенадцати архонтов. Низшая власть среди них принесла для себя ангелов и перечисленные множества. Тот-Кто-Есть, однако, дал [...] из-за [...] Тот-Кто-Есть [...] они бесчисленны. Если ты хочешь дать им число теперь - ты не сможешь, до тех пор пока не отбросишь от своей ослепленной мысли, эти узы плоти, которая окружает тебя. И тогда ты достигнешь Того-Кто-Есть. И ты больше не будешь Иаковым, скорее ты (уже) - Тот-Кто-Есть. И все те бесчисленные будут названы."

<Иаков сказал>, "Равви, каким образом я достигну Того-Кто-Есть, поскольку все эти силы и множества восстали против меня?" Он сказа мне, "Эти все силы не восстали именно против тебя, но они восстали против другого. Это против меня они настроены. И они восстали вместе с другими силами. Но они восстали против меня в наказании. Они не дали [...] мне в этом [...] через них [...]. В этом месте [...] страдание, я буду [...]. Он будет [...] я и не упрекну их. Но будет во мне молчание и скрытая тайна. Но я малодушен перед их гневом."

Иаков сказал, "Равви, если они восстали против тебя, в то время как нет вины?"

Вы пришли вместе со знанием,
(так) что вы могли упрекнуть их забывчивость.
Вы пришли с воспоминанием,
(так) что вы можете упрекнуть их незнание.

Но я беспокоился о вас

Ибо вы опустились в великое невежество,
Но вы не были осквернены этим.
Ибо вы опустились в великое беззаботность,
А ваше воспоминание осталось.

Вы шли в грязи,
И ваша одежда не загрязнилась
И вы не были похоронены в их грязи
И вы не были пойманы.

И я не был подобен им, но я облек себя со всеми ними.

Во мне находится забвение,
Я помню вещи, что не их.
Есть во мне [...],
И я буду в их [...].

[...] знание [...] не в их страданиях [...]. Но я боюсь их, поскольку они правят. Ибо что они будут делать? Что я смогу сказать? Или какое слово я смогу сказать чтобы избежать их?"

Господь сказал, "Иаков, похвальны твое понимание и твой страх. Если ты и дальше будешь беспокоиться, то не беспокойся ни о чем еще, кроме своего искупления. Ибо, я закончу эту судьбу на этой земле, как я сказал из небес. И я открою тебе твое искупление".

Иаков сказал, "Равви, как после этого ты явишься нам снова? После того как они схватят тебя, и ты окончишь эту судьбу, (и) ты пойдешь к Тому-Кто-Есть". Господь сказал, "Иаков, после этого я открою тебе все, не ради тебя одного, но ради неверия людей, так чтобы вера могла существовать в них. Ибо множество достигнут веры и они увеличатся [...]. И после этого я появлюсь для порицания архонтов. И я открою им, что он не может быть схвачен. Если они схватят его, тогда он одолеет каждого из них. Но сейчас я должен идти. Помни, что я говорил и позволь им возвысится перед тобой". Иаков сказал, "Господи, я поспешу как ты сказал". Господь попрощался с ним и исполнил, то что должно быть исполнено.

Когда Иаков слышал о его страдании и был очень опечален, они ждали знака его прихода. И он пришел после нескольких дней. И Иаков взошел на гору, что зовется "Галилейская", с его учениками, кто слушали его потому что они были обеспокоены, и он был [...] утешитель, говоря, "Это [...] второе [...]". Тогда ученики разошлись, но Иаков остался [...] молитва [...] как он обычно.

И Господь явился к нему. Тогда он прекратил молиться и обнял его. Он поцеловал его, говоря, "Равви, я нашел тебя! Я слышал о страданиях, которые ты вынес. И я очень опечалился. Ты знаешь мое сострадание. Поэтому, размыслив, я решил не видеть этих людей. Они должны быть судимы за то, что они сделали. Ибо то что они сделали, противоречит тому, что [...]".

Господь сказал, "Иаков, не беспокойся за меня или за этих людей. Я - тот, кто был во мне. Я никогда не испытывал боли таким образом, (и) ни страдал. И эти люди не причинили вреда мне. Но эти (люди) созданы как образ архонтов, и они заслужили быть уничтоженными через них. Но [...] архонты, [...] кто имеет [...], но поскольку это [...] сердятся на [...]. Справедливый [...] - его слуга. Поэтому твое имя - "Иаков Справедливый". Ты видишь как ты успокоился когда увидел меня. И прервал эту молитву. Сейчас, поскольку ты человек Божий, ты обнял и поцеловал меня. Истинно я говорю тебе - ты вызвал великий гнев против тебя. Но (это случилось) так чтобы другие могли придти к бытию".

Но Иаков был робок и плакал. И он был очень огорчен. И они оба сели на большой камень. Господь сказал ему, "Иаков, таким образом ты подвергнешься этим страданиям. Но не печалься. Ибо плоть слаба. Она получит то, что предопределено. Но что до тебя, не надо робеть или бояться". Господь замолчал.

Теперь, когда Иаков слушал это, он вытер слезы на глазах и очень горькие [...] который [...]. Господь сказал ему, "Иаков, я открою тебе твое искупление. Когда тебя схватят, и ты пострадаешь, многие восстанут против тебя, так что (они) смогут схватить тебя. И в особенности трое из них схватят тебя - те, которые сидят (там) как сборщики пошлины. Они не только требуют плату, но они также воровством отбирают душу. Когда ты будешь в их власти, один из них, их страж, скажет, "Кто ты или откуда ты?". Ты скажи ему, "Я - сын, и я - от Отца". Он (снова) скажет тебе, "Ты сын какого рода, и какому отцу принадлежишь?" Ты скажи ему, "Я - от Предсущего Отца и сын Предсущего". Когда он скажет тебе, [...], ты скажи ему [...] в [...], что я могу [...]."

"[...] чуждых вещей? Ты должен (будешь) сказать ему, "Они не полностью чуждые, но они от Ахамот, кто женщина. И их она принесла от рода Предсущего. Так что они не чуждые, но они наши. Они в самом деле наши, потому что она владеет ими от Предсущего. В то же самое время они чуждые, поскольку Предсущий не общался с ней, когда она произвела их". Когда он также скажет тебе, "Куда ты идешь?" Ты должен сказать ему, "В место из которого я пришел, туда я возвращаюсь". И если ты скажешь эти слова, ты избежишь их нападок.

"Но когда ты придешь к этим трем держателям, забирающим души как воры в том месте [...] они. Ты [...] сосуд [...] гораздо больше, чем [...] того, кто ты [...] ибо [...] ее корень. Ты также будь спокоен [...]. Но я призову нерушимое знание, которым является София, которая в Отце и она мать Ахамот. У Ахамот нет ни отца ни мужа мужского, но она женщина от женщины. Она породила тебя без мужского, поскольку она была одна и не ведала, что живет через ее мать, она думала, что она одна существует. Но я объявлю всем ее мать. И они будут в замешательстве и обвинят их корень и род их матери. Но ты будешь вознесен до того, что твое [...] ты будешь [...] Предсущий".

"Они символ этих двенадцати учеников и двенадцати пар, [...] Ахамот, которая переводится (как) ‘София'. И кто я сам, и кто нерушимая София, через которую вы спасены, и кто все сыновья Того-Кто-Есть - это они знали и это скрыли в себе. Ты скрой это в себе, и молчи (об этом). Но открой их Аддею. Когда ты уйдешь, в этой стране сразу же начнется война. Плачьте, тогда, за тех, кто в Иерусалиме. Но позволь Аддею взять эти вещи в сердце. Позвольте Аддею в течении десятого года сидеть и записывать их. И когда он напишет их [...] и они должны дать им [...] у него есть [...] его зовут Леви. Тогда он принесет [...] слово [...] из того, что я сказал ранее [...] женщина [...] Иерусалим в ней [...] и он родит двух сыновей с ней. Они унаследуют эти слова и понимание того, кто [...] возвеличен. И они получат [...] через него из его ума. Сейчас, младший из великих. И эти слова будут скрыты в нем, пока ему не исполнится семнадцать лет [...] начинает [...] через них. Они будут чрезвычайно преследовать его, поскольку они от его [...] спутников. Он будет провозглашен через них, и они провозгласят это слово. Затем он станет семенем [...]".

Иаков сказал, "Я удовлетворен [...] и они [...] мою душу. Еще об одном я спрашиваю тебя: Кто семь женщин, которые были твоими учениками? И все женщины благословляют тебя. Я также изумлен как бессильные сосуды стали сильными, воспринимая то, что в них". Господь сказал, "Ты [...] будешь [...] дух [...], дух мысли, дух совета [...] дух [...] дух знания [...] их страха. [...] когда мы прошли через дуновение этого архонта, чье имя Адонейн [...] им и [...] он не ведает [...] когда я пришел от него, он помнил, что я его сын. В то время он был добр ко мне как к своему сыну. И тогда, прежде чем я появился здесь, он бросил их среди этих людей. И с неба пророки [...]".

Иаков сказал, "Равви, [...] я [...] все вместе [...] в них особенно [...]". Господь сказал, "Иаков, я хвалю тебя [...] иди на землю [...] слова, пока он [...] на [...]. Ибо отброшен от тебя кубок с горечью. Ибо некоторые из [...] против тебя. Ибо ты начал понимать их корни от начала до конца. Отбрось от себя все беззаконие. И берегись, если они завидуют тебе. Когда ты говоришь слова этого восприятия, ободряй этих четырех: Саломею и Марию, Марту и Арсению [...] так как он взял некоторую [...] ко мне, он [...] сожженная жертва и [...]. Но я [...] не таким образом; но [...] первые плоды [...] вверх [...] так, чтобы власть бога могла явиться. Смертный достиг бессмертного, и женское достигло этой мужской основы".

Иаков сказал, "Господи, в этих трех, тогда имеет их [...] отброшены. Ибо их оскорбляли и преследовали [...] все [...] от любого [...]. Ибо ты получил [...] знания. И [...] что является [...] иди [...] ты найдешь [...]. Но я пойду и открою, что они верили в тебя, что они могут быть довольны с их благословением и спасением, и это откровение может прейти".

И в это же время он пошел немедленно и упрекал двенадцать и отвел от них содержание относительно пути знания [...].

[...]. И большинство из них [...] когда они видели посланника, принимали [...]. Другие [...] сказали, "[...] его из этой земли. Ибо он не достоин жизни". Затем, они боялись. Они восстали, говоря, "Мы не участвуем в этой крови, ибо справедливый человек погибнет через несправедливость". Иаков ушел так, что [...] смотри [...] ибо мы [...] его.

 

 

Апокалипсис Павла

[...] путь. И он сказал ему, говоря "Какой дорогой взойду я к Иерусалиму?" Ребенок ответил, говоря, "Скажи свое имя, так чтобы я мог указать тебе путь". Ребенок знал, кто был Павел. Он желал говорить с ним через его слова, для того, чтобы он мог найти предлог для разговора с ним.
Ребенок говорил, "Я знаю кто ты, Павел. Ты тот, кто был благословлен от лона своей матери. Ибо я пришел к тебе, чтобы ты мог взойти к Иерусалиму к своим собратьям апостолам. По этой причине тебя позвали. И я - Дух который (будет) сопровождать вас. Позволь своему уму пробудиться, Павел, вместе с [...]. Ибо [...] целое, которое [...] среди правителей и этих властей, и архангелов и сил, и всех родов демонов [...] тот, кто показывает тела в семя души".
И после того, как он закончил говорить это, он сказал мне, "Позволь своему пробудиться, Павел, и узри, что гора на которой ты стоишь - гора Иерихона, так, что ты можешь знать скрытые вещи в тех (вещах) что открыты. Сейчас это двенадцать апостолов, к кому ты пойдешь, ибо они избраны духами, и они будут приветствовать тебя". Он (Павел) поднял глаза и увидел их приветствующих его.
Затем Святой Дух, кто говорил с ним, захватил его выше третьих небес, и они прошли к четвертым небесам. Святой Дух говорил ему, говоря, "Смотри и увидь свое подобие на земле". И он (Павел) смотрел вниз, и видел тех, кто были на земле. Он вглядывался и увидел тех, кто на [...]. Тогда он пристально посмотрел вниз и увидел двенадцать апостолов справа и слева в сотворении мира; и Дух шел перед ними.
Но я видел в четвертом небе, согласно роду - я увидел ангелов, имеющих сходство с богами, ангелов приносящих душу из земли мертвых. Они поместили ее в ворота четвертых небес. И ангелы хлестали ее. Душа говорила, "Какой это был грех, что я совершила в мире?". Сборщик платы, кто пребывает на четвертых небесах, ответил, говоря, "Не было (у тебя) права совершать все беззакония, что ты совершила в мире мертвых". Душа ответила, говоря, "Приведите свидетелей! Позвольте им показать вам какие беззакония совершила я в теле. Вы принесете книгу, чтобы читать из (нее)".
И пришли три свидетеля. Первый сказал, "Не был ли я в теле во второй час [...]. Я восстал против тебя, пока ты не впала в гнев и ярость и зависть". И второй (свидетель) говорил, "Не был ли я в мире. И я вошел в пятый час, и я видел тебя и желал тебя. И созерцайте, тогда, теперь я обвиняю тебя в убийствах, которые ты совершила". Третий (свидетель) говорил, говоря, "Разве я не приходил к тебе в двенадцатый час дня, когда солнце садилось? Я дал тебе темноту, пока ты не исполнишь все свои грехи". Когда душа слышала это, она печально смотрела вниз. А затем смотрела вверх. Она была свергнута. Душа, которая была свергнута, вошла в тело, которое было приготовлено для этого. И созерцание свидетелей было закончено.
Затем я пристально посмотрел наверх и увидел Духа, говорящего, "Павел, приди! Подойди ко мне!" После того как я пошел ворота открылись, и я подошел к пятым небесам. И я видел моих собратьев апостолов, идущих со мной, в то время как Дух сопровождал нас. И я увидел великого ангела на пятом небе и железный прут в его руке. Было три других ангела с ним, и я вгляделся в их лица. Но они соперничали друг с другом, с кнутами в руках, гоня души на судилище. Но я шел с Духом и ворота открылись для меня.
Затем мы взошли на шестые небеса. И я увидел моих собратьев апостолов, идущих со мной и Святого Духа, который вел меня перед ними. И я посмотрел наверх и увидел великий свет, светящий на шестое небо. И я сказал, говоря Сборщику Платы, который был на шестом небе, "Открой мне и Святому Духу, который передо мной". Он открыл мне.
Затем мы взошли на седьмое небо, и я узрел старика [...] свет и чья одежда была белой. Его трон, который на седьмом небе, был ярче солнца в семь раз. Старик сказал, говоря мне, "Куда ты идешь, Павел? О благословенный и избранный от чрева его матери". Но я посмотрел на Духа, и он кивал головой, говоря, "Говори с ним!". И я отвечал старику, "Я иду в место из которого пришел". И старик отвечал мне, "Откуда ты?" А я ответил, "Я спускаюсь в мир мертвых, чтобы вести захваченного пленника, что был в Вавилонском плену". Старик отвечал мне, говоря, "Как ты сможешь уйти от меня? Взгляни и увидь правителей и власти". Дух сказал, "Дай ему знак, что у тебя, и он откроет тебе". И затем я дал ему знак. Он отвернул свое лицо к своему созданию и тем, кто его собственные власти.
Затем седьмое небо открылось и мы взошли на Огдоаду. И я увидел двенадцать апостолов. Они приветствовали меня и мы взошли на девятое небо. Я приветствовал всех тех, кто были на девятом небе, и мы взошли на десятое небо. И я приветствовал своих собратьев духов.

 

Апокалипсис Петра

Когда Спаситель сидел в храме, во внутренней части здания согласия и совета девятого столба и отдыхал при созерцании числа величия, живого и неоскверняемого, сказал он мне:
"О Петр, блаженны те свыше, принадлежащие Отцу, тому, который через меня открыл истинную жизнь тем, кто предназначен к этой жизни. Я вспомнил о тех, кто утвержден на прочном основании, что позволяет им слышать мое слово и отличать слова неправедности и беззакония от слов закона и праведности, ведь они происходят с высоты всего, что принадлежит Плероме истины, получив свет по благоволению того, кого искали начала. И не могли они найти его, и не было сказано о нем ни в одном поколении пророков. Он явился только теперь среди них в виде того, который явился, т.е. в виде Сына Человеческого, который выше небес, вызывая страх у людей подобной сущности. Ты же, Петр, стань совершенным в соответствии со своим именем, и пребудь вместе со мной, который избрал тебя, ведь из тебя я сделал начало другой оставшейся части людей, которую я призвал к знанию. Так что стань сильным по отношению к тем, кто только подражает праведности того, который с самого начала призвал тебя, чтобы ты смог познать его так, как это подобает сделать: об отречении от него, которое предстоит ему, и об оковах его рук и его ног, о венчании его терновым венцом теми, которые принадлежат середине, и о его светлом теле, которое они несут в надежде служения из-за получаемой награды, и о том, как он трижды в эту ночь укорит тебя".
Когда же он еще говорил это, увидел я священников и народ, бегущих к нам с камнями, как если бы они собирались убить нас. И испугался я, что мы умрем. И сказал он мне:
"Петр, я говорил тебе много раз, что они слепы и нет у них поводыря. Если ты хочешь знать их слепоту, возложи свои руки на глаза твоей одежды и скажи, что ты видишь".
Но когда я сделал это, то не увидел ничего и сказал: "Так ничего нельзя увидеть".
Снова сказал он мне: "Сделай это еще раз".
И нашел на меня тогда страх вместе с радостью, ведь увидел я новый свет, причем был он ярче света дневного. Сошел он после этого на Спасителя, и я рассказал ему о том, что я увидел.
И сказал он мне снова: "Подними свои руки и послушай, что говорят священники и народ".
И я услышал, как говорили священники, когда сидели они с книжниками, а толпа кричала тем временем. Когда он услышал это от меня, сказал он мне: "Обрати уши и послушай той, что они говорят".
И я снова стал слушать и сказал ему: "В то время, как ты сейчас здесь сидишь, они прославляют тебя".
И когда я еще говорил это, ответил Спаситель: "Я говорил тебе, что они слепы и глухи. Теперь же послушай то, что будет сказано тебе в тайне, и сохрани это. Не рассказывай этого сынам века сего. Ведь они будут поносить тебя в этом веке, не зная тебя. Но когда узнают, будут тебя прославлять. Ведь многие возьмут начатки нашего учения, но все-таки отвернутся от него по воле отца их заблуждения, потому что они делали то, что ему угодно. И он явит их, т.е. служителей слова, на своем суде. Те же, которые примешались к ним, станут их пленниками, поскольку они неразумные. Чистого же, простодушного и доброго толкают они к делателю смерти и в царство тех, которые прославляют Христа в восстановлении. И они прославляют людей, которые распространяют ложь, те, которые будут после тебя. И они будут привержены имени мертвеца, думая, что они очистятся. И осквернятся они еще больше и упадут в имя заблуждения и в руки злого мошенника и учения, которое имеет множество образов, и эти последние будут править ими еретически. Ведь некоторые из них будут осквернять истину и проповедовать дурное учение. И будут они злословить друг на друга.
Некоторые же дадут себе имя, - поскольку они находятся под воздействием архонтов, - некоего мужа и нагой женщины, которая имеет множество образов и подвержена множеству страстей. И те, которые говорят это, будут спрашивать о видениях. Даже если они говорят, что видение произошло от демона, достойного их заблуждения, даже и тогда будет дана им погибель, а не нетленность. Ведь зло не может дать хорошего плода. Ведь каждый, откуда бы он ни происходил, дает то, что ему подобно. Ведь не каждая душа происходит от истины, и не каждая душа от бессмертия. Ведь любая душа этих веков, по нашему мнению, обречена на смерть, поскольку она всегда остается рабом, так как она создана для своих желаний и их вечной погибели, той, в которой они пребывают, и той, из которой они происходят. Они любят создания материи, которая появилась вместе с ними. Души же бессмертные, о Петр, не похожи на них, но пока не исполнилось время, она (бессмертная душа) похожа на ту, которая смертна. Не откроет она свою подлинную природу, пребывая одна и будучи бессмертной, думая о бессмертии, веря и страстно желая отречься от смертных душ. Ведь не собирают смокв с терния или с колючего кустарника, если речь идет о разумных людях, ни винограда с терния. Ведь он происходит всегда только от того, от которого может происходить, и если он происходит от того, что недоброе, становится он для смертной души погибелью и смертью. А бессмертная душа происходит от вечного дерева, дерева жизни и бессмертия. И ее плоды происходят от дерева жизни, и они подобны ему. Итак, все то, что не существует, превращается в то, что не существует. Ведь глухие и слепые общаются только с теми, кто им подобны.
Другие же изменяются под воздействием дурных слов и таинств, ведущих народ к заблуждению. Некоторые не знают подлинных таинств, говоря о вещах, которые они не понимают, но тем не менее они будут хвастаться, что именно им принадлежит таинство истины. И в своем высокомерии они начнут высокомерно завидовать бессмертной душе, которая стала залогом. Ведь все власти, начала и силы этих веков хотят быть с бессмертными душами в этом тварном мире, чтобы им, которые не существуют, теми, которые истинно существуют, - хотя они и забыли себя, - были оказаны почести, хотя они не спасли их и не показали им пути, поскольку они сами все время желают стать неразрушимыми. Ведь если бессмертная душа получает силу от умного духа, тот час же присоединяют ее к одному из тех, кого они ранее совратили.
Многочисленные же другие, которые противостоят истине и являются вестниками заблуждения, утвердят свое заблуждение и закон против моих чистых мыслей, поскольку они смотрят лишь с одной точки зрения и думают, что добро и зло происходят из одного и таким образом искажают мое слово. И они будут возвещать неизбежную судьбу, от которой напрасно будет стараться убежать род бессмертных душ вплоть до моего пришествия - ведь бессмертные души находятся среди церковных христиан, - и вплоть до моего прощения их грехов, в которые они упали под воздействием своих противников (архонтов), искупленных мною из рабства, в котором они были, чтобы дать им свободу.
Тогда они создадут еще одно подражание во имя мертвеца, т.е. Гермы, первенца неправедности, для того, чтобы малые сии не поверили в свет, который действительно существует. Но они работники, которые будут выброшены во тьму внешнюю от детей света. Ведь они сами не войдут в царство света, но также и тем не дадут возможности войти, которые стремятся достичь освобождения них.
Другие же из них, которые имеют чувственные помышления, думают, что они смогут достичь мудрости братства - которое действительно существует и которое является духовным товариществом тех, которые имеют одно и то же происхождение, - в общении, через которое явится нетленный брак. Однако вместо этого явится род сестринства как результат подражания. Они - это те, которые подавляют своих братьев, говоря им: "Посредством этого (т.е. церковной общины) наш Бог дарит милость, поскольку спасение для нас может иметь место только в ней". При этом они не знают о наказании для тех, которые радовались тому, что было сделано малым сим, и которые смотрели на то, как их порабощали.
Другие же из них, которые не принадлежат к нашему числу, называют себя или епископом или же дьяконами, как если бы они получили свою власть от Бога. Они стремятся к первым местам. Однако они - лишь каналы безводные".
Я же сказал: "Я боюсь относительно того, что Ты сказал, что действительно малые сии, по нашему мнению,... Действительно, многие совратят многих живых, и они погибнут среди них. И когда они будут произносить твое имя, им будут верить".
Ответил Спаситель: "Лишь то время, которое отведено им в соответствии с их заблуждением, будут править они над малыми сими. После же окончания заблуждения возобновится не имеющий возраста век бессмертного понимания, и теперь уже они будут править над своими правителями. Он вырвет корень их заблуждения и выставит его на позор, и оно явится во всей своей наготе, которая ему присуща. А такие люди останутся неизменными. О Петр, пойдем и исполним волю Отца, который не подвержен осквернению. Ведь вот те, которые осудят себя самих, грядут. И они выставят себя на позор. Мне же они не смогут ничего сделать. А ты, о Петр, будешь стоять среди них. Не бойся своей слабости, их понимание будет закрыто. Ведь невидимый будет стоять он возле них".
Как только он сказал это, увидел я, как он был схвачен ими. И сказал я: "Что я вижу, о Господи? Ты ли это, которого они хватают, когда ты держишься за меня? Или кто этот тот, который стоит у креста, радостный и улыбающийся? Это кто-то другой, а не тот, чьи ноги и руки они приколачивают гвоздями?"
Сказал мне Спаситель: "Тот, которого ты видишь у креста, радостного и улыбающегося, есть живой Иисус. А тот, в чьи руки и ноги они вбивают гвозди, это его плотская оболочка, которая всего лишь отражение. Они предают позору то, что является его подобием. Но взгляни на него и на меня".
Когда же я взглянул, сказал я: "Господи, никто не смотрит на тебя. Давай убежим из этого места".
Он же сказал мне: "Я сказал тебе: "Оставь слепых!" И обрати внимание на то, что они не знают, что они говорят". Ведь сына своей славы, а не моего слугу выставили они на позор".
Увидел же я кого-то, который собирался подойти к нам, который был похож на него, т.е. того, который улыбался у креста. Был же он исполнен чистого духа, и это был Спаситель. Был же великий свет вокруг них и множество невыразимых и невидимых ангелов, которые благословляли их. Но я увидел его, в то время как они явили и прославляли его.
Сказал же он мне: "Будь сильным! Ибо тебе были даны тайны познать через откровение, что тот кого они распяли, является первородным, домом бесов и сосудом, в котором они обитают и который принадлежит Элохиму и кресту, находящемуся под законом. Тот же, который стоит возле него, это живой Спаситель, первая часть от того, которого они схватили. И он освободился и стоит радостно, взирая на тех, которые его преследовали. И они разделились между собой. Поэтому он смеется над их непониманием и знает, что они слепорожденные. Так вот останется то, что подвержено страданию, поскольку тело это подобие. А то, что было освобождено, это мое бестелесное тело. Я же умный дух полный сияющего света. Тот, которого ты увидел, когда он подходил ко мне, это наша умная плерома, та, которая соединяет совершенный свет с моим святым духом. Так вот то, что ты увидел, ты представишь тем, которые принадлежат другому роду, и которые не от века сего. Ведь не будет благодати тому, кто не бессмертный, но только тем, которые были избранны от бессмертной сущности, той, которая явила, что она способна принять того который дает ей богатство. Поэтому я сказал: "Всякому, кто имеет, будет дано, и он будет иметь в изобилии. А тот, кто не имеет, - у него будет взято и добавлено тому, который истинно существует". Итак будь сильным и ничего не бойся! Ведь я буду с тобой, так что никто из твоих врагов не одолеет тебя. Мир с тобой. Будь сильным!"
Когда он сказал это, пришел Петр в себя.

 

Апокалипсис от Петра

Многие из них будут лжепророками и будут проповедовать пути и коварные учения гибели, но они будут сыновьями гибели. И тогда Бог придет к моим верным, к алчущим, жаждущим и стесненным, к тем, кто в этой жизни дает испытать свою душу, и будет судить сынов беззакония. И Господь прибавил и сказал: пойдем на гору, помолимся. Отправившись с ним, мы, двенадцать учеников, попросили, чтобы он показал Одного из наших праведных братьев, отошедших от мира, чтобы мы ведали, каковы они видом и, утешившись, утешили бы людей, которые нас будут слушать.
И вот, когда мы молимся, внезапно появляются двое мужей, стоящих перед лицом Господа, на которых мы не могли прямо смотреть: ибо от их лица исходил луч, как от солнца, а одежда их была светлая, какой никогда не видел глаз человеческий. Уста не могут рассказать, а сердце помыслить блеск, в который они были облечены, и красоту их лица; глядя на них, мы изумлялись. Тела их были белее всякого снега и краснее всякой розы, и красное у них смешано с белым. Я просто не могу описать их красоту. Волоса у них были волнистые и блестящие, обрамлявшие их лица и плечи, как венок, сплетенный из нардового цвета и пестрых цветов, или как радуга в воздухе. Таково было их благолепие. Увидав их красоту, мы испугались их, так как они появились внезапно. Тогда я подошел к Господу и сказал: "Кто они?" Он мне говорит:
"Это - наши праведные братья, вид которых вы захотели увидеть". Я сказал ему: "А где все праведные братья, и каков тот зон, в котором находятся обладатели этой славы?"...
15. И Господь показал мне огромное пространство вне этого мира, сияющее сверхъярким светом; воздух там сверкал лучами солнца, сама земля цвела неувядаемыми цветами, была полна ароматов и прекрасноцветущих вечных растений, приносящих благословенные плоды. И до того сильно цвело все, что запах оттуда доносился и до нас. А жители того места были одеты в одежду светлых ангелов, и одежда их была подобна их стране. Ангелы носились там среди них. Такова же была красота тех, кто там жил, и они единым голосом славили Господа Бога, радуясь в том месте...
20. Говорит нам Господь: "Это - место ваших первосвященников, праведных людей"...
21. Я увидел и другое место, напротив этого, очень мрачное. То было место наказания. Наказываемые там и наказывающие ангелы имели темное платье в соответствии с воздухом того места.
22. Были там некоторые, привешенные за язык. То были хулившие путь справедливости, под ними горел и мучил их пылающий огонь.
23. И озеро было там какое-то, полное пылающей грязи; там находились люди, извращавшие справедливость. К ним были приставлены ангелы-мучители.
24. Над этой бурлящей грязью были еще и женщины, повешенные за волосы. То были женщины, которые наряжались для прелюбодеяния; а те, которые сочетались с ними в скверне прелюбодеяния, висели за ноги, а головы у них были погружены в грязь, и они говорили: "Мы не думали, что попадем в это место"...
25. И я увидел убийц и их сообщников, брошенных в некое узилище, полное злых гадов; те звери кусали их, извивающихся там в этой муке, и черви их облепили, как тучи мрака. А души убитых, стоя и наблюдая наказание убийц, говорили: "Боже, справедлив твой суд".
26. Возле того места я увидел другое тесное место, куда стекала кровь и нечистоты наказываемых и образовалось как бы озеро. Там сидели женщины по шею в крови, а против них сидело и плакало множество детей, которые родились раньше времени; от них исходили лучи огня и поражали женщин в глаза. То были зачавшие вне брака и изгнавшие плод.
27. Там были еще мужчины и женщины до середины тел в огне; они были брошены в темные места, их бичевали злые духи, черви неустанно пожирали их внутренности. То были люди, преследовавшие справедливых и предавшие их.
28; Рядом опять были женщины и мужчины, кусавшие губы: они мучились и получали раскаленным железом по глазам. То были те, кто хулил и поносил путь праведный.
29. А напротив них были опять другие мужчины и женщины, они откусывали себе язык, и рот у них был наполнен огнем. То были лжесвидетели.
30. А в другом месте были кремни, острее, чем мечи или всякие наконечники копья; они были накалены, и женщины и мужчины, одетые в грязное тряпье, катались по ним в муках. То были богачи, те, кто полагался на свое богатство, не пожалевшие сирот и вдов, но презревшие заповедь Бога.
31. В другом большом озере, полном гноя, крови и кипящей грязи, стояли мужчины и женщины до колен. То были ростовщики и взыскивающие проценты за проценты.
32. Другие мужчины и женщины, сбрасываемые с огромной скалы, падали вниз, а приставленные к ним вновь гнали их и заставляли подняться наверх на скалу, и они вновь низвергались вниз; и они не получали передышки в этом мучении. То были те, которые осквернили свои тела, обращаясь, как женщины, а женщины среди них были те, которые лежали одна с другой, как муж с женой.
33. А возле той скалы было место, полное сильного огня, и там стояли люди, которые собственными руками сделали идолов себе вместо Бога. Рядом с ними другие мужчины и женщины, держа огненные жезлы, били друг друга, не прекращая этого наказания...
34. Близко от них опять были другие женщины и мужчины, которых жгли, мучили и жарили; то были оставившие путь Бога.

 

 



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2019-04-04 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: