Имя прилагательное как часть речи




Лекция № 7

ИМЯ ПРИЛАГАТЕЛЬНОЕ КАК ЧАСТЬ РЕЧИ

Имя прилагательное как часть речи

2. Лексико-грамматические разряды имен прилагательных

Имена прилагательные обозначают признак предмета и выражают грамматическую зависимость признака от предмета в формах согласования с существительным в роде, числе и падеже; выступают в функции определения или именного сказуемого. Например: Какой миленький носик у твоего барина (Гоголь). Пчелы ему дались, рука у него была легкая (Тургенев). Ну, ну, восторг преждевременен (Тендряков). Что красивее цветка на свете из предметов (Вересаев).

Значение признака — это категориальное (классифицирующее) значение имени прилагательного как части речи. Под признаком принято понимать широкий круг свойств, качеств, явлений, отношений, характеризующих предметы. Это внешние качества людей и животных (молодой, хромой, слепой, худой, сухопарый и др.), внутренние (психологические) черты людей (добрый, злой, мудрейший, гордый и др.), пространственные отношения (высокий, узкий, здешний и др.), временные отношения (утренний, прошлогодний, минутный и др.), цвет (белый, темно-синий, песочный, рыжий и др.), разнообразные свойства вещей (мягкий, сладковатый и др.), отношение к количеству (пятое место справа, многоступенчатая ракета и др.), отношения между предметами (мамин платок, лисий хвост, дождливая погода и т п.), характеристика предметов по действию (вертлявый, пугливый, ломкий, ноский и др.) и многие другие.

Слова, выражающие качества, свойства безотносительно к их носителям — предметам, не являются прилагательными, например: новизна, чистота, смелость и т. п. Это существительные, обозначающие опредмеченные признаки. Значение признака в них не оформлено грамматически. Ср.: новая проблема — новизна проблемы, чистый воздух — чистота воздуха и т. п. В этих сочетаниях существительные новизна, чистота имеют независимы е от сочетающихся с ними слов грамматические категории рода, падежа, числа, управляют формой родительного падежа этих слов. Прилагательные новая, чистый имеют зависимы е от существительных род, падеж и число, согласуются с существительными. Ср.: новая квартира, но: новый дом, новые квартиры и т. п.

Имена прилагательные для каждого из трех родов имеют особое окончание: в им. пад. -ый (-ий, -ой) для мужского, -ая (-яя) для женского, -ое (-ее) для среднего рода. Иначе говоря, имя прилагательное в единственном числе изменяется по родам, тогда как существительное относится к одному определенному роду. Во множественном числе прилагательные, как и существительные, не выражают родовых различий и имеют одно общее для всех родов окончание -ые (-ие).

Как и существительные, имена прилагательные изменяются по числам и падежам. Свойством изменяемости по падежам обладают только полные формы прилагательных. Краткие формы качественных прилагательных изменяются лишь по родам и числам. Ср.: 1) высокий дом, высокая башня, высокое здание; высокие дома, башни, здания; высокого дома, высокому дому; 2) дом высок, башня высока, здание высоко; дома, башни, здания высоки. Краткие формы притяжательных прилагательных склоняются: мамин пиджак, маминого пиджака, о мамином пиджаке. Обычно имена прилагательные лишь дублируют значения рода, падежа и числа существительных. Однако, выполняя роль сказуемого при подлежащем-местоимении, неспособном выражать отношение к роду (полу) и числу, прилагательное выступает как единственный выразитель грамматических значений рода и числа. Ср.: 1) Ты еще молодой и неопытный (м. р.) и Ты еще молодая и неопытная (ж. р.); Я знал вас маленьким (м. р.), Я знал вас маленькой (ж. р.) и Я знал вас маленькими (мн. ч). Самостоятельную семантическую функцию может выполнять и форма падежа прилагательных. Ср.: Ты красивый и умный. Ты вырос красивым и умным. Способностьприлагательных самостоятельно выражать грамматические значения рода, числа и падежа ограничена лексически (кругом слов, выступающих в роли подлежащего) и синтаксически (тесными рамками определенных типов конструкций).

Значения рода, числа и падежа прилагательных выражаются с помощью окончаний, которые в единственном числе обычно совмещают все их грамматические значения, а во множественном числе выступают лишь как показатели числа и падежа. Окончания морфологически оформляют прилагательные как «признаковые» слова, являются «знаками качества» (В. В Виноградов). «Если в туманный,— писал А. М. Пешковский,— простая основа обозначает предмет (туман-), а суффикс — отношение к этому предмету (-н-), то, очевидно, значение качества может быть заключено только во флексии -ый, т. е. в том аффиксе, который именно и делает его прилагательным. Таким образом, даже и в относительных прилагательных, поскольку они именно прилагательные, вскрывается оттенок качественности».

Как отмечает В. В. Виноградов, в относительных прилагательных окончание «служит средством качественного обобщения предметно-относительных значений».

Лексико-грамматические разряды имен прилагательных. По грамматическим, словообразовательным и лексическим свойствам имена прилагательные делятся на качественные и относительные. Качественные прилагательные являются прямыми названиями различных признаков предметов. Чаще всего они представляют собой наименования таких свойств и качеств, которые непосредственно воспринимаются органами чувств: 1) сладкий, горький горячий; 2) белый, синий, рыжий; 3) звонкий, тихий, шумный; 4) мягкий, гладкий, жесткий; 5) узкий, длинный, высокий и др.; обозначают свойства характера и особенности психологического склада: мудрый, добрый, коварный, любезный и др.; выражают оценку: хороший, прочный, великолепный, отвратительный и др. Такие признаки обычно проявляются в разной степени в разных предметах, могут изменяться. Ср .. горький, более горький, самый горький и т. п. Лишь немногие качественные прилагательные выражают абсолютный признак предмета, который является неизменным, постоянным: глухой, хромой, женатый, пеший, карий, вороной и т. п.

Относительные прилагательные являются не прямыми, а опосредованными названиями признаков предметов. Признак предмета в них указывает на разнообразные отношения: к п р е д м е т у (ср.: железная кровать — кровать из железа; дынный запах — запах дыни; машинная уборка хлопка — уборка хлопка машинами), к л и ц у (ср.: мамино пальто — пальто мамы, отцова шапка — шапка отца), к м е с т у (ср.; загородная поездка — поездка за город; подземная дорога — дорога, устроенная под землей), к о в р е м е н и (ср.: утренние сообщения —сообщения, сделанные утром; весенние работы — работы, выполняемые весной), к д е й с т в и ю как свойству (ср.: сверлильный станок — станок, предназначенный для того, чтобы сверлить; раздвижной стол — стол, который раздвигается), к ч и с л у (ср.: шестой стол — шесть столов; седьмой день — семь дней) и др. Все относительные прилагательные обозначают постоянные, неизменяемые признаки предметов: ложки не могут быть более (или менее) деревяными, ограды — самыми железными, а сок — наиболее (или наименее) березовым. Иногда в особые разряды выделяют притяжательные, качественно-относительные и относительно-притяжательные прилагательные.

К разряду имен прилагательных иногда относят порядковые числительные первый, второй, третий.

Притяжательные прилагательные (мамин, отцов, лисий, гусиный) выражают отношение одного предмета к другому. Ср.: гусиное перо — перо гуся, верблюжий пух — пух верблюда, сестрин муж — муж сестры. Учитывая специфическую семантику (значение принадлежности) и особенности склонения отдельных типов этих слов (например, слова на -ин, -ов), их следует выделять как ОСОБУЮ ГРУППУ ОТНОСИТЕЛЬНЫХ ПРИЛАГАТЕЛЬНЫХ.

Качественно-относительные и относительно-притяжательные прилагательные не составляют особых разрядов. Качественно-относительные прилагательные обладают качественным и относительным значением, реализуемым как значения многозначного имени прилагательного. Ср.: стальная проволока (отн.) и стальные нервы (кач.); деревянный дом (отн.) и деревянное лицо (кач.). Качественные значения развиваются как результат переносного употребления относительных прилагательных.

К относительно-притяжательным относятся прилагательные, совмещающие значения относительных и притяжательных. Ср.: лисья морда (прит.) и лисья шуба (отн.), баранья шкура (прит.) и баранья шапка (отн.). В семантике некоторых прилагательных совмещаются притяжательное, относительное и качественное значения. Ср .: медвежья лапа (прит.), медвежья шуба (отн.) и медвежья услуга (кач.); заячья нора (прит.), заячья шуба (отн.), заячья душонка (кач.). Слова типа третий, десятый, сороковой, миллионный и т. п. обычно рассматриваются как порядковые числительные. Эти слова образуются от количественных числительных и опираются на их семантику, но этого недостаточно, чтобы считать их числительными. Ведь слово сверлильный мы не относим к глаголу на том лишь основании, что оно образовано на базе глагола и его семантика мотивирована значением глагола. Точно так же слово храбрец не относится к прилагательным, хотя оно формально и семантически мотивировано словом храбрый.

Вопрос о частеречной отнесенности первый,второй третий. Для отнесения того или иного слова к определенной части речи необходимы грамматические основания. Слова третий, десятый и т. п. обозначают признак предмета: выражают отношение к числу так же, как выражают отношение к предмету прилагательные железный, деревянный и др. Значит, они обладают категориальным значением имени прилагательного. Другие их грамматические признаки также совпадают с грамматическими свойствами прилагательных: 1) изменяются по типу прилагательных (например, слово третий склоняется как прилагательное волчий, а пятый — как женатый); 2) имеют те же синтаксически зависимые категории рода, числа и падежа, что и прилагательные; 3) выступают в качестве определения, согласуясь с существительным в роде, числе и падеже (ср.: пятый дом, пятой квартиры, на пятые сутки). «Порядковые» слова имеют ту же словообразовательную структуру, что и обычные относительные прилагательные. Ср. слова: 1) с нулевым суффиксом: добрый (ср. добро) и девятый (ср. девять); 2) с суффиксами -н-, -ов-, -ий-: железный и тысячный, вековой и сороковой, лисий и третий. Слова типа третий, сороковой, тысячный и т. п. должны рассматриваться как относительные прилагательные.

Нередко к прилагательным относят так называемые местоимения-прилагательные и причастия. Так, В. В. Виноградов среди имен прилагательных выделяет особую группу местоименно-указательных слов: тот, этот, чей, мой, свой, такой, каждый и т. п. Местоименно-указательные слова, являющиеся «морфологическим и лексическим пережитком в строе современного русского языка», нецелесообразно объединять с настоящими прилагательными (нормальными живыми словами) в одной части речи. Что же касается причастий, то их не позволяет включать в прилагательные наличие таких грамматических свойств, какие отсутствуют у прилагательных. Это глагольные категории вида, времени и залога. Причастия образуют самостоятельный разряд слов, отличный как от прилагательных, так и от глаголов.

В случае утраты глагольных признаков причастия адъективируются, становясь адъективированными причастиями или отглагольными прилагательными.При этом они характеризуются различной степенью утраченности глагольных признаков. Адъективация причастия может иметь семантические основания, оказываясь результатом метонимического или метафорического переноса наименования. Значения причастий при этом характеризуются различной степенью утраченности признаков глагола, связанной с их закрепленностью или не закреплённостью в словаре, что позволяет отнести реализующие их лексемы либо к функциональным омонимам (крайне неопределенными чертами лица («Мечты»); лицо открытое, разумное («Следователь»); растерянное, сконфуженное лицо («Письмо»), либо к переходным образованиям, на синхронном уровне характеризующимся совмещением дифференциальных признаков причастия и прилагательного (не видавший плачущих мужчин («Три года») плачущее лицо («Степь»).

Адъективные значения причастий могут закрепляться в словаре как системные: умоляющий – выражающий мольбу, просьбу. У.взгляд.У.голос.У.вид. [7,с.869]: произносил умоляющим голосом; глядя на нее умоляющими глазами («Три года»).

Значение лексемы причастия взволнованный «испытывающий волнение» (взволнованный отец) имеет оттенок «выражающий волнение» (взволнованный голос, лицо) [7,с.75]; растерянный – «беспомощный, не знающий как поступить от волнения и т.п. Она сидела р. // Выражающий нерешительность и т.п. Р. взгляд » [7,с.689]. В качестве оттенка значения адъективированного причастия утомленный «испытывающий утомление; усталый» отмечается метонимическое значение «выражающий утомление, усталость. У.вид » [8, с.881].

 

 



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2022-10-12 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: