ДЕТЕКТИВЫ СТИЛИНСКИ, ХЕЙЛ И ДЕЛО ОБ ЯКОБЫ НЕВЗАИМНОМ ВЛЕЧЕНИИ.




Перевод: "detectives stilinski & hale and the case of ust" by stilinskisparkles

Переводчик: North (aka Frizzz)

Персонажи/Пейринги: Стерек

Размер: около 5,5 тыс.

Рейтинг: детский

Пожелание: Здоровья, счастья, благополучия и удачи в новом году. И хороших и разных стереков.

Саммари: - Детектив Стайлз Стилински, – процедил Дерек сквозь зубы и одарил Стайлза долгим пристальным взглядом. – Лучший детектив из всех, кого я знаю

 

- Пожалуйста, – просипел Дерек. Его голос звучал глухо откуда-то со стороны камеры предварительного заключения.

Стайлз с ухмылкой откинулся на спинку стула, закинул руки за голову и издал понимающий смешок.

- Не уверен, что тебе стоит доверять. Думаю, ты должен постараться, чтобы я смог тебе поверить. Ну же, Дерек, убеди меня!

Дерек сузил глаза и Стайлз внезапно почувствовал себя так, словно размахивал красной тряпкой перед носом быка. Или, просто выбесил своего напарника, который, по последним его подсчетам, скатывался до прямых угроз уже целых одиннадцать раз. Вообще-то, у них и так хватало ситуаций, когда Стайлз внезапно осознавал, что готов трахнуться прямо тут, у стены, отгораживающей кпз от остального участка, настолько его возбуждал вид Дерека, буквально бурлящего от бессильной ярости.

Его реально возбуждал кипящий котлом Дерек. Тон его голоса, когда обращался к нему и манера двигать бровями, совершенно отличные от тех, которые он использовал общаясь с преступниками, или когда Стайлз необъяснимым образом оказывался вляпавшимся в ту или иную переделку.

- Пожалуйста, мне нужна твоя помощь?

- С чего бы?

- С того, что ты мой напарник. – Дерек бросил на него хмурый взгляд и притопнул ногой. Должно быть он все еще находился в некоторой прострации из-за решения Финстока, согласно которому ему неимоверно свезло побыть напарником Стайлза, пока Скотт постигает радости отцовства.

- И? – состоил из себя невинного ангелочка Стайлз. – Что с того?

- Это значит, что твоя работа – все время быть рядом со мной, а не только в тех случаях, когда это кажется тебе достаточно крутым.

- Эй, ну кто-то должен отстаивать доброе имя нашего участка! Чувак, я хочу сказать, ты только посмотри на себя, – Стайлз обрисовал руками облик Дерека: накрахмаленную до хруста голубую рубашку, темно-синий галстук с рисунком в виде полевых цветов (Стайлз точно знал, что цветы именно полевые, потому что раньше уже пытался высмеять этот галстук в комнате отдыха, тогда Дерек стащил свои очки, уставился на него обещающим все кары мира взглядом и поинтересовался, есть ли у Стайлза какие-то проблемы по поводу подарка его шестилетней племянницы. Проблем у Стайлза не было.), темные брюки, отлично выглядящие, учитывая, что у них на обед были хот-доги. Господи, да Хейл выглядел просто охуенно. А стоило ему облачится в одну из своих кожаных курток, как у Стайлза начинали подгибаться колени.

Дерек был словно два в одном флаконе: «могу убить тебя не моргнув глазом» и «у меня полные карманы котят, которых я лелею и защищаю, пока они не повзрослеют достаточно чтобы прокормить себя сами».

Со стороны Скотта было реально не круто взять и перевести Дерека в их отделение на целый год, и не прошло и того самого года, как они с Элиссон умудрились заиметь ребенка, бросив Стайлза на растерзание всем этим дерековым великолепием.

- Такое впечатление, что ты только и занимаешься тем, что организовываешь какие-нибудь дурацкие хакерские объединения, – наконец Стайлз справился с собой, сообразив, что уже некоторое время молча и абсолютно беззастенчиво пялится на Дерека, на все, мать его, великолепие.

Дерек выгнул дугой бровь и Стайлз почувствовал, как его щеки заливает краской.

- Ужасно, просто кошмар, – закончил он совершенно неубедительным тоном, поерзал на стуле и откашлялся.

- Я почти обиделся, – сухо сообщил ему Дерек.

- Заткнись. Там тебе, кажется, требовалась помощь?

- Стайлз, – Дерек стиснул свою переносицу. – Давай, выручи меня. Я попросил по-хорошему.

- Это теперь так называется пинок по моему стулу? По-хорошему?

- Тебе хочется узнать как будет по-плохому?

Стайлз… Стайлз хотел. Сильно. Но, увы, но попросить об этом не мог.

- Нет, – он быстро справился с собой, пытаясь не зеркалить усмешку Дерека. – Но мне хочется увидеть, как ты станешь просить.

- Ты… Стайлз, ради всего святого, речь идет всего лишь о паре вечеров, которые придется потратить на поиски кое-какой информации, тебя это не убьёт.

- У меня есть свои дела!

- Поиск в сети любой информации на тему на самом ли деле авторы Симпсонов в ответе за то, что должно произойти в будущем, как дела не зачитываются, дубина.

- Ух ты, – Стайлз похлопал Дерека по груди, – Знаешь, подобные высказывания – это точно совсем не то, что сподвигнет меня на оказание тебе какой-либо помощи. Вообще никогда.

Он опустил руки, и развернул стул обратно к столу, пытаясь не заржать при виде того, как Дерек закатил глаза и скрестил на груди руки, сердито на него уставившись. В отражение пустого экрана ноута ему все было отлично видно.

- Ладно, – пробормотал Дерек, – Отлично, можешь и дальше продолжать этот детский сад.

- О, буду продолжать…

- Отлично.

- Хорошо.

- Ты… – Дерек ухватился за спинку стула Стайлза, положив руки на подлокотники, и с самым угрожающим видом навис над ним.

Стайлз был гораздо менее напуган, нежели заинтригован, и заинтересованно приподнял брови.

- Боже, уж сейчас-то я дождусь твоей просьбы?

- Стайлз!

- Давай, – Стайлз игриво подвигал бровями, – Сделай мне день. Или год.

- С трудом верится, что что-то из сказанного мной сделает тебе целый год.

- Ты себе и в половину не можешь представить, – выдохнул Стайлз, мечтая, чтобы Дерек полностью сократил расстояние между ними.

Секунду Дерек таращился на его рот, но потом вздохнул и опустил голову вместо того, чтобы поцеловать, как хотелось Стайлзу. Упрямый ублюдок.

- Чего ты хочешь?

- Скажи, что я лучший детектив из всех.

- Это не большое…

- Всему участку, прямо сейчас, всем и каждому, а так же, что я неутомимый и блестящий любовник.

Брови Дерека взлетели.

- Да откуда мне…

- Ты просто притворись, что знаешь. – Стайлз пожал плечами и подмигнул ему, надеясь, что это выглядело легкомысленно. – Знаю, что ты думал об этом, все в участке знают.

- Да ты просто самовлюбленный…

- Ха, ха-ха-ха, нет заявления – нет помощи.

- Отлично. – Дерек прочистил горло и упер руки в бока, привлекая внимание всех, кто в данный момент находился в отсеке. – Слушайте! Стайлз Стилински…

- Детектив! – немедленно влез Стайлз, чем заработал полный смертельной угрозы взгляд.

Бойд выглядел скучающим, Эрика даже не оторвала глаз от заполняемой ею формы на очередной труп, Элиссон продолжала чистить свою пушку. Стайлз восхитился тем, как скупо и профессионально она это делала, а потом припомнил, что большую часть своего декретного отпуска она потратила на работу с огнестрельным оружием. На самом деле Арджент ни в каком отпуске и не была.

- Давайте быстрее, что там у вас, – Эрика помахала перед ними фотографией – Я тут труп разглядываю и мне скучно.

- Детектив Стайлз Стилински, – выдавил Дерек сквозь зубы, сверля взглядом Стайлза, – лучший детектив из всех, что я знаю.

- Лучше, чем ты, – припечатал Стайлз.

- Даже лучше, – Дерек цедил сквозь зубы каждое слово, – чем я.

- И… – сделал многозначительную паузу Стайлз.

- И блестящий любовник. И неутомимый. – Дерек возвел глаза к потолку. – Очень неутомимый.

- Не самая необходимая информация по жизни, – откликнулся со своего места Бойд.

- Не знала, что у него вообще был хоть какой-то секс, – ухмыльнулась Элиссон, и потянулась вперед, чтобы стукнуть своим кулаком о кулак Дерека.

Она была единственной, кто так делал, и это не заставляло, повторяю, не заставляло Стайлза ревновать. Непохоже, что он вообще не нуждался в какой-либо компании, что будет приятным новшеством подшутить над Дереком, заставив его устроить маленькое шоу перед сослуживцами, чтобы хоть как-то сплотить их команду, непохоже, что Дереку вообще был нужен такой напарник как он.

Они отлично с Дереком работали. Ладно, конечно, поначалу у них не ладилось, потому что Дерек был сторонник порядка, и Стайлз… ну, а Стайлз нет.

Когда они встретились впервые, незаправленная в брюки рубашка Стайлза была испачкана горчицей, а когда они пожимали друг другу руки, Дерек наступил ему на ногу (Стайлз и ныне готов клясться, что он сделал это нарочно, чтобы показать кто главнее; Дерек хотел дать ему понять, что он лучше Стайлза во всех отношениях).

Папки Стайлза были вечно облеплены цветными стикерами, чтобы помочь ему оставаться хоть немного организованным; Дерек держал свои папки в ящиках стола. Первый месяц, пока они делили полномочия, папки Стайлза складировались на столе Дереку до тех пор, пока начинали сыпаться с него и это доводило Дерека до белого каления. Заметки липли к его рукам, брюкам и даже один единственный незабываемый раз – к его брови.

Дерек результативно и с достоинством проводил общие совещания, а когда эта роль выпадала Стайлзу, то он делал это шумно, с одобрительными выкриками и зачастую под музыкальное сопровождение своего бум-бокса.

Единственными словами, которые использовал Дерек при разговорах по телефону были «да», «нет», «абсолютно точно нет, Лора», «согласен». Стайлзу же нравилось болтать.

Они сводили друг друга с ума, но это было до того, как они были вынуждены начать сотрудничать. Как напарник, теперь Стайлз был вынужден иметь дело с сумасшедшей манерой вождения Дерека (Хейл только выглядел как постигший дзен и мистер Невозмутимость, но запихните его в пробку и он станет похож на закипающий чайник, наблюдать за ним было с одной стороны весело, а с другой жутковато, особенно когда Дерек поймал его за съемкой этого процесса). Исходя из обстоятельств, Стайлз выл вынужден давать Дереку возможность перехватывать инициативу и тогда он становился свидетелем того как Дерек одним своим фирменным взглядом пытался его заткнуть, или поправлял очки в присущей только ему неизменно сексуальной манере, или закатывал рукава перед тем как отправиться на допрос какого-нибудь преступника, а еще он был вынужден по миногу часов торчать с ним в машине, споря о том, какое мясо заказать на обед и можно ли считать красные брюки одеждой пригодной для ношения на работе.

Однажды Стайлз выиграл пари, согласно которому Дерек был вынужден прийти на работу в красных брюках, и, чисто для протокола, выглядел потрясающе.

Увы, пока они сидели в засадах ведя наблюдение поздними вечерами, совсем не говорило о том, что между ними наконец установилась некая связь. И уж точно было не похоже, что Стайлз думал о Дереке все время. Что совсем не Дерек тот единственный, кто никогда не забывает добавить в кофе Стайлза подсластитель. И уж точно никакого значения не имело, что Стайлз считал, что они идеально подходят друг другу, потому что раньше он никогда такого не испытывал (не в обиду его лучшему другу, но иногда Стайлза так и тянуло выщипать Скотту все ресницы, чтобы заставить того загадать желание своим низким голосом, хотя Скотт ни о чем таком и не подозревал, лишь бы Дерек смотрел бы на него с нежностью и… Ну, Стайлз малость отвлекся!).

Ему даже не хотелось вот прямо сейчас как следует врезать Дереку!

- О, – Стайлз нервно рассмеялся, – Разве ты не должна быть потрясена тем, что я заставил Дерека признать меня лучшим детективом, чем он сам? – Стайлз вскочил и всплеснул руками. – Где шок и трепет, народ?

- Я рожала, – сухо заметила Элиссон, – и ты надеешься, что меня поразит это заявление?

- Ну, нет, не особенно…

В другом конце комнаты вскинула голову Эрика: – Вы наконец перепихнулись? Ха, долго же вы собирались.

Дерек выдал странный, очень странный звук и врезался в Стайлза, опрокинув его обратно на стул.

- Нет, – простонал Стайлз, чувствуя, как вспыхнули уши. – Это не то, что кажется, боже. Совсем, совсем не смешно, ребята.

Все вернулись к своим делам, словно ничего не произошло. Такое впечатление, что в искренность Дерека просто никто не поверил.

- Я тебя предупреждал. – Дерек повернулся и широко, мать его, плотоядно улыбнулся. – Теперь давай, помогай мне.

- Все верно и я помогу, Дерек, Я тебе обязательно помогу, только мой рабочий день закончился. – Стайлз скривился. – Этот засранец Финсток запретил мне в этом месяце брать сверхурочные.

Он поправил свой собственный галстук (дешевый, красного цвета, он был вынужден пойти и купить его, когда Дерек впервые объявился в участке и Финсток просто спятил от этого и заставил Стайлза тоже носить их. Дурацкий Дерек и его гардероб, отражающий солидность и профессионализм пополам с трудолюбием. И на хрен тот факт, что Дерек действительно серьезно относится к своей работе.) и нарочито тяжко вздохнул.

- Трудно ему приходится, при том, что в штате у него лучший детектив, но раз уж моя усердная работа позволяет выявлять людские недостатки…

- У тебя единственного в участке перебор со сверхурочными, потому что у тебя вообще нет личной жизни, – вспылил Дерек.

- Ха, враньё! У меня завтра свидание. Кроме того, – фыркнул Стайлз, – Тебе ли не знать, сколько у меня сверхурочек, потому что ты все время со мной тут торчишь, мистер «Я выхожу на улицу только по работе или когда моя сестра тащит меня пообедать».

Дерек сердито посмотрел на него: – Я люблю свою работу.

- Да-да, та же фигня. Но мне так же нравится наслаждаться и временем, которое я, к примеру, потрачу на выбор одежды для завтрашнего вечера, и, ух ты, на второе свидание с подружкой Лидии, Лейлой.

- Ты… – Дерек на секунду замялся. – Лейла? Ты встречаешься с Лейлой из центрального разведывательного управления?

Последние два слова Дерек произнес так, словно это было грязное ругательство, а не название отдела. Стайлз мысленно исполнил танец победителя. Он был более чем уверен, что Лейла просто динамит своего бывшего и хочет немного развлечься. Стайлз с огромным удовольствием поможет ей в этом, а заодно и заставит Дерека слегка поревновать.

Вечно он ворошил осиные гнезда, что на самом деле всего было лишь следствием отказа Дерека признать, что между ними могли быть хоть какие-то чувства. Они уже больше года работали вместе: целый год с убежденным с собственной правоте, высокомерным, исполнительным, педантичным, загадочным, раздражающим, невероятным детективом Дереком, с которым Стайлз делил стол. Дерек приносил с собой собственноручно упакованные коробки с обедами. Мог заснуть в самой странной позе, изогнувшись под нелепым углом и иногда Стайлзу приходилось подсовывать ему под голову диванные подушки, чтобы избавить себя от мучительной боли, глядя на то, в какой позе спит Дерек. Это не имело ничего общего с желанием стать ближе к Хейлу, потому что тот выглядел настоящим ангелом, пока спал. Глупость, конечно, но следовало учесть, что просыпаясь, Дерек становился настоящей задницей. Он мог догнать любого нарушителя, запугать на допросе самого злостного преступника, постоянно таскал у Стайлза содовую, отказываясь покупать ее сам себе, мотивируя тем, что это вредно. Все эти двенадцать месяцев были наполнены взаимными уколами, попытками переплюнуть друг друга в количестве раскрытых преступлений, соревнованием кто проведет самое великолепное задержание и даже тем, кто придет на работу раньше – хотя, последнее утверждение было не таким уж очевидным. Просто все началось с того, что Стайлз расстроился, внезапно узнав о том, что у Дерека накануне прошло свидание с какой-то женщиной из штата морга, а придя утром на работу, он обнаружил, что Дерек уже восседает за их общим столом. Он даже счел нужным подчеркнуть, что рано лег спать. Один, пусть даже у него и была очень интересная встреча с Сэнди. Стайлз фыркнул сделал вид, что его это не волнует, внутренне позлорадствовал, жалея, что вчера на ночь не объелся мороженым.

Особо они не деликатничали. Возможно, их попытки доказать что их не интересует кто-то другой со стороны и выглядели жалко, но они хотя бы делали вид, что не интересуются и друг другом тоже.

Ни тот, ни другой не желали сделать и шагу навстречу. Все это выглядело как болезненная, наполненная сексом «Уловка-22»*. Дерек был одержим книгами, обожал правила, считал, что стоит им переспать и Стайлз будет отвлекать его от работы (по крайней мере так думал сам Стайлз о том, что по этому поводу мыслит сам Дерек). Стайлз и сам слишком хорошо знал о той неловкости, которая возникает, когда пытаешься завести отношения на службе. Скотт с Элиссон расставались по меньшей мере раз в месяц, и каждый раз, когда они это делали, Стайлзу со Скоттом доставались худшие дела, которые им спускал Крис Арджент через Финстока.

Да и просто было трудно, когда хотелось. Понятно, что им с Дереком было бы хорошо вместе. Даже когда они соперничали, они были хорошей командой, ему нравилось прикалываться, нравилось докапываться до Дерека и слышать, как тот огрызается в ответ, на ходу выдумывая комментарии, он любил…

- Да. – У Стайлза перехватило дыхание, потому что молча Дерек пристально смотрел на него. – А что, гм, есть какие-то проблемы с моим свиданием с Лейлой?

- Она – коп.

- Ага, и что?

- То, что ты утверждал, что никогда не будешь встречаться с копом. При мне, на этом самом месте. – Дерек указал на стол Скотта. – МакКолл жаловался на то, что Элиссон на парковке сожгла присланный им букет, а ты сказал, я сам слышал, что никогда не пойдешь на свидание с копом.

- Ну, понимаешь… Она из разведывательного управления, а это другое! Уверен, раз у нас схожая работа, то не будет и проблем с пониманием позднего возвращения, задержек на работе, думаю, в этом вопросе мы с ней будем на одной длине волны. Плюс, ты знаешь, она кажется очень милой, и доброй и она смеялась моей шутке про кошку и молочные карамельки, и... – Стайлз смолк, внезапно почувствовав себя очень глупо и неправильно.

- То есть, она – всего лишь не детектив, – сделал прямой вывод Дерек.

- Точняк! Ну, ты же понимаешь, что выходит целое море неловкости и насколько высасывает душу неразделенная любовь, когда ты настолько тесно с кем-то работаешьбок о бок. Так что… Порядок, нет? Хотя, знаешь, я могу поменять день. Тебе же нужна помощь?

Помедлив ровно одно биение сердца, Дерек выпрямился и небрежно пожал плечами – как будто это совершенно не задело Стайлза с его глупыми чувствами – и отвернулся.

- Ни за что. Отправляйся на свое свидание. Спасибо, что заставил меня вывернуться на изнанку, а потом макнул в дерьмо. Ты – самый лучший напарник, детектив, – закончил он с сардонической усмешкой.

- Ой, да ладно тебе, это низко! – завопил Стайлз ему в след. – Сваливать до того, как я скажу какую-нибудь шутку, чтобы оставить за собой последнее слово. Дерек! Ты все еще здесь?

Эрика сурово посмотрела на него из-за фотографии большого пальца.

* * *

Следующим утром Дерека за столом не оказалось, и это лучше всяких слов все сказало Стайлзу.

Он со вздохом плюхнулся на свой стул:

- Эй, кто-нибудь уже видел Дерека?

- Ага, – Элиссон постучала ручкой по зубам и указала ею на Стайлза. – Он от тебя свалил.

- Тоже мне новости. Он всегда сваливает от меня.

- Ну, фактически, ты нахвастался перед ним своим свиданием с Лейлой, а тебе бы следовало иметь в виду, что он безумно запал на тебя. – Элиссон снова ткнула ручкой в его сторону. – Единственная причина почему я тебя не прибила – это то, что ты крестный моего ребенка.

- Я… – Стайлз неверяще уставился на нее, – чего?

- Я думала, что назначение вас напарниками поможет сдвинуть дело с мертвой точки, но, кажется, это привело к тому, что сексуальное напряжение между вами только возросло. Фактически, все стало только хуже. – Элиссон прищелкнула языком. – Скотт хочет вернуться на работу, Стайлз!

- Ребята, вы нас… сводите что ли?

Элиссон посмотрела на него как на больного.

- Вроде бы это ты считаешься лучшим в мире детективом.

- Я не… А почему мне никто не сказал?

- У меня ребенок, Стайлз, – пожала плечами Элиссон. – Я была занята. А что ты можешь сказать в свое оправдание, что до сих пор не признался Дереку в своих чувствах?

Стайлз вытаращил на нее глаза.

- Отношения на рабочем месте всегда плохо кончаются. Вот взять хотя бы тебя и Скотта…

- Мы со Скоттом серьезно встречались больше года. – Элиссон сердито посмотрела на него. – Но, помимо прочего, я не была уверена, будем ли мы со Скоттом работать вместе, потому что у меня лично не было уверенности что это, – она обвела рукой комнату, – то, чего я хотела бы. Я не знала, готова ли я остаться тут, в Нью-Йорке. И не потому, что я сильно любила Скотта. Тебе нравится Нью-Йорк, а ты нравишься Дереку. – Она постучала ручкой по зубам. – У вас, парни, есть отличный шанс справиться со всем с первого раза, а не с десятого.

- Нет, Дерек не…

- Дерек очень даже да. – Элиссон замахала на него рукой. – Мы же больше не в старшей школе. Он носит эти забавные галстуки только потому, что ты их замечаешь. И он уже не считает мой кофе правильным. Так что сразу, как только ты его увидишь, сразу же скажи ему о своих чувствах. Он считает, что ты собираешься свинтить с этой Лейлой из управления.

- Да у нас было всего лишь одно-единственное свидание!

Элиссон молча уставилась на него, в точности в стиле Дерека.

- Я поговорю с ним, – без особого энтузиазма пообещал Стайлз. Он вернулся к столу и принялся рыться в папке с делом, которым сейчас занимался Дерек. – Вот было бы здорово, если бы эти ребята назывались по-старому – пиратами, а не контрабандистами, – сказал он ни к кому особо не обращаясь.

С ним никто и не спорил, никто не посмеялся, уведомив, что есть некоторая разница между занимающимися контрабандой алмазов в округе Нью-Йорк и настоящими пиратами, никто не приказал ему убрать грязные лапы от его стола. В одиннадцать никто не приготовил ему кофе, никто не рассмеялся, когда он принялся передразнивать как Финсток вопит на Гринберга у себя в кабинете (Дерек всегда так забавно изгибал уголки рта, когда пытался сделать вид, что Стайлз совсем не смешной, но это ребячество в чистом виде, потому что Стайлз уморительный). Никто не напомнил ему надеть пиджак, прежде чем он отправился в полдень по делам. Никто не подшучивал над ним. Целый день.

За целый день Дерек даже ни разу не связался с ним. Даже не прислал то идиотское сообщение «я в порядке», которое он часто присылал чтобы дать Стайлзу знать, что с ним все действительно хорошо, когда Стайлз принимался доставать его по поводу благополучного возвращения домой после работы «в поле».

Он принялся копаться в телефоне в поисках контактов Дерека, большой палец как раз замер напротив имени и фотографии (одной из тех, на которой Дерек в великолепных алых брюках), когда некто подошедший к столу покашливанием привлек к себе его внимание.

Стайлз подскочил, с грохотом выронил телефон и огляделся.

- Лейла! Привет.

- Я сегодня рано освободилась, так что… – Она лучезарно ему улыбнулась. – И если ты готов, может нам пойти и дернуть по стаканчику, пока никто из нас со психу не передумал?

Какая же она проницательная, про себя подумал Стайлз, почти такая же как и Дерек. Дерек бы точно в первую очередь решил выпить, чтобы расслабиться. Или он все равно продолжал бы психовать как черт и при этом подкалывать Стайлза, что тот не нервничает, и они продолжали бы препираться как обычно, пока не…

- Я не могу, – вырвалось у него прежде, чем он успел прикусить язык.

Лейла вытащила маленькое зеркальце и проверила макияж.

- Ладно. Ты просто подъедешь к ресторану или…

- Нет. Я имею в виду, что я не смогу пойти с тобой, – открыто признался Стайлз.

- О. Новое дело? – она ткнула в папку перед ним. – Что-то стоящее?

- Это не мое, а моего напарника. – Стайлз сглотнул и пожал плечами. – Я только что сообразил что совершенно ужасен в отношениях, потому что я его безумно люблю, так что… Думаю, что если мы с тобой начнем встречаться, то я постоянно буду сравнивать тебя с ним и… Это будет совершенно нечестно по отношению к тебе. Ты на самом деле замечательная.

Лейла жестом остановила его.

- Речь о Хейле, да?

- М-м, да.

- Больше ничего не говори. – Она коротко кивнула, схлопнув зеркальце. – На самом деле я изрядно удивилась когда ты согласился пойти на свидание со мной. Вы двое казались всегда такими…

- Мы? Двое? – возмутился Стайлз. – Да мы вечно цапаемся!

Лейла хмыкнула.

- Я не так хорошо тебя знаю, но чтобы ты был склонен… с кем-то цапаться? Полагаю, я знала, что в итоге ты будешь с кем-то другим, потому что он всегда выглядел так, словно ему это ваше цапанье нравится. – Она сжала переносицу. – Прости, на самом деле я не из тех, кто помогает наладить другим их сексуальную жизнь. Я хочу свою собственную. Мне нужно идти.

- Мне реально жаль. – Стайлз поднялся ей в след. – Реально. Если бы не был с ним…

- Конечно. – Она улыбнулась ему из-за плеча.

- Серьезно. Он реально бесит как… как если бы въелся под кожу. Словно это правильно и так и надо. – Все то время, пока Лейла сворачивала за угол, Стайлз хмурился, позабыв про неловкость, а потом снова вернулся мыслями к Дереку.

- Ты всегда рядом, чувак, даже если тебя нет. – Стайлз снова бегло просмотрел папку, а потом уставился на пустой стол Дерека. – Так почему бы тебе не….

Он подобрал телефон и набил Дереку сообщение: «Я ПОНЯЛ, ЧТО ТЫМЕНЯ БРОСИЛ, НО НЕ МОГ БЫТЫПО КРАЙНЕЙ МЕРЕ ДАТЬ МНЕ ЗНАТЬ, ЧТО ТЕБЯ НЕ ПОХИТИЛИ ПИРАТЫ???»

- Эй! – Он откинулся на стуле, обратив свое внимание на Бойда, занятого расшифровкой распечаток звуковых дорожек.

- Что, Стилински?

- Чувак, ты слышал что-то от Дерека? Вообще. Сегодня.

- Я не собираюсь ввязываться в твой любовный роман а-ля Тейлор Свифт**, старик.

- Я польщен, что ты сравнил нас с такой современной романтической сказкой, но я серьезно. – Стайлз прищурился, уставившись на Бойда. – Ты только кивни, ладно? Я уже начинаю волноваться, а если я не знаю…

На секунду Бойд оторвался от записей и покачал головой.

- У тебя самого тоже ничего?

- И даже никаких сообщений типа «я в норме, оставь меня в покое», которые он так любит отправлять мне.

- Ты раздражаешь.

- Ну ты тоже настоящая задница, но ты же мне поможешь? Пожалуйста.

Бойд одарил его пристальным взглядом.

- Тебе помочь так же как вчера ты помог Хейлу?

- Удар ниже пояса, – пробормотал Стайлз. – Ну да, ладно. Я был скотиной, но теперь я боюсь, что он валяется где-нибудь в канаве.

- Скорее всего он засел дома, дуется на весь мир и работает намного плодотворнее, чем здесь, без того, чтобы отвлекаться на тебя.

- Эй!

- Но, кажется, ему это нравится. – Бойд почти улыбнулся, хотя лицо его осталось серьезным. – Погоди, я позвоню домой, может Эрика что-то слышала.

- Ты и Рейес? – завис Стайлз.

- Ага, – усмехнулся Бойд. – Около пяти лет уже. – Он лыбился, набирая номер в телефоне. – Некоторые из нас все-таки имеют понятие о том, как признаться в чувствах вместо того, чтобы тратить все сое время на дерганье за косички или, – Бойд скривился, – в твоем случае, на дележку содовой и высмеивание галстуков.

- Ладно! Принимается. Мы – лузеры.

- Рад, что мы внесли полную ясность. Детка, как ты? – Бойд прижал телефон к уху. – Сохрани это для меня, поверь, я хочу это увидеть. Слушай, ты ничего не слышала от Хейла сегодня, а? – Стайлз с напряжением вслушивался в ответ Эрики, хотя и было совершенно ясно, что она сучится по поводу Стайлза, потому что Бойд весьма выразительно посмотрел на него.

- Тут все что ли все знают, а отличие от меня?

- Мы все детективы получше тебя, – откровенно сказал Бойд, поднимаясь и подхватывая пиджак. – Да. Спасибо. Хорошо, детка. Буду держать тебя в курсе.

- Она знает, где он? – подскочил Стайлз в нетерпении.

- Не-а.

- И куда ты? Чувак! Дерек может пропал! – Стайлз схватился за свою куртку. – Ты не можешь…

- Стайлз, расслабься! Я иду к Финстоку. – Бойд закатил глаза. – Ты ведешь себя как истеричка.

- Эй, я не… А ты.. ты… Тебе-то откуда знать! – завопил Стайлз ему в след.

- По лицу! Точно. И ты меня услышал.

Стайлз сел на место и уставился в записи Дерека.

- Ладно, – заговорил он сам с собой. – Куда бы ты мог отправиться?

Дерек вел дотошные и скрупулёзные записи, одна идея вытекала из другой. Финсток у него над ухом одобрительно хмыкнул, читая у него из-за плеча.

- Как жаль, что он не появился у нас несколько лет назад. Мне он нравится больше чем ты, – вздохнул Финсток.

- Наглая ложь, босс.

- Как бы то ни было, его записи лучше, чем твои, смотри, – Финсток постучал по адресу, помеченному Дереком как «топором можно», квитанции на одеяло и двум салфеткам.

- Ты знаешь, что бы это могло значить? – Бойд указал на последовательность из букв, которые Дерек записал над адресом.

- Да, это рекомендация Стайлзу заниматься своими собственными делами – хмыкнул Стайлз.

Бойд c Финстоком на пару наградили его осуждающими взглядами.

- Да откуда мне на самом деле знать? Это же не мои записи!

- А может он тут как раз написал, что чертовски влюблен в тебя?

Финсток фыркнул, и, сгребая из-под носа Стайлза паку, заорал на весь отсек:

- Дженис! Разбуди Арджента и скажи, что ему захочется поприсутствовать на этом аресте. Я видел, как он дрыхнет, когда десять минут назад проходил мимо его кабинета. Ткни в него метлой что ли!

* * *

Финсток вместе с группой быстрого реагирования зашел в здание, где прятались пресловутые контрабандисты, А Стайлз и Бойд остались на периметре. Они разошлись, и Стайлзу вдруг до боли захотелось чтобы его лучший друг был с ним, Скотт никогда не стеснялся постучать по его шлему и наказать ему быть осторожным. Как только они найдут Дерека, Стайлз его подобьет сходить к Скотту, пообщаться и посмотреть на ребенка. У него не было уверенности, что Дерек испытывает к нему те же чувства, может они с треском разругаются и разойдутся через неделю, а даже если и нет, то Стайлз немного боялся того, каково им будет вместе, но одновременно с этим, он знал, что они по-прежнему будут одной командой. Вид ребенка обычно успокаивает, так что возможно это удержит их от слишком частых ссор и…

Все его душевные метания разом улетучились, когда засек пятно знакомого галстука, выглядывающее из мусорного контейнера на дальнем конце стоянки.

- Бойд, – сказал он в гарнитуру, – думаю, у меня что-то есть.

- Понял, успокойся.

- Дерек, – выдохнул он, добежав и отбросив с контейнера крышку. – Дерек!?

Дерек с окровавленным лицом скосил на него глаза. Одежда его была порвана, а руки связаны.

- Дерек! – Стайлз вскарабкался в контейнер и сорвал ленту, которой был заклеен рот Дерека. – Боже мой, чувак, – он обхватил лицо Дерека ладонями, – Как ты? Что-нибудь сломано?

- Нет, Стайлз, – Дерек закашлялся и попытался сесть. – Все нормально. Они просто заметили меня, я спугнул их, они даже не поняли, что я коп.

- Я так испугался, Дерек, блять! Не делай так больше, твою мать, не исчезай. – Стайлз был готов врезать Дереку, но в последний момент опомнился и просто вцепился в его рубашку. – Господи.

- Прости, – промямлил Дерек.

- Исусе, тебя наверное башкой слишком сильно ударили, раз уж ты передо мной извиняешься, – пошел на второй круг Стайлз.

Дерек кашлянул, потрогал свою челюсть в том месте, где ее не касались пальцы Стайлза, тот все еще удерживал ладонями его лицо, и вздрогнул.

- А как ты…

- Увидел твой галстук. – Стайлз сверкнул улыбкой в темноте. – Никогда бы не подумал, что такая бесполезная хренотень может спасти твою жизнь.

- Думаю, что любой, кто бы его заметил… – Дерек почти улыбнулся.

- Размечтался. – Стайлз провел большим пальцем по щеке Дерека. – Чувак! Конечно, я бы пришел за тобой. Я всегда…

- А я думал, что ты на свидании, – перебил его Дерек, пытаясь сделать вид (безуспешно), что совершенно не обеспокоен этим обстоятельством. Стайлз просто растаял.

- Я не смог пойти. У меня, – Стайлз прочистил горло, избегая смотреть на Дерека, – У меня было одно дело, знаешь ли, ты. Ты – мой напарник и я… Ты для меня на первом месте, ясно же как день, так что… – Стайлз облизал губы и решился взглянуть на Дерека. – Понимаешь, она – это не ты. И кроме того, – он попробовал свести все к шутке, – я же лучший детектив в мире, так что я знал, что что-то случилось, так что я должен был прийти и…

Дерек приподнялся на локтях и поцеловал его.

Стайлз ощутил как его сердце сделало скачок, он скользнул ладонью Дереку на затылок и ответил на поцелуй. Было немножко противно, потому что они сидели по горло в мусоре, вокруг ощутимо воняло, а губы Дерека были разбиты, так что поцелуй не продлился слишком долго, но когда Стайлз отстранился, Дерек улыбался.

- Ха, слишком много отношений внутри одного подразделения.

- Я передумал, – кивнул Стайлз, перебирая волосы Дерека на затылке. – Думаю, ради твоей безопасности, тебе следует проводить все время со мной, лучшим в мире детективом. Это значит, что ты должен уходить домой со мной, готовить со мной, спать со мной…

- Может и сработать, – фыркнул Дерек.

- Пока мы не надоедим друг другу. – Стайлз нервно закусил губу. – Потому что мы действительно часто ругаемся.

- Конечно, – кивнул Дерек с самым серьезным видом, но когда он поднял голову, на губах его играла легкая улыбка. – Но мне нравится ругаться с тобой, даже больше, чем быть милым с кем-то еще.

- Чувак, – выдохнул Стайлз, – мне тоже!

Он нагнулся и поцеловал Дерек снова так нежно, как мог. В ответ Дерек мырлыкнул, показывая, что вполне доволен подобным решением. Стайлз ухмыльнулся ему в губы.

- Хей, – он слегка отстранился, – насколько плохо ты себя чувствуешь? К примеру, чтобы немного пошалить? Потому что я реально хочу сделать это с тобой. То есть я представлял тебя голым целый год, прикинь, целых двенадцать месяцев фантазий…

Дерек застонал.

- Мы в мусорном контейнере, Стайлз.

- Точно, не совсем подходящее местечко. – Стайлз робко улыбнулся. – Прости, я просто волнуюсь, знаешь, это потому что ты такой и…

- Просто сохрани этот настрой на два часа, и все будет, – Дерек потерся своим носом о стайлзов и сладко поцеловал. – Во-первых, нам предстоит полно бумажной работы.

- М-м, грязные разговорчики, – Стайлз поиграл бровями. – Я и не подозревал, что ты так можешь. Таким тоном приглашаешь меня на…

В стенку контейнера постучали и они оба вскинулись.

- Кха! – Стайлз выдернул пистолет.

- Это я, Стилински, – зарычал Бойд. – Спасибо, что никого не предупредил, что Хейл жив.

- Я тут просто засад…

- Я не… даже знать не хочу, – выдавил Бойд. – Выматывайтесь, здесь врач для Дерека.

- Что там у них? – разнесся голос Финстока на всю парковку. – Скажите Хейлу, что ему придется хорошо постараться, чтобы объяснить, почему его чуть не укокошили.

- Это моя вина, – признал Стайлз в свой микрофон.

- Стилински? Почему ты…

- Я не стал ему помогать и он был вынужден заниматься всем в одиночку. – Стайлз повернулся к Дереку и адресовал ему одну из своих самых плутоватых улыбок. – Больше не повториться, капитан.

Дерек вздохнул куда-то вверх, словно призывал в свидетели крышку контейнера.

- Не могу поверить, что я влюбился в такого.

- Я так и знал! Разве это не великолепно? – Стайлз попытался вскочить, стукнулся головой о крышку, так что она отлетела и протянул руку Дереку. – Я тоже тебя люблю, это на случай, если кто чего не понял.

Дерек улыбнулся, широко и счастливо, не взирая на окружающую их банановую кожуру и старые покрышки.

- Знаю, просто потому, что это я тут хороший детектив.

Стайлз расцвел в ответ, и не нашел в себе сил спорить. Так и быть, только на этот раз.

 

Примечания:

* Уловка 22 – фильм — экранизация одноимённого романа Джозефа Хеллера о приключениях капитана ВВС США Йоссариана. Главной проблемой Йоссариана является мания преследования — ему кажется, что его хотят убить немцы. Они постоянно стреляют по нему из зениток когда он летает бомбить из позиции. А командование регулярно увеличивает количество боевых вылетов которые необходимо сделать пилоту перед отправкой д



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2020-06-05 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: