Глава двадцать четвертая 15 глава. Они наконец-то вышли из туалета, и Софи с облегчением вдохнула воздух




Они наконец-то вышли из туалета, и Софи с облегчением вдохнула воздух, в котором не ощущалось примесей дезинфицирующих средств и других запахов, о которых лучше не думать.

Белла с Иззи увидели друг друга с противоположных концов зала, потом Иззи слезла с коленок Луиса и подошла к Белле. Они встретились посередине зала и крепко обнялись.

Софи, стоявшая чуть поодаль, посмотрела на Луиса поверх их голов, но он не смотрел на нее. Он смотрел на своих дочек с искаженным печалью лицом.

— Мы еще можем пойти посмотреть на пауков, — сказала Софи, когда девочки разжали объятья.

— Я хочу домой, — сказала Иззи, глядя на Беллу. — Мне больше не нравится в зоопарке. Это глупо, правильно ты сказала.

— Может, оно и к лучшему, — сказал Луис, внезапно постаревший на десять лет, подходя к девочкам с их пальто, перекинутыми через руку. — Наверное, слишком много всего и слишком быстро. Пошли домой.

 

Когда они вернулись в квартиру через два с лишним часа после того, как ушли из нее, Белла помогла Софи разлить по трем тарелкам три банки томатного супа и одну за одной поставила их в микроволновую печь.

— Так. — В дверях появился Луис. — Я ухожу.

— Задержитесь на минутку, — сказала Софи, жестом показав ему, что хочет с ним поговорить. — Белла, не трогай печку, пока она не запищит, о’кей?

Белла кивнула, демонстративно игнорируя отца.

— Ну, — сказал Луис, когда Софи проводила его до двери. — Завтра в то же время?

Каждый мускул в усталом теле Софи отдавал болью при одной только мысли о еще одном утре вроде того, которое было у них сегодня. Она так хотела вернуться в старое доброе время, когда девочки целыми днями смотрели телевизор, а она носилась по квартире, стараясь как-то исправить то, что они уже успели испортить.

— Вы уверены, что вам этого хочется? — спросила она.

Луис пожал плечами и открыл дверь.

— Я же должен, не так ли? Если хочу все исправить. А я хочу все исправить. — Он пристально посмотрел на Софи. — Я по-настоящему ценю то, как вы с этим справились. Большинство людей вообще осталось бы не у дел. Но вы взяли девочек к себе, не допустили, чтобы их отдали на патронатное воспитание, и сделали все возможное, чтобы я узнал, что произошло. Во время нашей первой встречи я опасался, что вы меня ненавидите. — Он улыбнулся, и Софи почувствовала, что все ее тщательно разработанные планы провалились под магнетизмом темных глаз Луиса. Эти темные глаза точно так же очаровали Кэрри, которая бросила ради него все, напомнила самой себе Софи.

— Может, вам это все равно, — сказал Луис, — но то, что вы сделали, значит для меня очень многое.

Софи внезапно запаниковала: видимо, лучшая политика — играть в открытую.

— Я делаю это не для вас, — сказала она. — И я действительно в какой-то степени ненавидела вас. — Она прикусила губу. — Послушайте, Луис, мне кое-что непонятно. И меня это беспокоит… — Луис молча ждал. — Мне непонятно, почему вы так поступили. Почему вы сбежали от Кэрри и Беллы. Почему просто ушли и не вернулись и даже ни разу не позвонили? Почему, объясните мне.

Луис вскинул голову и отступил на шаг назад.

— Это не ваше дело, — сказал он сквозь зубы.

— Вот как? — спросила Софи. — Мне кажется, это как раз мое дело, коль скоро я опекаю ваших детей — хотите вы того или нет.

Луис еще больше потемнел лицом.

— Послушайте, — сказал он. — Вы были лучшей подругой Кэрри, и то она не рассказала вам, что произошло. — Софи поняла, что подорвалась на собственной мине. — Если она не хотела рассказывать вам, тогда почему я должен рассказывать? И потом, это все в прошлом, все наши дела и поступки, которые причинили нам столько боли и страданий. Но сейчас все это уже не имеет значения, — выпалил Луис. — Сейчас для меня имеют значение только мои дети.

— Это имеет значение для Беллы, — сказала Софи, сделав акцент на последнем слове. — Она ужасно на вас злится, Луис, неужели вы этого не видите?

Луис опустил глаза.

— Я знаю, — тихо сказала он. — У нее есть на это право. Но то, что произошло между мной и Кэрри, к ней не имеет никакого отношения, это все уже в прошлом.

— Не будьте так наивны, — отрезала Софи. — Это очень даже имеет к ней отношение, и к Иззи тоже. Если вы действительно хотите, чтобы они обе вам доверяли, вам придется рано или поздно это понять.

На лице Луиса не шелохнулся ни один мускул.

— Я знаю, что мне придется очень многое исправить. Построить будущее. Но я хочу, чтобы вы знали, что это — мой шанс сделать все возможное для моих дочек.

Следующие слова сорвались у Софи с языка прежде, чем она успела их обдумать:

— Какая жалость, что ради этого вам пришлось дожидаться, когда умрет их мать.

Она пожалела о них в ту же секунду, но, тем не менее, вздернула подбородок и выдержала его взгляд. Луис смотрел на нее так, будто ошибся в ней и теперь заново составлял о ней свое мнение, но он ничего не сказал. Он просто снял щеколду и приоткрыл дверь.

— Я приду завтра в это же время, — сказал он безупречно ровным голосом. — До завтра.

Луис захлопнул за собой дверь, и Софи еще с минуту разглядывала ее гладкую поверхность.

— Надо было придерживаться «Плана оставаться самой любезностью», — сказала она самой себе. Она знала, что рано или поздно этот план сработал бы, но почему-то в тот момент, когда она заглянула в его глаза, ей показалось, что она может спросить его о чем угодно, и он скажет ей правду. Как оказалось, она ошиблась.

Она обвиняла во всем детей Кэрри. С тех пор, как они появились в ее жизни, она медленно, но уверенно теряла свои хорошие манеры и спокойствие.

 

Глава девятнадцатая

 

Для разнообразия Софи привела девочек на работу к Тесс, потому что ей нужно было выбраться из дома, а Луис все равно сказал, что придет во второй половине дня. У него были какие-то дела.

Восемь дней непрерывных дождей и электрического освещения среди дня наконец-то сделали свое дело, и ее мозг окончательно размяк, чему также поспособствовали сумасшедшие визиты в свой офис, которые она умудрялась-таки наносить. Она понимала, что ей нужно активизироваться для очередного крупного события, но она, казалось, застряла на месте. Как будто ее по-прежнему овевал ореол вечеринки, устроенной на корабле.

Вот уже восемь дней Луис заполнял собой ее квартиру так, что Софи уже стало казаться, что она уменьшается или он, наоборот, растет, как в «Алисе в Стране чудес». Восемь дней, как Белла запирается в спальне и остается наедине с Артемидой и своими фломастерами, бесконечно рисуя море и русалок. И восемь дней безупречной утренней вежливости Луиса и оставленной им попытки наладить более теплые дружеские отношения.

Однажды, правда, Софи показалось, что лед начал таять.

На шестой день сквозь тучи пробился луч солнца, и безжалостная морось, наконец-то, на время сдалась. Луис и Софи одновременно пришли к одному и тому же решению: нужно немедленно идти в парк, и точка. Софи ушла в спальню и выдернула из-под кровати сапоги девочек, а Луис тем временем искал пальто и шапки. Они столкнулись друг с другом в прихожей.

— Я подумала, почему бы не… — начала Софи.

— Сводить их в парк, — закончил за нее Луис. Они неловко рассмеялись и пошли отрывать девочек от пятого на этой неделе просмотра «Русалочки».

Они пошли на короткую прогулку в парк небольшой колонной по двое. Возглавляли шествие Луис с Иззи, которая подпрыгивала и кружилась на его руке, а Белла с Софи шли следом, практически не разговаривая.

— Ты ее уже раз сто смотрела, — сказала Софи, стараясь смягчить раздражение Беллы, вызванное тем, что ей не дали досмотреть ее любимый фильм.

— Я хотела досмотреть до конца, — раздраженно парировала Белла.

— Досмотришь, когда мы вернемся. Слушай, Белла, почему бы тебе не сделать что-нибудь радикальное, например, попробовать радоваться жизни?

Белла подняла на нее глаза и тяжко вздохнула.

— Я пытаюсь, — ответила она. — Просто я постоянно думаю об этом последнее время и злюсь. Простите.

Софи улыбнулась и взяла ее за руку.

— Я понимаю твои чувства. Ну, — сказала она, когда они пришли в парк. — Посмотрим, как высоко мы сможем раскачаться на этих качелях?

Софи изо всех сил раскачивала Беллу, когда Иззи слетела с сиденья. Она отлетела не так уж далеко и ударилась не очень сильно, но падая, выставила вперед ладошки, поэтому довольно серьезно их расцарапала. Софи с трудом подавила рефлекс немедленно кинуться к ней, выработавшийся за последние несколько недель, учитывая, что Иззи была мастером попадать в передряги, заканчивавшиеся незначительными травмами. Она просто смотрела, как Луис подобрал ее и крепко прижал к себе, хотя она продолжала плакать.

— Со… Со… Софи, — всхлипывала она, протягивая к ней руки. Луис немедленно поднес ее к качелям, Софи присела на них, а он опустил Иззи к ней на колени.

— Давай-ка посмотрим, — сказала Софи, очень бережно рассматривая поцарапанные ладошки. — Ой-е-ей, наверно, очень больно. — Она с нежностью поцеловала каждую ладошку. — Так получше?

— Чуть-чуть, — храбро подтвердила Иззи, шумно всхлипнув. Софи полезла в карман за салфеткой, которой аккуратно промокнула личико Иззи, и тюбиком савлона, теперь заменявшим ей блеск для губ. Луис присел на корточки перед качелями. Странно было ощущать этого по сути чужого ей человека в такой непосредственной близости от себя. У Софи возникло какое-то странное чувство нереальности, как будто она напилась средь бела дня.

Белла вглядывалась поверх плеча Софи.

— Да там ничего серьезного! — фыркнула она, пока Софи смазывала раны Иззи кремом-антисептиком.

Софи кинула в сторону Беллы предупреждающий взгляд.

— Не бойся, сейчас этот волшебный крем все исправит, о’кей? — сказала она.

— Кей, — снова всхлипнула Иззи. — Только понесите меня на руках. — И маленькая группка вернулась в пределы квартиры. На этот раз Луис шел сам по себе позади медленно идущих девушек, а Софи не сомневалась, что теперь-то у нее точно разовьется грыжа.

Когда Луис ушел немного погодя, Софи проводила его до парадной двери в надежде найти что-нибудь в почтовом ящике, что не было бы похоже на квитанцию по кредитной карте.

— Она хотела к вам, да? — сказал Луис, когда она открыла дверь. — Хотела, чтобы ее утешили именно вы. И поцеловали. — Он поник головой. — Мне, конечно, не следует удивляться, ну, то есть — она ведь знает вас гораздо дольше, чем меня. Просто я понял, что даже Иззи заставить доверять мне не так легко, как, к примеру, взять и развеселить ее. Она все-таки просилась к вам. — Впервые за несколько дней Луис сказал Софи что-то, выходящее за рамки обязательных слов, и на какое-то мгновенье она даже не знала, как реагировать.

Она подошла к нему поближе.

— Должно пройти время, — сказала она наконец, понимая, что говорит ерунду. — Но вы должны быть готовы к тому, что на это может уйти столько времени, сколько сочтут нужным девочки. — Тут Софи решила поделиться с ним одним из своих многочисленных секретов, которые она недавно узнала про детей. — Нельзя торопить людей с чувствами, даже маленьких. У них ведь тоже есть чувства. Самые настоящие, — сказала она, кивая в подтверждение своих слов.

Губы Луиса дрогнули в улыбке.

— Что такое? — спросила она, сдерживая импульс ответить на его улыбку. — Послушайте, вы, конечно, можете смеяться надо мной, но я занимаюсь этим всего несколько недель. И только сейчас поняла, что дети — такие же люди!

Луис расхохотался, и Софи тоже не смогла удержаться от смеха.

— Не знаю, чем только Кэрри думала, когда назначала меня опекуном девочек, — сказала она, скривившись.

— Вы изумительно справляетесь, Софи. Вы прекрасно справились сегодня с Иззи. Как, наверно, здорово, когда тебе всего три года, и ты веришь в магию и в то, что чьи-то поцелуи смогут залечить всю твою боль. — Улыбка Луиса чуть померкла. — Жаль, что она не попросилась ко мне.

И Софи без всякой задней мысли положила свою руку на его.

— Когда-нибудь это произойдет, я уверена в этом, — сказала она, понимая, что так, скорее всего, и будет, и заранее испытывая ревность оттого, что однажды она уже не будет столько значить для этих детей. Когда она просто снова превратится в далекую «тетю Софи» и перестанет быть человеком, от которого зависят их жизни.

— Идите, — сказала она немного резковато.

— Завтра в это же время?

Софи смиренно обдумала данную перспективу.

— Может, сделаем перерыв? — спросила она, поддавшись импульсу.

Лицо Луиса омрачилось.

— Перерыв? А я-то думал, что вы понимаете, сколько времени мне придется наверстать. Перерыв для кого? Для вас? Вас ведь все это не касается.

— Я знаю, — сердито отрезала Софи. — Просто, видите ли, когда моя нормальная жизнь полетела кувырком, я нашла время сидеть с вашими детьми! — Она поняла, что повысила голос, и с усилием заговорила тише. — Я думала о девочках, — солгала она без малейшего зазрения совести. — Это им необходим перерыв, чтобы у них немного в мозгах прояснилось, немного отдохнули от вас… от вашего постоянного присутствия.

С секунду лицо Луиса абсолютно ничего не выражало, после чего он покачал головой.

— Софи, мне очень жаль, если вы меня ненавидите, но, как я уже сказал, вас это не касается. До завтра.

Лед, определенно, не растаял.

 

Тесс пыталась разъяснить Софи положение Луиса. Софи слушала ее вполуха, наблюдая за девочками, бегавшими, как две дурочки, по коридору, в котором находился кабинет Тесс. Время от времени перед глазами мелькало что-то розовое и бордовое, а за секунду до этого раздавалось приглушенное хихиканье.

— Понимаете, он ведь был женат на Кэрри, получается, он автоматически наделен родительской ответственностью…

— Да, но она есть у любого отца, только это не означает, что любой отец ее заслуживает, — язвительно заметила Софи.

— Разумеется, но, если бы они не были женаты, у него не было бы вообще никаких прав, по закону. Но все-таки условия родительской ответственности он нарушил, бросив семью, не поддерживая контакта с детьми и не обеспечив им никакой официальной финансовой поддержки. Суд поэтому вполне может счесть разумным лишить его родительских прав. В любом случае, только судья будет решать, стоит ли восстанавливать его в родительских правах и предоставлять ему приказ о проживании и полную опеку над детьми.

Софи заморгала.

— Ну? — требовательно спросила она. — И как судья решит?

Тесс пожала плечами и отхлебнула кофе. Он был все таким же отвратительным, несмотря на комнатную температуру и четыре пакетика с заменителем сахара.

— Я бы сказала, что дело почти решенное. Прошлое Луиса безупречно. Ни единого пятнышка на его репутации за время проживания на родине. А знаете ли вы, что, когда он приехал в Перу, он помогал благотворительным организациям подбирать с улиц Лимы бездомных брошенных детей-инвалидов? Этим детям предоставлялся шанс получить образование и жить нормальной жизнью, а не влачить жалкое существование, подбирая объедки. Он в буквальном смысле слова предоставлял им шанс выжить.

У Тесс даже глаза затуманились. Софи громко поцокала языком.

— Да, конечно, — сказала она. — И я преклонялась бы перед нашим Святым Франциском из Ассизи, если бы он не бросил своих собственных детей.

Тесс вынуждена была признать правоту Софи.

— Да, это действительно дилемма, но суд признает, что и хорошие люди допускают серьезные ошибки. Зачем же разбивать семью, если в этом нет такой уж серьезной необходимости? — Тесс цитировала по памяти из книги о семейном кодексе, которую она читала прошлой ночью, чтобы убедиться, что она правильно понимает все те процедуры, которые проводятся в данный момент. И Тесс гордилась, что сама разбирается в том, о чем говорит. — И разумеется, важнейшее значение имеет желание девочек. А также — мои личные рекомендации. К концу недели я должна сдать отчет.

В дверном проеме промелькнула еще одна красочная вспышка. Тесс всмотрелась в профиль Софи, наблюдавшей за девочками, и неосознанная улыбка тронула уголки ее губ. Тесс наклонилась к ней поближе через стол.

— Но больше всего, Софи, меня интересует сейчас то, что думаете вы, — сказала она. — Чего хотели бы вы?

Софи встрепенулась и оглянулась на Тесс.

— Вы о чем? — спросила она.

— Ну, я же в какой-то степени надавила на вас, чтобы вы взяли к себе девочек, разве не так?

Софи кивнула, поджав губы и скрестив руки на груди, чтобы показать, что она еще не простила это Тесс до конца.

— На тот момент, если бы вы их не забрали на свое попечение, их пришлось бы отдать в приют. Поэтому я так срочно выбила временное распоряжение о проживании, потому что боялась, что вы можете передумать. У меня ушло всего два дня на то, на что обычно требуется сто лет. — Софи приподняла брови. Она и не догадывалась. — Когда вы разыскивали Луиса, вы делали это для себя. Чтобы выбор остался между Луисом и приютом. А вы могли бы вернуться к своей нормальной жизни и не испытывать при этом чувства вины.

Софи слегка струсила.

— Э-э-э… ну, понимаете, это не совсем так…

Но Тесс лишь отмахнулась от ее вялых протестов.

— Так-так, — сказала она. — Но я не об этом. Я о том, что вы — насколько я могу судить — пока не готовы к тому, чтобы держать у себя девочек еще неизвестно сколько времени до тех пор, пока они не переселятся к кому-то другому. И мне кажется, что, если бы это действительно произошло, вы оставили бы их у себя навсегда.

Софи думала, что она сейчас съязвит, но почему-то не съязвила. Вместо этого она стала пристально изучать остатки своего маникюра и подпиливать ногти. Ужасная мысль, которая терзала ее сознание с момента своего разговора с Беллой на ступеньках, наконец-то была сформулирована.

— Не знаю, — осторожно сказала она. — Но, если бы у них действительно ничего не получилось с Луисом, тогда… а вы думаете, я смогла бы? Создать им нормальный хороший дом?

Тесс посмотрела на нее.

— Вообще-то, мне кажется, что да, — сказала она на полном серьезе. — Но Луис сейчас здесь. И для того, чтобы в этом возникла потребность, должно произойти что-то из ряда вон выходящее. Вы меня понимаете?

— Я понимаю, — сказала Софи. — Вообще, глупо об этом даже думать. Ничего не выйдет. У меня карьера и… — тут она запнулась, не зная, что еще добавить.

Тесс заерзала на своем стуле.

— У девочек есть их настоящий родитель, он живой, он здесь, он хороший человек и готов их воспитывать, — сказала она, — и делает все возможное, чтобы показать себя с наилучшей стороны. Он записался на собеседование в NSPCC[12], скоро должен получить работу и место для постоянного проживания. Интересовался, когда Белле найдут временную школу. Его беспокоит, что она и так уже много пропустила, и он прав.

— Сейчас рождественские каникулы, — сказала Софи, как будто понимала, о чем идет речь.

— Софи, сейчас февраль! И потом, Луис позвонил в старую школу Беллы, они держат для нее место, кажется, она была там любимицей. Иззи также с радостью встретят в ее яслях.

Софи проклинала себя. Если бы она не отступила так опрометчиво от «Плана оставаться самой любезностью», ей все это давно было бы известно. Она слишком оттолкнула Луиса, и, судя по всему, вызывала у него неприязнь. Это, как она обнаружила, было ей неприятно, потому что — Тесс уже сказала — дети неизбежно вернутся к нему, а Софи не хотелось, чтобы девочки полностью исчезли из ее жизни.

И тут до нее окончательно дошел смысл сказанных Тесс слов.

— Это вы про старую школу и ясли в Сент-Ивзе?

Тесс откинулась на спинку стула.

— Да. Они никуда не уедут до тех пор, пока все не утрясется, и не будет получен приказ об осуществлении надзора. Но должна сказать, Софи, что все утрясется достаточно скоро, я так думаю — через пару недель. И если все будет хорошо, то девочки вернутся домой, в Корнуолл, вместе со своим отцом. Мне кажется, что так для них будет лучше.

Софи попыталась представить, каково это окажется для нее самой — вернуться к своей старой спокойной размеренной жизни.

— Но Белла его ненавидит. — Она решила, что сейчас лучше не думать о возвращении в цивилизованный мир. — Правда, ненавидит, а вы сами сказали, что желание детей — это самое главное.

Тесс кивнула.

— Да, — осторожно сказала она. — Желание детей действительно очень важно, но я не думаю, что Белла на самом деле его ненавидит. Просто она испытывает боль, злость, тревогу и смятение. Но это — не ненависть. — Тесс улыбнулась, потянулась через стол и накрыла своей теплой тяжелой ладонью хрупкую замерзшую руку Софи, слегка пожав ее. — По моему мнению, это просто удивительно — то, что вы уже сделали для девочек, это гораздо, гораздо больше того, на что я рассчитывала. Вы помогли Белле выбраться из своего панциря, а Иззи, насколько мне известно, может теперь ездить в машинах. Но осталось одно, что вы должны сделать, и это единственное, что вы вообще можете сейчас сделать: помочь Белле смириться с тем, что произошло. Вы должны помочь ей подружиться с отцом, тогда и Иззи не придется все время переживать из-за того, к кому из них примкнуть. А за это время вы и сами могли бы подружиться с Луисом. Тогда и девочкам будет проще это сделать, — осторожно добавила Тесс.

Крики снаружи усилились. Внезапно кабинет Тесс огласился воплями, и вбежавшие Белла с Иззи со всего маху бросились к Софи на коленки, хихикая и смеясь. Софи улыбалась им.

— На старт, внимание… Марш! — крикнула она, и они снова исчезли. Софи снова повернулась к Тесс, и улыбка моментально слетела с ее лица.

— Ну, а как же причины, по которым расстались Луис с Кэрри? Как же тот факт, что он даже не поддерживал контакт с девочками? Это что, совсем ничего не значит?

— Я вижу, что это что-то значит для вас, но семьи распадаются ежедневно по всевозможным причинам. Это — трагический факт. И люди вроде меня должны делать все возможное, чтобы это предотвращать, или хотя бы исправлять последствия, уж коли это произошло. Софи, это — хороший шанс воссоединить семью и исправить покалеченные жизни. И я вынуждена признать, что такой шанс мы имеем главным образом благодаря вам. Луис — не преступник и он не избивал своих домашних. Главное сейчас для нас — это то, что он за человек. А прошлое уже не имеет большого значения, — сказала Тесс, повторив слова Луиса. — Мне было бы гораздо спокойнее, если бы я убедилась, что Белла с Луисом начинают ладить. Тогда этот ужасный период в жизни девочек наконец-то подошел бы к концу, и они смогли бы начать все заново. Вы им поможете? Потому что, по правде сказать, мне кажется, что вы — единственная, кто может помочь.

Софи секунду помолчала, чувствуя, будто она наглоталась тяжелых черных камней. Другого ощущения у нее не было.

— Разумеется, я помогу ей. Я помогу обеим, потому что хочу, чтобы они были счастливы.

Любопытно, думала Софи, когда они с девочками торопливо возвращались домой, чтобы не разминуться с Луисом, что она не чувствует себя счастливее. Ни на йоту. Каким-то образом, несмотря на всю эту ужасную неразбериху, ей удалось провернуть удачный ход. Она уберегла девочек от приюта и выполнила данное Кэрри обещание, заставила своего босса полюбить себя и, может быть, даже обеспечила себе повышение в будущем. Она почти в одиночку обнаружила местонахождение идеального, как оказалось, отца, а теперь помогает девочкам вернуться к семейной жизни и в то место, которое они любили и называли своим домом. Она должна бы торжествовать.

Менее чем через месяц она снова будет спать в своей постели, возможно, получит серьезное повышение, и у нее будет гораздо больше денег на туфли, чем потребуется… ну, может, не настолько уж и больше. В ее жизни снова воцарятся мир и покой, и у нее будет сколько угодно времени, чтобы выщипывать брови, делать эпиляцию ног и смотреть фильмы с эротическими и жестокими сценами. Она даже снова сможет толком начать курить. Она должна бы быть в экстазе.

Но экстаз не ощущался, совершенно не ощущался.

«Может быть, — неохотно размышляла она, — все потому, что я боюсь того, что почувствую, когда окончательно вернусь к своей «идеальной» жизни. Может, я боюсь снова стать тем, чем была всегда, но о чем никогда не позволяла себе задумываться, пока у меня не появились девочки. Может быть, я просто боюсь остаться одна… снова».

Вероятно, поэтому она и позвонила Джейку, хотя почти даже не вспоминала о нем со времени их последнего разговора. Он сказал ей тогда, чтобы она позвонила, когда определится, чего хочет на самом деле. Что ж, с одним она определилась точно: она не хочет возвращаться к своей старой жизни, к этой пустой бездушной рутине. Ей претила мысль о том, что ее мать могла оказаться в чем-то права, но, возможно, в этом она действительно была права: ей нужен спутник жизни.

— А я уж думал, что больше никогда тебя не услышу, — сказал Джейк приятным, но ничего не выражающим тоном. — Решил, что все испортил. Как я рад, что ты позвонила Софи, если, конечно, не для того, чтобы сказать мне, что все кончено! — И он нервно закашлялся.

— Мы еще и не начинали, Джейк, — робко ответила Софи.

— А начнем?

— Знаешь, — тут Софи улыбнулась, — тебе бы следовало сперва поговорить о погоде, начать с каких-нибудь общих ничего не значащих фраз, а потом уже переходить к более важным вопросам.

Джейк рассмеялся.

— Я просто хочу тебя увидеть, — сказал он.

Софи решительно отбросила в сторону пугающие отголоски одинокой жизни и стала думать о красивом добром чутком мужчине, который, судя по всему, по-настоящему ее любит. Она не сомневалась, что он сможет заполнить собой тот пробел, который образуется после того, как уедут девочки. Она не сомневалась, что, если она настроит себя, то сможет его по-настоящему полюбить.

— Я тоже хочу тебя увидеть, — сказала она.

— Когда? — спросил Джейк, и малейший налет безразличия слетел.

— Как насчет сегодняшнего вечера? — спросила Софи, которой вдруг ужасно захотелось как можно скорее с ним увидеться.

— Приду.

 

— Три билета в кино на… — Луис так долго выдерживал паузу, что Софи показалось, что Иззи сейчас буквально лопнет… — «Русалочку на льду», сегодня днем! — закончил он.

Иззи взвизгнула и затанцевала вокруг кофейного столика. Он широко улыбнулся Софи, настолько довольный самим собой, что начисто забыл про свою ледяную манеру держаться.

— Хотя должен сказать, что это название и звучит как издевательство над животными, но все-таки…

Софи засмеялась, но ее смех оборвался, когда она увидела выражение лица Беллы. Белла злобно посмотрела на нее, потом опустила взгляд на три билета, которые веером лежали на кофейном столике.

— Нет, спасибо, — сказала она.

Софи немножко наклонилась и обняла ее за плечи.

— Но это же «Русалочка», ты же любишь «Русалочку»!

— Билетов только три, — сказала Белла.

Луис поймал на ходу Иззи и одним ловким движением усадил ее себе на бедро.

— Ах, да, — сказал он. — Слушай, Белла, мне очень жаль, я не хотел идти без Софи, но просто билетов оставалось только три…

Белла молча уставилась на него.

— Если Софи не пойдет, я тоже не пойду.

Софи вздохнула, вспомнив о том, что говорила ей Тесс.

— Может, я смогу купить еще один билет с рук? — предложила она.

Лицо Луиса омрачилось. До нее дошло, что он рассчитывал на то, что, если он предложит Белле то, что она по-настоящему любит, то она согласится пойти с ним и Иззи. Но только с ним, без Софи. Он пытался выбраться из того, что, видимо, считал безвыходным положением.

— Вряд ли, на сегодня все распродали, а эти билеты я купил у зазывалы. Можете поверить, что билеты на «Русалочку на льду» продаются у зазывал? Что же это за мир такой, в котором мы живем? — мрачно спросил он. Он тяжело опустился на диван, и Иззи со смехом забралась к нему на коленки. — Так, берите билеты и идите втроем, увидимся завтра.

Прежде, чем Белла успела прореагировать, Иззи истошно завопила в знак протеста:

— Нееееееееееееееееее, — хныкала она. — Я хочу пойти с папой, а не с Софи! Белла, ну пожалуйста, пойдем с нами. Ну пожалуйста!

Белла снова посмотрела на билеты, потом на свою сестру, сидевшую на коленках у Луиса.

— Прости, — спокойно ответила она. — Я не могу. — Она развернулась на каблуках и решительно вышла из комнаты.

Софи села на диван рядом с Луисом.

— Она, правда, хочет пойти, — сказала она. — Она очень любит «Русалочку».

— Я знаю, — сказал Луис, очевидно недоумевающий, откуда здесь взялась Софи. — Только со мной она не хочет смотреть фильм.

— Не знаю. Мне кажется, что она хочет пойти с вами, но ее что-то держит. Она именно не может, как она и сказала.

Иззи слезла с колен Луиса и взбила юбочку своего платьица феи.

— Я хочу какать, — важно объявила она и вприпрыжку выскочила из комнаты.

Софи с минуту подумала, потом повернулась к Луису.

— Я сегодня виделась с Тесс, — сказала она. — Она сказала, что вас можно считать чуть ли не отцом года.

Луис был удивлен, восхищен и одновременно напуган.

— То есть?..

Софи кивнула.

— Ей кажется, что все будет по-вашему, так как в своем отчете она целиком на вашей стороне. А, поскольку, как мне кажется, она от вас без ума, то вам не о чем беспокоиться. — Софи вспомнила советы Тесс. — Слушайте, Луис… давайте проясним ситуацию. Кэрри была моей лучшей подругой. Я любила ее и, как мне кажется, пыталась ее защищать, поэтому порой и вела себя некорректно по отношению к вам. Я просто хотела узнать, что такое произошло между вами, и почему она ничего мне не сказала. — Луис начал что-то говорить, но Софи перебила его. — Я хотела узнать это для Кэрри и для Беллы, но главным образом — для себя. Я-то считала себя ее лучшей подругой, но, когда у нее случился кризис, она ничего мне не рассказала. Может, потому, что я у нее ни о чем не спрашивала и даже не пыталась что-то замечать. Я хочу остаться другом с девочками и… с вами. Мне очень жаль, что я так резко вела себя вначале. Мне и самой это было неприятно, просто сейчас я стараюсь смотреть на вещи шире. Итак, — Софи робко улыбнулась. — Начнем заново?



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2021-02-02 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: