Inquiry
Gentlemen,
We would like to open a current at your bank. We will appreciate your informing us of your conditions in regard to interest rates, service charges, handling fees, etc.
Yours sincerely.
Order
Gentlemen,
We kindly request to open a current account for us in the name of…
A check for … is enclosed here in as an initial deposit. We acknowledge that Mr … and Mr … have the right to sign jointly (individually) our newly opened account on our behalf.
Their signature are:
Mr. …:
Mr. …:
Yours sincerely,
Enclosure:
1 check
Opening an Account
1. Since we intend to do business with you, we would be grateful if you provided us by a current account.
2. Hereby is the request to open a current account at your bank in the name of ….
3. The following persons are empowered to sign all documents as well as to cover our liabilities.
1. … (name) (signature)
2. …
4. All correspondence is to be directed to ….
5. Bank statements are to be mailed daily/ weekly/ monthly/ at the end of year.
6. Payments received from third parties are to be forwarded by mail immediately/ shall be handled like bank statements.
Request for Credit
Gentlemen,
Please let us know about conditions for granting a credit on our current account in the amount of …. Our merchandise in stock which has an approximate value of … will be used as collateral.
We would greatly appreciate an early reply.
Yours sincerely.
Overdraft
Gentlemen,
With reference to our previous business relations, we would be pleased to receive the conditions, on which you would allow us to overdraw our account at your bank up to the amount of ….
We would like to inform you that we intend to make only occasional use of such overdrafts.
Yours sincerely.
Investment of Capital.
4. Gentlemen,
Could you please send us some information on how at present to invest temporarily available funds in the amount of ….
We are looking forward to an early reply.
Yours sincerely.
5. Gentlemen,
We intend to transfer an amount of … from our current account to a time deposit account for a period of … days. Please let us know the rate of interest you are ready to pay us.
Yours sincerely.
Presenting a Check for Payment
Gentlemen,
Enclosed please find a check in the amount of … which is to be deposited in our account No …. We would like to be informed of the results as soon as possible.
Thank you for your cooperation.
Yours sincerely.
Enclosure:
1 check
Payment Order
Gentlemen,
Please cable on our behalf … from our account No … to the order of … in … to their account with … (bank) in payment of invoice No … dated ….
Expenses are to be charged to he receiver.
Thank you for your cooperation.
Yours sincerely.
Closing the Account
1. As we no longer need our account No … with you, we request that the account be closed.
2. Due to the discrepancies which have arisen, we are sorry to inform you that we no longer wish to carry an account with you. Please close our account No ….
3. The closing balance in our account is to be directed to … (bank) in ….
4. The closing debit balance including your claims of interest and commission will be made good immediately after receipt of your final statement.
Приложение 1.
СТРАНЫМИРА И ДЕНЕЖНЫЕ ЕДИНИЦЫ
Afghanistan | Афганистан | Afghani/AFA | Афгани |
Argentina | Аргентина | Peso/ARP | Песо |
Australia | Австралия | Dollar/AUD | Австралийский доллар |
Austria | Австрия | Euro/EUR | Евро |
Belgium | Бельгия | Euro/EUR | Евро |
Brazil | Бразилия | Cruzeiro/BRC | Крузейро |
Canada | Канада | Dollar/CAD | Канадский доллар |
China | Китай | Yuan/CNY | Юань |
Cuba | Куба | Peso/CUP | Кубинское песо |
Denmark | Дания | Krone/I ЖК | Датская крона |
Egypt | Египет | Pound/EYP | Египетский фунт |
Finland | Финляндия | Euro/EUR | Евро |
France | Франция | Euro/EUR | Евро |
Germany | Германия | Euro/EUR | Евро |
Greece | Греция | Euro/EUR | Евро |
Hong Kong | Гонконг | Dollar/11KD | Гонконгский доллар |
Hungary | Венгрия | Forint/HUF | Форинт |
Iceland | Исландия | Krona/ISK | Исландская крона |
India | Индия | Rupee/INR | Индийская рупия |
Italy | Италия | Euro/EUR | Евро |
Japan | Япония | Yen/JPY | Йена |
Kuwait | Кувейт | Dinar/KWD | Кувейтский динар |
Luxemburg | Люксембург | Franc/LUF | Люксембургский франк |
Mexico | Мексика | Peso/MXP | Мексиканское песо |
Mongolia | Монголия | Tugrik/MNT | Тугрик |
Netherlands | Нидерланды | Gulden/NLG | Нидерландский Гульден |
New Zealand | Новая Зеландия | Dollar/NZD | Новозеландский доллар |
Nicaragua | Никарагуа | Cordoba/NIC | Кордоба |
Norway | Норвегия | Krone/NOK | Норвежская крона |
Poland | Польша | Zloty/PLZ | Злотый |
Portugal | Португалия | Euro/EUR | Евро |
Romania | Румыния | Leu/ROL | Лей |
Singapore | Сингапур | Dollar/SGD | Сингапур, доллар |
Spain | Испания | Euro/EUR | Евро |
Sweden | Швеция | Krona/SEK | Шведская крона |
Switzerland | Швейцария | Swiss Franc/CJIF | Швейцар, франк |
Turkey | Турция | Lira/TRL | Турецкая лира |
United Kingdom | Великобритания | Pound Sterling/ GBP | Фунт стерлингов |
United Slates | США | US Dollar/USD | Доллар |
Vietnam | Вьетнам | Dong/VDN | Донг |
Yugoslavia | Югославия | Dinar/YUM | Динар |
Приложение 2.
СПИСОК СОКРАЩЕНИЙ, ПРИНЯТЫХ В ДЕЛОВОЙ ДОКУМЕНТАЦИИ
Abt about относительно, о
С/А current account текущий счет
а/с, асе, acct account счет
a/d after date от сего числа, от даты (векселя)
A.D.P. automatic data processing автоматическая обработка информации
Agt against против
Amt amount количество
Ans. Answer ответ
а/о, а.о. account of за счет кого-либо
Appd approved одобренный, утвержденный
arr. arrival прибытие
a/s after sight после предъявления
В/1), B.D. bank draft тратта, выставленная банком на другой банк
В/Е bill of exchange (переводной) вексель, тратта
Bk 1. Bank банк
2. book книга
B/L Bill of Lading коносамент
В.О., b.o. Branch office отделение фирмы
B/st Bill of sight предъявительный вексель
Bt bought купленный
С. 1. Collected полученный
2. currency валюта
с. cent (USA) цент
centime (France) сантим
centavo (Lat. America) сентаво
cubic кубический
ca. case ящик
C.A.D. Cash against documents наличными против документов
C.A.F. cost and freight стоимость и фрахт
Canc cancelled аннулированный
Ссу convertible currency конвертируемая валюта
cert., certif. certificate сертификат, удостоверение
c.f. 1. cost and freight цена и фрахт
2. carried forward к переносу (бухг.)
c.f.i. cost, freight and insurance стоимость, фрахт и страхование
chq cheque чек
C.I. consular invoice консульская фактура
c.i.f., CIF Cost, Insurance, Freight СИФ (стоимость, страхование, фрахт)
CL clause пункт, статья (договора, контракта)
CLD cleared оплаченный
C/N credit note кредит-нота
Co. Company компания
с/о, со. care of на почтовых отправлениях по адресу
C.O.D. Cash on Delivery уплата при доставке, наложенный платеж
Com., Comm. commission 1. комиссия
2. комиссионное вознаграждение, комиссионные
cont continued продолжение следует
C.R. at a company's risk на риск компании
Сг. 1. credit кредит
2. creditor кредитор
cur., curl. сurrent текущий
C.W.O., c.w.o. cash with order наличный расчет при выдаче заказа
D/A 1. documents against acceptance документы против акцепта
2. deposit account депозитный счет
3.... days after acceptance... дней после акцепта
dd. delivered поставленный, поставлено
D/D demand draft тратта, подлежащая оплате немедленно по предъявлению
d/d...days after date через столько-то дней послесрока
D.D.P. Delivery Duty Paid поставлено с оплатой пошлины
deb. debenture таможенное удостоверение на возврат таможенных пошлин
Ded deductible вычитаемый
def. deferred отсроченный
def. а/с deferred account счет платежей в рассрочку
deld. delivered поставленный
dely delivery поставка
Dft draft тратта
D/N 1. Debit note дебет-нота, дебетовое авизо
2. delivery note накладная на груз, транспортная накладная
D/o Delivery order 1. заказ на поставку
2. деливери-ордер
Dols Dollars доллары
Doz dozen дюжина
D/P documents against payment документы против платежа
Dr, dr 1. debtor должник, дебитор
2. debit дебет
3. debit record дебетовая задолженность
dr drawer трассант (лицо, выставившее тратту)
d/s...days after sight через столько-то дней после предъявления векселя
dis discount скидка
Е.Е., е.е. Errors excepted исключая ошибки
еа. each каждый
E.A.O.N., e.a.o.n. except as otherwise noted за исключением тех случаев, когда указано иначе
E.D.P. Electronic data processing электронная обработка данных
e.g. exempli gratia (for example) например
Enc, Encl. 1. enclosure(s) Приложение (я)
2. enclosed вложенный, приложенный
end. 1. endorsed индоссированный
2. endorsement индоссамент
ent., entd entered внесенный
c.o.d. every other day рая в два дня, через день
Е.О.Е. errors and omissions excepted исключая ошибки и пропуски
Е.О.М. end of month (платеж) в конце месяца
esp. especially особенно
est. 1. established установленный, доказанный
2. estimate оценка; подсчет; смета
3. estimated расчетный, согласно оценке
ЕТA estimated time of arrival расчетное время прибытия
ЕТD estimated time of departure расчетное время отправления
ex. 1. exchange 1. обмен
2. — " — 2. валюта
ex. int. exclusive of interest без процентного дохода
expend. expenditures расход(ы)
ехрn expiration истечение (срока)
exps. expenses расходы
exs expenses расходы
Fb., F.B. freight bill счет за фрахт
F.C.V. full contract value полная стоимость контракта
ff. following следующий, следующие
f.o.t. free of tax освобожденный от обложения налогом
FP fixed price фиксированная цена
f.p. fully paid полностью оплаченный
FPCR fixed-price contract with контракт с последующей корректировкой
redetermination фиксированной цепы
fwd. forward будущий, срочный; на срок
fwdd. forwarded отправленный
FX foreign exchange иностранная валюта
Gen., genl. general 1. главный, генеральный
2. (все)общий
GNS guineas гинеи
GTB, gtd, guar. guaranteed гарантированный
H.О. head office главная контора фирмы
I.В. 1. invoice book книга регистрации счетов
2. in bond на таможенном складе
i/c in charge руководит, ведает
I/L import license импортная лицензия
inc., incorp. incorporated зарегистрированный как корпорация; имеющий права юрид. лица
ins, ince. insurance страхование
inst. 1. instalment частичный или очередной взнос
2. instant текущего месяца
int. interest (ссудный) процент
int(n) international международный
inv. invoice счет-фактура
invt. inventory опись; инвентарная ведомость
IOU I owe you Я вам должен
irre(d) irredeemable не подлежащий выкупу
J/A, j/a joint account общий счет; объединенный счет (напр., при создании синдикатов)
jnt joint объединенный, совместны
jut. stk joint stock акционерный капитал
l.a. letter of advice авизо, извещение
L/A letter of authority доверенность
L/C, I/c letter of credit аккредитив
ld limited с ограниченной ответственностью
L.D. letter of deposit залоговое письмо
Liab. liability ответственность
lic. license лицензия, разрешение
L.L.C. limited liability company компания с ограниченной ответственностью
I.S. lump sum общая, единая сумма
Ltd.,ld limited liability с ограниченной ответственностью
l/u letter of undertaking письмо-обязательство
mat. maturity срок долгового обязательства
max maximum максимально, максимальный
m/d, M/D, m.d. months after date через столько-то месяцев от сего числа
mdse merchandise товары
mem. memo memorandum меморандум
merc. mercantile, merchant торговый, коммерческий
MGR manager управляющий, руководитель
min. minimum минимально, минимальный
mo(s) month(s) месяц(ы)
M. О. Money order денежный перевод
М. О. О. Money Order Office Отдел денежных переводов
M/S, M/s months after sight через... месяцев после предъявления
М.Т. mail transfer перевод по почте
mut. mutual взаимный
N/A 1. no account нет (текущего) счета
2. new account новый счет
3. no advice нет извещения, авизо не поступило
4. nonacceptance неакцептование
N.C.V. no commercial value без рыночной стоимости
n.d. no date; not date дата отсутствует
N/f no funds без покрытия, нет средств
No. number номер, №
noibn not otherwise indexed by name другое наименование не указано
nop., N.O.P. not otherwise provided for только для указанных целей; только как предусмотрено
nos., N.O.S. not otherwise stated иначе не указанный
n/p nonpayment неуплата
ns not specified не уточнено, подробности отсутствуют
N.S.F. not sufficient funds недостаточные фонды; "не обеспечено денежным покрытием"
О 1. office контора, управление; министерство (Великобрит.)
2. owner владелец, судовладелец, фрахтовщик
о/а on account в счет причитающейся суммы
О/A open account открытый счет
О/С overcharge назначение завышенной цены
old, O.D., O/D on demand по требованию
О/О order of по получению, но распоряжению, приказу кого-либо
О. R. owner' s risk нa риск владельца
ord. ordinary обычный
ОТ. o/t old terms прежние условия
par. paragraph прежние условия
P. A. N. premium advice note извещение о премии
pd paid уплачено
P/N promissory note простой вексель, долговое обязательство
P.O.D Pay on delivery наложенный платеж; наложенным платежом
Р.Т.О. please turn over см. на обороте
Qlty quality качество, сорт
Qty quantity количество
R/D refer to drawer обратитесь к выдавшему чек
reсd received полученный
rect receipt квитанция
ref. reference ссылка
retd returned возвращенный
R.P. reply paid ответ оплачен
R.S.V.P. Repondez, s'il vous Plait (Fr.) ответьте, пожалуйста
sсh schedule график, расписание
S.D., S/D sight draft вексель на предъявителя
sgd signed подписанный
S.N. shipping note ордер на погрузку, погрузочный ордер
S.O. Seller's option опцион продавца
spec. specification спецификация
ster., stg. sterling стерлинг
T.M.O. telegraph money order денежный перевод по телеграфу
Т.О.С. Terms of Credit (of Lloyd's) условия кредита
Т.Т. telegraphic transfer телеграфный перевод
uncl unclassified несекретный, без грифа секретности
urgt urgent срочный
u.t. usual terms обычные условия
V. versus, against против
via by way or through через
vol. volume объем
War. warrant ордер; вариант
W/B way bill накладная, транспортная накладная
wd warranted гарантированный
wk. week неделя
yr. 1. year год
2. your Ваш