Эпитет — особое образное средство речи, которое лишь в части своего употребления может принадлежать к тропам




Выразительные средства (тропы и фигуры)

Эпитет ( гречприложение) — это поэтическое определение, выражаемое обычно прилагательным. Такое определение повторяет признак, заключающийся в самом определяемом, обращает на него внимание, подчеркивает его, выражая эмоциональное отношение говорящего к предмету речи. Семантические «атомы», повторяющиеся в определяемом и определяющем словах, становятся ощутимыми, акцентируя наше внимание на тех или иных свойствах, качествах или признаках обозначаемого.

В народном поэтическом творчестве широко употребляются постоянные эпитеты: добрый молодец, красная девица, синее небо, синее море, чистое поле, красное солнце и т.п. Это привычные, традиционные определения, образность которых в значительной степени ослаблена.

Но наиболее выразительны образные (метафорические, метонимические) эпитеты, что дает основание сближать эпитет с тропами.

Хозяйка остановила дольше свой взгляд на тоненькой Наташе... Глядя на нее, хозяйка вспомнила, может быть, и свое золотое, невозвратное девичье время, и свой первый бал. (Л. Н. Толстой)

Первый из выделенных эпитетов участвует в образовании образно-метафорического смысла «прекрасная пора юности», второй имеет обычное значение, но тонко подчеркивающее неповторимость этой поры.

Эпитеты — непременные «спутники» художественного описания природы и человека:

Посередине комнаты стоял Яшка-Турок, худой и стройный человек лет двадцати трех... Его впалые щеки, большие беспокойные серые глаза, прямой нос с тонкими, подвижными ноздрями, белый покатый лоб с закинутыми назад светло-русыми кудрями, крупные, но красивые выразительные губы — все его лицо изобличало человека впечатлительного и страстного. (И.О. Тургенев)

Эпитет — особое образное средство речи, которое лишь в части своего употребления может принадлежать к тропам

Метафора (греч. перенос) — это употребление слова, обозначающего какой-нибудь предмет (явление, действие, признак), для образного названия другого объекта, сходного с первым в чем-то. Это как бы «смещенное», переносное название предмета. В метафоре всегда проявляется совмещение и взаимодействие различных обозначаемых предметов, поэтому она многопланова. Метафора бывает не только одиночной: она может развиваться в тексте, образуя целые цепочки образных выражений, в во многих случаях — охватывать, как бы пронизывать весь текст. Это развернутая, сложная метафора, цельный художественный образ. Обычное употребление слова благодаря его образному осмыслению становится основой разветвленной, многоплановой метафоры. Изображение становится «колеблющимся», подвижным, а восприятие — творческим, эстетически переживаемым.

Олицетворение — своеобразная разновидность метафоры; это такое изображение неодушевленных предметов, растений или животных, при котором они говорят, думают и чувствуют, как человек:
Обвеян вещею дремотой,
Полураздетый лес грустит...

Из летних листьев разве сотый,
Блестя осенней позолотой,
Еще
на ветви шелестит.
(Ф.И. Тютчев)
Утром из заспанных и бесконечных вод встало воспаленное солнце, и мрачно загорелись под ним стекла капитанской рубки (К.Г. Паустовский).

Метонимия (переименование) — это употребление слова, обозначающего какой-нибудь предмет, для образного названия другого предмета, связанного с первым по смежности, т.е. по местоположению, времени, причинно-следственным отношениям. В отличие от метафоры метонимия не предполагает какого-либо сходства между обозначаемыми предметами, явлениями или признаками. Метонимия представляет собой как бы сжатое описание предмета, явления, события, при котором из содержания мысли художественно выделяется тот или иной характерный приз И думал он:
Отсель грозить мы будем шведу.
Здесь будет город заложен
Назло надменному соседу.
Природой здесь нам суждено
В Европу прорубить окно,
Ногою твердой стать при море.
Сюда по новым им волнам
Все флаги в гости будут к нам,
И запируем на просторе.
(А.С. Пушкин)

Гипербола (греч. преувеличение) — это образное словоупотребление, преувеличивающее какой-нибудь предмет, признак, качество или действие с целью усилить художественное впечатление.
Гипербола может представлять собой чисто количественное преувеличение, придавая речи экспрессию:
Хлестаков. Просто не говорите. На столе, например, арбуз — в семьсот рублей арбуз... И в ту же минуту по улицам курьеры, курьеры, курьеры... можете представить себе, тридцать пять тысяч одних курьеров! (Н.В. Гоголь).
В большинстве же случаев гипербола не только усиливает, но и обогащает мысль новым содержанием, сближаясь с метафорой. Это образная гипербола:

Литота (греч. простота, малость, умеренность) — образное выражение, противоположное гиперболе. Это художественное преуменьшение величины, значения изображаемого, имеющего своей целью эмоционально воздействовать на читателя:
И шествуя важно, в спокойствии чинном,
Лошадку ведет под уздцы мужичок
В больших сапогах, в полушубке овчинном,
В больших рукавицах... а сам с ноготок!
(Н.А. Некрасов)

Ирония (греч. притворство, насмешка) — насмешливое употребление слов в прямо противоположном значении. Обычно это тонкая насмешка, которая скрывается за внешней учтивостью. Противоположный смысл возникает здесь как «подтекст» и создается общим содержанием текста и особой интонацией, которая выражает юмор, укор или неодобрение, осуждение.

«Отколе, умная, бредешь ты, голова?»

— Лисица, встретяся с Ослом, его спросила. (И.А. Крылов)

Высшая степень иронии, едкая, язвительная насмешка, выражающаяся часто в обличениях социального характера, — называется сарказмом. Полон едкого сарказма обличительный монолог Чацкого из второго действия комедии А.С. Грибоедова «Горе от ума»:

Где, укажите нам, отечества отцы,

Которых мы должны принять за образцы?

Не эти ли, грабительством богаты

Сравнениеэто образное выражение, в котором один предмет (явление, признак и т. п.) сопоставляется с дру­гим, обладающим каким-нибудь свойством в большей мере. Чаще всего сравнения присоединяются при помощи союзов как, точно, словно, будто, как бы, как будто и др.

Уж близок полдень. Жар пылает.

Как пахарь, битва отдыхает.

(А.С. Пушкин)

Меткое и образное сравнение! Передышка в сражении — это короткий отдых в самой тяжелой работе — труде пахаря.

Везде, по всей усадьбе, словно в муравейнике, сутра до ночи копошились люди. (М.Е, Салтыков-Щедрин) Сравнение может быть развернутым, разветвленным. Это — сравнение-образ. «Вечер Анны Павловны был пущен. Веретена с разных сторон равномерно и не умолкая шумели», — читаем мы в романе Л.Н. Толстого «Война и мир».

Сравнения могут присоединяться и бессоюзно. Очень распространено в языке бессоюзное сравнение в форме творительного падежа:

- Пошла ты, баба! — закричали ей тут же бороды заступом, лопатой, клином. — Ишь, куда полезла, корявая! (Н,В. Гоголь)

Перифраз - от греч. pariphrasis - букв. вокруг говорю, пересказ) - замена прямого



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2020-04-01 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: