Задание для дистанционного занятия по русскому языку
Тема: Особенности официально-делового стиля
Изучить графу «Официально-деловой стиль» в таблице «Функциональные стили речи» (смотрите в тетради)
2. Изучив теоретический материл по теме (смотрите документ «Официально деловой стиль»), написать конспект по плану:
А) Черты официально-делового стиля
Б) Лексические признаки официально-делового стиля речи
В) Морфологические признаки официально-делового стиля речи
Г) Синтаксические признаки официально-делового стиля речи
Сфера употребления: Административно-правовая, официальная обстановка
Задачи речи: сообщение, информирование.
Стилевые черты: точность, не допускающая иного толкования.
Языковые средства:
- официально-деловая лексика;
- устойчивые, стандартизированные обороты.
В официальных бумагах набор используемых языковых средств заранее задан. Самая яркая черта официально-делового стиля – это языковые штампы, или так называемые клише (франц. clich).
Официально-деловой стиль – это стиль документов разных жанров, таких как:
- международных договоров,
- государственных актов,
- юридических законов,
- постановлений,
- уставов,
- инструкций,
- служебной переписки,
- деловых бумаг и т.д.
Но, несмотря на различия в содержании и разнообразие жанров, официально-деловой стиль в целом характеризуется общими и самыми важными чертами. К ним относятся:
1) точность, исключающая возможность истолкований;
2) языковой стандарт.
Эти черты находят свое выражение:
а) в отборе языковых средств (лексических, морфологических и синтаксических);
б) в оформлении деловых документов.
Лексические признаки официально-делового стиля речи
Лексическая (словарная) система официально-делового стиля, кроме общекнижных и нейтральных слов, включает:
1) языковые штампы (канцеляризмы, клише): ставить вопрос, на основании решения, контроль за исполнением возложить, по истечении срока.
2) профессиональную терминологию: недоимка, расчётка;
3) архаизмы: оным удостоверяю, сей документ.
4) В официально-деловом стиле недопустимо употребление многозначных слов, а также слов в переносных значениях, а синонимы употребляются крайне редко и, как правило, принадлежат одному стилю: снабжение = поставка=обеспечение; платежеспособность= кредитоспособность, износ = амортизация и др.
5) Официально-деловая речь отражает не индивидуальный, а социальный опыт, вследствие чего ее лексика предельно обобщена. В официальном документе предпочтение отдается родовым понятиям, например: прибыть (вместо приехать, прилететь, прийти и т.д.), транспортное средство (вместо автобус, самолет, "Жигули" и т. д.).
Морфологические признаки официально-делового стиля речи
К морфологическим признакам данного стиля относится многократное (частотное) использование определенных частей речи (и их типов). В их числе следующие:
1) существительные – названия людей по признаку, обусловленному действием (налогоплательщик, арендатор, свидетель);
2) отглагольные существительные с частицей не- (лишение, несоблюдение, непризнание);
3) производные предлоги (в связи, за счет, в силу, по мере, в отношении, на основании);
4) инфинитивные конструкции: (провести осмотр, оказать помощь);
5) глаголы настоящего времени в значении обычно производимого действия (за неуплату взимается штраф …).
6) сложные слова, образованные от двух и более основ (квартиросъемщик, работодатель, ремонтно-эксплуатационный, вышеуказанный и т.п.).
Использование указанных форм объясняется стремлением делового языка к точности передачи смысла и однозначности толкования.
Синтаксические признаки официально-делового стиля речи
К синтаксическим признакам официально-делового стиля относятся:
1) употребление простых предложений с однородными членами, причем ряды этих однородных членов могут быть весьма распространенными (до 8–10), например:
… штрафы в качестве меры административного взыскания могут устанавливаться в соответствии с законодательством России за нарушение правил техники безопасности и охраны труда в промышленности, строительстве, на транспорте и в сельском хозяйстве;
2) наличие пассивных конструкций (платежи вносятся в указанное время);
3) нанизывание родительного падежа, т.е. употребление цепочки имен существительных в родительном падеже: (результаты деятельности органов налоговой полиции …);
4) преобладание сложных предложений, в особенности сложноподчиненных, с придаточными условными:
При наличии спора о размерах причитающихся уволенному работнику сумм администрация обязана уплатить указанное в настоящей статье возмещение в том случае, если спор решен в пользу работника.