Примеры эпитетов из художественной литературы




Эпитеты помогают писателю глубже выразить свои чувства и переживания, показать свое отношение к окружающей его действительности, например, читаем у Игоря Северянина:

Я вспомнил свою любовь былую, любовь души двенадцативесенней.

Марина Цветаева создает поэтический образ с помощью эпитетов: Льстивые ивы и травы поклонные, вольнолюбивого юношу — славьте.

У М. Волошина привлекают взгляд строки: Я пробегаю жадным взглядом вестей горючих письмена.

Непревзойденным мастером лирики является Сергей Есенин. В его поэзии существует удивительная гармония чувства и мысли, связи с родной природой и землей, которые звучат в стихах:

Край любимый! Сердцу снятся

Скирды солнца в водах лонных.

Я хотел бы затеряться

В зеленях твоих стозвонных.

Эпитеты помогают создать поэту вот этот неповторимый поэтический образ:

Закружилась листва золотая

В розоватой воде на пруду,

Словно бабочек легкая стая

С замираньем летит на звезду.

Авторские эпитеты

Иногда писатели создают свои авторские эпитеты:

мармеладное настроение (А.П. Чехов);

чурбанное равнодушие (Д. Писарев);

малиновая улыбка (И. Анненский).

Если остались вопросы, можно посмотреть видео https://www.youtube.com/watch?time_continue=28&v=FfxcxdUzzmE&feature=emb_logo

 

Сравнение

Сравне́ние — троп, в котором происходит уподобление одного предмета или явления другому по какому — либо общему для них признаку. Цель сравнения — выявить в объекте сравнения новые, важные, преимущественные для субъекта высказывания свойства.

Союзное сравнение (с использованием союзов как, словно, будто):

«Как серна гор, пуглив и дик» (Лермонтов);

«Ты прошла, словно сон мой, легка» (Блок).

· Грамматическое сравнение (выражено в форме подлежащего и сказуемого без союза):

«Он в этом деле – царь и бог»;

«Его жена – сущий ангел»;

«Ваш город – настоящая жемчужина».

Простое сравнение (выражено с помощью творительного падежа):

«Ты сегодня выглядишь орлом»;

«Он хочет выглядеть Соломоном, а выглядит Иваном Дураком»;

«Он смотрит волком»;

«А она – пулей домой».

· Отрицательное сравнение (организовано по схеме «это не А, а Б»:

«Не стая черных ястребов спустилась над Германией – фашисты пришли к власти».

Если остались вопросы, можно посмотреть видео https://www.youtube.com/watch?v=6Y9I7gQ1KCU

Метафора

Метафора — это перенос названия с одного предмета или явления действительности на другой на основе их сходства в каком-либо отношении или по контрасту. Метафора является одним из самых распространённых художественных тропов в литературе. Метафора основывается на сходстве предметов или явлений в самых различных чертах. Метафора – это скрытое сравнение, когда одна часть сравнения выступает вместо другой.

Чайка, летающая над морем,

Ищет защиты и ищет покоя,

Но в бесконечном холодном просторе

Нет ей защиты от волн и ветров.

 

Это текст, основанной на «чистой метафоре», ясно, что «чайка» является знаком человеческой, прежде всего женской судьбы.

 

Если остались вопросы, можно посмотреть видео https://www.youtube.com/watch?v=zoGovOJ2xDA

 

Метонимия

Метонимия - замена одного слова другим, смежным по значению. Метонимия – троп, основанный на общей ситуации, которая может в реальности быть очень разной: общее место («весь автобус захохотал»), форма и содержание («я выпил уже две чашки »), имя и то, что им называется («я выхожу на Горького » (вместо «я выхожу на улице имени Горького»), автор и его произведение («Пушкин стоит на верхней полке») и т. д. Как правило, метонимия более привязана к контексту, чем метафора, более зависима от традиции употребления. Особенно это касается так называемых эллиптических метонимий, то есть образованных путем пропуска части текста. Скажем, «Я люблю Достоевского» вместо «Я люблю произведения Достоевского». Даже в близких ситуациях в одном случае фраза покажется нормальной, в другом – нарочито ошибочной. Возможно сказать: «Я люблю Пушкина» (стихи Пушкина). Но абсурдно: «В Пушкине хорошо изображена любовь». Метафора таких границ словоупотребления, как правило, не имеет.

Примеры метонимии:

Эй ты, шляпа! (человек в шляпе)
Читая Булгакова… (его книги)
Весь пансион признавал превосходство Д.И. Писарева

 

Синекдоха

Синекдоха - разновидность метонимии: целое выявляется через свою часть или наоборот.

Примеры:

Каждую копейку в дом несет (деньги);
И слышно было до рассвета, как ликовал француз (французская армия)

Особым видом метонимии принято считать синекдоху. Это метонимия, основанная на отношениях целого и части:

«Я занял очередь за красной сумкой»;

«Здорово, борода!»;

«Этот политик совершенно изжил себя, ему остается надеяться только на помощь штыков».

В отличие от метафоры, синекдоха имеет логические ограничения употребления, что, как мы уже говорили, вообще свойственно для метонимий. Например, Н. Д. Арутюнова справедливо замечает: «Синекдоха неупотребительна <…> в бытийных предложениях и их эквивалентах, вводящих некоторый предмет в мир повествования. Так, нельзя начать рассказ словами «Жила-была (одна) красная шапочка». Такое употребление воспринимается как олицетворение некоторого предмета, а не как обозначение лица».

«По дороге брели сапоги и лапти» (имеются в виду люди в сапогах и лаптях). Здесь чистая синекдоха. Но:

«Да он же просто лапоть!» (невежественный человек). Фраза стала метафорической, «лапоть» стал не знаком человека в лаптях, а характеристикой невежественности.

 

Если остались вопросы, можно посмотреть видео https://www.youtube.com/watch?v=UW6gTVtWO6I

Аллегория

Аллегория – это сложная устойчивая метафора, прижившаяся в определенной культуре. Например, в России смерть ассоциируется со старухой с косой, а в Германии – со стариком.

Аллегория - изображение абстрактного понятия или явления через конкретный образ

Аллегория очень важна для писателя, поскольку она однозначно понимаема. Например, насквозь аллегоричны сказки и басни, поэтому стоит нам сравнить своего героя с каким-то персонажем (зайцем, лисой, медведем), читатель без комментариев поймет, что мы имеем в виду. С такими же целями мы можем использовать имена героев из известных фильмов или просто имена известных людей. Этот прием очень популярен, у него есть свое название (антономазия), его можно рассмотреть и самостоятельно, и метонимически, и аллегорически. Об аллегории можно говорить в том случае, если имя собственное стало общеизвестным культурным знаком. Если мы про кого-то скажем, что он метит в Наполеоны, мы дадим исчерпывающую информацию о его политических целях.

Перифраз – слово или выражение заменяется синонимичным, чтобы избежать повтора.

Примеры:

Лев = царь зверей
Нефть = черное золото
Весна = утро года

Если остались вопросы, можно посмотреть видео https://www.youtube.com/watch?v=-s2QleDuQlQ

 

Олицетворение

Олицетворение — это литературный прием перенесения свойств и качеств человека на неодушевлённые предметы и отвлеченные понятия.

Чему-то неживому приписываются свойства живого. При этом выпускается часть «как если бы он/она был(а) человеком»:

«Дождь плачет»;

«Часы спешат»;

«Дерево грустит»;

«Надо вылечить страну».

Олицетворение – душа поэзии. Человеческое сознание вообще склонно везде «искать человека», проецировать человеческое на весь космос. А литература и вовсе везде ищет человека, это ее главный предмет и забота.

Если остались вопросы, можно посмотреть видео https://www.youtube.com/watch?v=x-qgANyXksQ

Гипербола

Гипербола – явное преувеличение. Гипербола призвана подчеркнуть какой-то признак, обратить на него внимание. Очень часто для этого используются «готовые» гиперболы, речевые штампы и фразеологизмы: «Этими обещаниями нас кормят уже тысячу лет»; «Люди здесь каждую секунду хватаются за телефоны и названивают близким».

Однако штампы, разумеется, не единственный и не самый выразительный вид гипербол. Классические образцы гиперболизации можно найти в художественной литературе и фольклоре:

«У Ивана Никифоровича, напротив того, шаровары в таких широких складках, что если бы раздуть их, то в них можно бы поместить весь двор с амбарами и строением» (Н. В. Гоголь);

Сидит лодырь у ворот,

Широко разинув рот,

И никто не разберет,

Где ворота, а где рот. (Частушка.)

Гипербола является одним из наиболее популярных художественных приемов. Талантливый художник способен создавать неожиданные, выразительные гиперболы, проникнутые глубоким психологизмом. Можно много писать о любви, но трудно найти формулу, найденную А. Башлачевым:

Мне нужно хоть раз умереть у тебя на руках.

Гипербола здесь становится знаком высокого, исполненного трагизма и преданности чувства.

Если остались вопросы, можно посмотреть видео https://www.youtube.com/watch?v=oJaXMZtJePU

Литота

Литота – метафора, основанная на заведомом преуменьшении чего-либо. Это своеобразная гипербола наоборот. Как правило, оппозиция «литота – гипербола» имеет смысл только в пространственных образах: «человек-гора» – гипербола, «мальчик-с-пальчик» – литота. За пределами этого литота и гипербола сливаются. «Сущий дьявол» и «сущий ангел»; «у него денег куры не клюют» и «у него денег ни гроша» нельзя рассматривать как оппозицию «гипербола–литота». Это просто гиперболы.

Если остались вопросы, можно посмотреть видео https://www.youtube.com/watch?v=T5jpj-nMvrQ

Ирония

Ирония – это троп, образованный за счет того, что сказанная фраза в данном контексте или благодаря данной интонации означает свою противоположность или, во всяком случае, теряет однозначность. Если мы слушаем не очень умную речь, мы можем сказать с определенной интонацией: «Какое это было замечательное и умное выступление!», и нас поймут так, что мы выступлением недовольны. В живой речи ирония чаще всего подчеркивается:

– характерной интонацией,

– изменением порядка слов (в русском языке фраза «Мне это очень нужно» будет воспринята в прямом смысле, а «Очень мне это нужно» – в ироническом);

– заведомым искажением или неточным употреблением грамматических форм: «Распрекраснейшая вы наша!», «Надо было сказать еще красимше».

Существуют и другие возможности показать слушателям или читателям, что вы иронизируете. Тонкая ирония – обязательный атрибут умелого писателя. Ирония может возникать также за счет использования необходимого контекста. Вспомним известный анекдот:

«Мужчина назвал женщину «коровой», и женщина подала на него в суд. Судья принял решение обязать мужчину публично извиниться. Перед тем, как извиниться, мужчина спросил у судьи:

– Если я назвал мадам «коровой», то это оскорбление. А если я корову назову «мадам», это будет оскорбление?

– Нет, – ответил судья.

– Приношу свои извинения, мадам».

Как видим, убийственная ирония была создана исключительно за счет контекста.

Сарказм

Сарказм. Наиболее жестким и откровенным случаем иронии, всегда обличительным, является сарказм – подчеркнутая злая насмешка.

Если остались вопросы, можно посмотреть видео https://www.youtube.com/watch?v=DFvjHWk5CQU

Также к лексическим средствам выразительности речи относят:

Синонимы 1) Слова, различные по написанию, но близкие по значению. 2) Контекстные синонимы — слова, сближающиеся по значению в условиях одного контекста 1) Победить-одолеть; бежать – мчаться. 2) Останкинская игла (башня); говор(ропот) волн; шум(шелест) листвы.
Антонимы Слова, имеющие противоположенные значения Коварствои любовь; Белейлишь блеск, чернеетень.
Архаизм Устаревшее слово или оборот речи Духовной жаждою томим, В пустыне мрачной я влачился, И шестикрылый серафим На перепутьемне явился...
Диалектизм Слово или оборот бытующие в определённой местности (территориальный диалектизм), социальной группе (социальный диалектизм) или профессии (профессиональный диалектизм) Петух – кочет, ковшик - корчик, разравнивать граблями - скородить
Жаргонизм Речь социальной группы, отличная от общего языка, содержащая много искусственных слов и выражений «Чуять» - из жаргона охотников, «амба»- из морского.
Неологизм Слово, вновь образованное, появившееся в связи с возникновением в жизни новых понятий «Бездарь» вместо «бездарность»
Афоризм Обобщённая, глубокая мысль автора, отличающаяся меткой выразительностью и явной неожиданностью суждения. У афоризма есть автор «У сильного всегда бессильный виноват»
Фразеологизм Лексически неделимое, устойчивое, целостное по значению словосочетание, воспроизводимое в виде готовой речевой единицы Бить баклуши, положа руку на сердце, зарыть талант в землю, закадычный друг, заклятый враг, щекотливое положение


На сегодня всё!



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2020-07-11 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: