ПРИМЕЧАНИЕ: Все герои, задействованные в сценах сексуального содержания, вымышленные и достигли возраста 18 лет.





Глава 1
- И теперь я не знаю, что делать, - чуть не плача, выдавила из себя Гермиона.

- М-да, - протянула в ответ Джинни, - Дело дрянь. А что говорят колдомедики?

- Все как один разводят руками. Джинни, я даже в маггловской клинике обследовалась – мало ли, может быть, они что-то могут сделать, но увы. Бесплодна.

Гермиона покрутила в руках пустую кофейную чашку. За окном валил снег, скоро Рождество, и лучшим подарком мужу была бы фраза «Дорогой, ты скоро станешь папой» - но этот подарок она не могла купить ни за какие деньги.

- Может быть, мне с ним поговорить? – предложила Джинни, - в конце концов, усыновите кого-нибудь… Война многих сделала сиротами.

- Я уже думала об этом. И даже говорила с ним. Он уперся с продолжением рода, как будто на ребенке свет клином сошелся, - Гермиона продолжала крутить в руках чашку. Длинные сильные пальцы без колец – она даже обручальное надевала только по праздникам – короткие ногти, узкие запястья и пара старых затянувшихся шрамов. Ничем не примечательные руки, привыкшие к бесконечному переписыванию, перелистыванию и перебиранию документов. Руки, в которых Гермиона держала свою судьбу, и которые она была готова опустить.

- И что он сказал?

- Он сказал, что если я не забеременею к весне, то мы разводимся, - последнее слово далось ей сложнее остальных, но выражение лица осталось безмятежным – все-таки, общественное место.

Джинни покачала головой:

- Может быть, попросить Гарри на него повлиять? Все-таки он должен понимать…

- Я думаю, что Гарри и своих проблем хватает, - невесело усмехнулась Гермиона, жестом подзывая официанта.

- Ладно, у меня перерыв заканчивается. Вы заедете на ужин в субботу?

- Если только удастся сплавить малыша бабушке, - ответила Джинни и тут же осеклась, увидев, как сверкнули глаза собеседницы. Мы постараемся.

Брак Гермионы и Рона с самого начала не был удачным. Чего только стоил скандал вокруг фамилии! Грейнджер категорически отказалась становиться миссис Уизли, мотивируя это тем, что ее имя – это бренд, и смена фамилии плохо отразится на ее карьере магического адвоката. Рон был в ярости, но коллективными усилиями его удалось убедить в том, что фамилию можно будет поменять с рождением ребенка. На свадьбе гулял весь свет магического мира. Даже Малфой-младший удостоил своим вниманием давних врагов – еще бы он попробовал не прийти, когда Грейнджер фактически являлась его начальницей! Сидел, конечно, с кислой миной всю официальную часть, зато Астория ослепительно улыбалась и даже преподнесла молодым замысловатую безделушку – шкатулку для драгоценностей, инкрустированную перламутром. Гермиона, разрываясь между необходимостью быть во главе стола и желанием все проконтролировать, пропустила мимо ушей ее пожелание: «И деток вам побольше». Через год у Малфоев родился первенец, и невероятно довольный собой Драко попросил у начальницы недельный отпуск – показать ребенка родственникам и провести все необходимые ритуалы. Скольких сил стоило Гермионе не разрыдаться прямо за свитком с приказом, остается только догадываться, но ежемесячные намеки мужа на то, что и им пора уже завести детишек, уже порядком ее достали.

Даже Джинни до того самого разговора в кафе была уверена, что Гермиона не решается на ребенка исключительно из-за карьеры. Став одним из немногих специалистов по урегулированию юридических нюансов между магическим и маггловским мирами, она быстро поднялась на недосягаемые высоты. Грейнджер купила просторный дом в хорошем районе, сделала ремонт, обустроила детскую. Вопросительные интонации в голосах друзей постепенно стали невыносимыми. Все ее ровесники уже обзавелись потомством, и шумные вечеринки в ее доме сменились чинными посиделками, а после и вовсе сошли на нет. Подгоняемая общественным осуждением, Гермиона, безуспешно пытавшаяся забеременеть вот уже который год, обратилась к колдомедикам, которые и вынесли неутешительный вердикт.
Бесплодна.
То ли побочное действие какого-то проклятия, то ли врожденная патология – никто не брался говорить точно, но диагноз подтвердился и в маггловской клинике. Она перепробовала кучу зелий и заклинаний, но каждый месяц, словно по часам, организм разочаровывал ее мужа – снова.
Рон не то чтоб мечтал быть примерным семьянином – просто он был уверен, что с появлением детей Гермиона засядет дома, и ему не придется ежедневно доказывать свое право на главенство в семье. Грейнджер его ни разу не упрекнула в том, что он зарабатывает меньше, или что он значительно глупее ее, но самолюбие – вещь хрупкая. Счет в банке рос, а живот Гермионы – нет, и это вводило Уизли в бешенство.
После разговора о возможности усыновления он и вовсе взбеленился: «Даю тебе время до весны», - сказал он, меряя шагами их спальню, - «Если ты не забеременеешь до мая, то в июне мы разводимся». И ушел, хлопнув дверью.

Гермиона тут же связалась с Джинни. Разводиться сейчас было никак нельзя – долг, честь, репутация. Да еще и по такой причине… «Пророк» ее с костями съест и не подавится. Нужно было что-то делать – или хотя бы с кем-то об этом поговорить.

Джинни, будучи ведьмой не только умной, но и предусмотрительной, ничего не сказала мужу. Вернувшись домой, она нашла старую записную книжку и адрес под заголовком «Только в крайнем случае».

- Что ж, это, видимо, и есть тот «крайний случай», - усмехнулась она, прикрепляя записку к сове.

Ответ последовал незамедлительно – адрес и время встречи с посредником. Запахнув мантию поплотнее, она бросила возящемуся с ребенком Гарри: «Скоро буду, не теряй!», - и нырнула в снегопад, не прекращавшийся с самого утра.

Невзрачная дверь в Косом переулке… вот оно. Джинни распахнула ее без стука, и чуть не навернулась вниз со ступенек, начинавшихся у самого порога.

- Люмос!

Внизу поблескивала еще одна дверь. Джинни дернула ее, но она оказалась заперта. За стеной послышались шаркающие шаги, со скрипом повернулся ключ, и на пороге возник человек в темном балахоне.

- Миссис Поттер! Какая неожиданная встреча, - прошелестел он, и жестом поманил ее за собой.

- Чем могу быть полезен?

Небольшая комната была вся заставлена магическим хламом. Корешки фолиантов поблескивали в тусклом свете камина, но полированный стол, стоящий перед ним, был пуст. Тот, кто впустил Джинни, встал спиной к камину и жестом предложил ей присесть.

- У моей подруги большая проблема. Она не может иметь детей, - начала Джинни, усевшись в глубокое кресло напротив человека в балахоне, - мне нужно средство, чтобы ей помочь.

- Бесплодие магическое? – голос прозвучал заинтересованно.

- Не знаю, но она перепробовала все…

- Цена будет высока.

- Я знаю, - с этими словами она вынула из сумки пузырек с темно-красной жидкостью, - я подготовилась.

- О, миссис Поттер, право, с вами приятно иметь дело! – голос шуршал, как осенние листья под ногами, от возбуждения теряя человеческие интонации, - и как раз вовремя!

Человек вынул из ящика стола мешочек на шнурке и положил на стол.

- Здесь – порт-ключ. Ваша подруга, - Джинни показалось, что здесь он хихикнул, - должна использовать его, когда будет готова. Ей придется взять отпуск на три месяца – это не курорт и не больница, конечно, но столько будет длиться полноценный курс лечения. Мы ничего не обещаем, - почти пропел он, - но вероятность весьма высока.

- Благодарю, - Джинни поднялась, оставляя пузырек на столе. Человек тотчас вскочил:

- Уже уходите? Может быть, чаю?

- Спасибо, у меня дела, - находиться в этом неприятном месте больше не имело смысла, и Джинни сунула мешочек в сумку.

- В таком случае, позвольте пожелать вам – и вашей подруге! – удачи, - прошуршал голос, захлопывая за ней тяжелую дверь.

В субботу вечером в доме Грейнджер (это тоже страшно бесило Рона, но, в конце концов, дом действительно куплен на ее деньги) был званый ужин. Гермиона, уставшая и расстроенная, изо всех сил старалась не показывать, что ей не по себе от бесконечных подколов про то, как детишки разрисуют светлые обои в гостиной и сжуют редкие цветы на низких подоконниках. Наконец, Джинни удалось поймать момент, чтобы утащить подругу в смежную комнату.

- Вот, спрячь, - она торопливо сунула Гермионе сверток, - да спрячь же!

Гермиона положила мешочек в ближайший шкаф и запечатала дверцу заклинанием, от греха подальше.

- Что это?

- Это – твой шанс. Воспользуйся, когда будешь готова. Три месяца лечения, придется взять отпуск. Надеюсь, пригодится! – Джинни заговорщически подмигнула, - а теперь иди, не задерживайся, а то гости тебя потеряют.

- Спасибо, - Гермиона обняла подругу, предусмотрительно не став выяснять подробности о подарке, - Я постараюсь тебя не разочаровать.

Кровь – один из самых сильных магических элементов. Ее используют для мощных заклинаний и зелий. Чистокровные волшебники не хотят разбавлять свою драгоценную кровь посторонними вливаниями, но даже кровь магглорожденной ведьмы достаточно сильна, чтобы провести самые страшные – и действенные! – обряды. Привороты всех мастей, смертельные проклятия, узы, связывающие двоих – без крови не сработает ничего.

Увидев в очередной раз кровь на белье, Гермиона решилась.

- Это Рождество нам придется провести отдельно, - извиняющимся тоном начала она за завтраком. Рон даже не взглянул на жену – он был поглощен чтением сводки магических новостей.

- Я уезжаю лечиться.

- Мм? – интересно, он отреагировал на слово «уезжаю» или «лечиться»?

- Я уезжаю лечиться в закрытый горный санаторий, - Гермиона подготовилась, чтобы звучать правдоподобнее, но в случае с Роном смысла не было – он бы и в нашествие морщерогих кизляков поверил. Там экспериментальная колдомедицина. Тибетские монахи, особое единение с природой… Мне Джинни нашла!

- Хорошо, на сколько? – Рон, кажется, если и был удивлен, то виду не показал. Сестра дурного не посоветует, и ей он доверял.

- Три месяца. Сегодня, - Гермиона запнулась, - чтобы успеть к маю.

- А с работой что?

- Я взяла отпуск, - вздохнула Грейнджер. Расставаться с любимой работой на три месяца было смерти подобно, но что не сделаешь для семейного счастья?

- Хорошо, езжай. Береги себя! – бросил Рон уже в спину Гермионе, которая взлетела вверх по лестнице, и снова уткнулся в газету.

В комнате Грейнджер торопливо раскрыла подарок Джинни. В мешочке был пустой пузырек из-под какого-то непонятного зелья, капля которого засохла на самом донышке. Гермиона понюхала его – даже если запах и был, он давно выветрился. Она покрепче перехватила сумку и зажмурилась перед тем, как сработал порт-ключ.

Тепло – значительно теплее, чем Лондоне в это время года, светло и пахнет травой. Грейнджер поднялась на ноги и огляделась.

Посреди поляны, со всех сторон окруженной густым лесом, стоял добротный дом, небольшой, но с претензией на изящество. Цветы, птицы, голубое небо – идиллия. Гермиона стянула пальто, шапку и теплые ботинки, оставшись босиком. Даже если ничего не выйдет, провести три месяца вдали от зимы в этом райском уголке было бы не так плохо.

- Ого, какие у нас гости, - услышала она подозрительно знакомый голос из-за спины. На лбу мгновенно выступил ледяной пот, а коленки предательски задрожали. Не может быть! Он же…

- Мисс Грейнджер, вы со мной поздороваетесь, или в компании вашего рыжего недоумка вы вконец обо всех манерах позабыли?

Она зажмурилась и развернулась на пятках. Широко открыла глаза, моргнула – нет, это был не сон.

Перед ней, с корзиной, в которой лежали пучки трав, стоял сам профессор Снейп. Без мантии, в свободной рубахе с закатанными рукавами. Отросшие волосы забраны в хвост, руки и шея в сетке побелевших на фоне слегка загорелой кожи шрамов. Гермиона помотала головой, но наваждение не проходило.

- Если вы не верите своим глазам, то вам придется привыкнуть к этому ощущению, - саркастически протянул живой труп, - Можете переодеться в доме. Уилли вас проводит.

- С-спасибо, - пробормотала оцепеневшая Гермиона, и побрела к двери, где ее уже ждал домовый эльф.


Глава 2


Глава 2
Гермиона долго не могла заставить себя спуститься вниз. Из небольшой комнатки с ванной на втором этаже, куда домовый эльф Уилли втащил ее чемодан, открывался вид на ухоженный магический сад. Она ожидала увидеть все, что угодно, и даже домик в лесу вполне вписывался в эту концепцию, но вот его обитатель…

«Снейп умер», - билась в висках назойливая мысль, - «Это призрак? Где я вообще нахожусь? Ох, Джинни, когда я тебя увижу, ты узнаешь о себе много нового».

- Мисс Грейнджер, вы решили снова испытывать мое терпение? Моих уроков в Хогвартсе вам не хватило? Учтите, здесь некому вас выгораживать.

Гермионе почти физически поплохело от раздраженного голоса, доносящегося снизу. С другой стороны, она ведь может спросить, как так получилось, верно?

С этой мыслью Грейнджер распахнула дверь и, набрав в грудь побольше воздуха, крикнула:

- Уже иду!

***
Через дверной проем гостиной было видно крохотную кухоньку, прилегающую к просторной лаборатории. Комната была пуста. Гермиона нерешительно остановилась на пороге кухни.

- П-профессор?

- Что вы снова мямлите, Грейнджер? – раздраженно отозвался голос из глубины, - я так понимаю, вас сюда направил этот идиот Алекс. Судя по интонациям, это был точно Снейп, так что вариант с подставой отпадает.

- Эээ?

- Кто продал вам порт-ключ? – неожиданно терпеливо отозвался на ее заминку голос из лаборатории.

- Мне подарила его Джинни, - ответила Гермиона.

- Я не знаю никакого Алекса.

- Ах, ну тогда ясно. Подождите меня в гостиной. Да где же эта мерлинова… - из лаборатории послышался грохот падающих предметов и звон разбитой посуды. Гермиона, вопреки предложению подождать в гостиной, метнулась к двери:

- Вы не ушиблись?

- Мисс Грейнджер! – рявкнул поверженный обрушившейся полкой Снейп, - я, кажется, вас человеческим голосом просил…

- Простите, - стушевалась Гермиона, разбирая завал из книг и осколков, - Я просто думала…

- Здесь думаю я! – безапелляционно заявил Снейп, вставая и отряхиваясь, - а вы, к сожалению, моя пациентка. Мерлин бы побрал этих… - он осекся. Так, значит, это у вас не получается забеременеть от Уизли? Что ж, я бы на вашем месте послушался природу и не стал бы противиться естественному ходу событий. Такие, как ваш муж, размножаться не должны, чтобы не портить хорошую кровь.

- Мы сейчас обсуждаем не то, от кого я не могу родить, а то, что я не могу родить вообще, - холодно возразила Гермиона, удивившись стальным ноткам в голосе,. И вообще, мне сказали, что здесь лечебница.

- Лечебница, - подтвердил Снейп, ликвидируя последствия разрушения. Так, вот где оно.

Выпейте, - он подал ей флакончик с белесой жидкостью. Мне вас два раза просить? – добавил Снейп, заметив, что Гермиона явно не торопится пить зелье.

- Что это?

- А вам какое дело? Хотите нарожать кучу маленьких уизелов – пейте и не рефлексируйте.

Гермиона открыла флакончик и пригубила безвкусную жижу.

- Быстрее, мисс Грейнджер, помимо вас у меня есть еще и другие дела!

«Зачем я все это делаю?», - пронеслось в голове у Гермионы, - «Снейп, непонятный лес, зелье...Может, это все наваждение? И зелье неплохо бы проверить…»

Вопреки опасениям Гермионы, ничего не произошло. Снейп выпроводил ее из лаборатории и жестом указал на кресло.
Гермиона послушно села. В конце концов, пора прояснить весь этот театр абсурда.

- Я вижу, что вы слегка растеряны, - язвительно начал он. Чтобы раз и навсегда все прояснить, позвольте мне рассказать вам, что произошло, если ваш хваленый ум не может дойти до этого сам.

Я никогда не был идиотом – представьте себе – и предполагал, что рано или поздно одна из сторон, которые считали меня союзником, захочет меня прикончить. Я предвидел несколько вариантов, и один все-таки произошел – чуть раньше, чем я надеялся, но тем не менее, антидот для змеиного яда уже был готов, а капсула вшита в ворот мантии. Инсценировав свою смерть, я мог наконец-то освободиться от давления сторонников Поттера и приспешников Волдеморта. В общей суматохе мое тело легко подменили свежим трупом, который стоило только слегка видоизменить при помощи примитивной магии, а я отправился подальше от всей этой военной чуши. Люди, которые помогли мне, предоставили жилье и снабдили работой, не пытаясь как-то перетащить на свою сторону. Деньги, мисс Грейнджер, великая сила! Скучно мне никогда не было, но некоторые зелья, которые я продавал своим посредникам, требовали стабильного приема, а портал работал через раз, да и некоторые реакции хорошо бы контролировать самостоятельно, поэтому особо сложные случаи – вроде вас – попадали сюда.

- А как же… - Гермиона, слушавшая речь бывшего профессора с открытым от удивления ртом, непроизвольно подалась вперед.

- Конфиденциальность? Непреложный обет, - Снейп махнул рукой, словно это была ничего не значащая мелочь, - и подписанный кровью договор. Не делайте такие глаза, мисс Грейнджер, я уже говорил, что я – не идиот. Да и до вас тут не было никого, кто мог бы меня знать в лицо.

Что до вашего, кхм, состояния… Зелье, которое я вам дал, проявит его природу – магическую или физиологическую. После этого я решу, смогу ли я чем-то помочь. Вам придется потерпеть мое общество. Правила простые: во-первых, не мешать мне, когда я работаю, и выполнять все мои требования касаемо лечения. Второе: не заходить далеко в лес – там защитное поле, конечно, и нет крупных хищников, но искать и вытаскивать вас из оврага я не буду. Не лезть в мою лабораторию, конечно же. Увижу или узнаю – отправитесь домой в тот же час, и плевать я хотел на то, что весь курс проплачен. В сад на заднем дворе тоже не ходите, там вам делать нечего. Если вам что-то понадобится, можете написать список, я закажу – но не обещаю, что вам достанут все. Что еще… ах да. Можете брать книги в библиотеке, там все равно ничего интересного нет – и, так уж и быть, разрешаю вам пользоваться кухней. Я почти не готовлю, так что вам придется соображать обеды самостоятельно. Вы все поняли?

- Да, - кивнула Гермиона, пытаясь переварить все, что было сказано.

- Повторите.

- Не мешать вам, выполнять рекомендации по лечению, не ходить в лабораторию, в сад и далеко в лес, готовить самостоятельно, если что-то будет нужно – обратиться к вам, книги брать в библиотеке, - привычно оттараторила Гермиона.

- Ну хоть что-то хорошее, не придется сто раз объяснять, - облегченно вздохнул Снейп и встал, показывая, что разговор окончен.

- Через два часа потрудитесь спуститься в гостиную, мне нужно будет посмотреть реакцию на зелье. Свободны!

***

Через два часа Гермиона спустилась вниз, но никого не обнаружила. Минут через пять она уже была почти готова позвать профессора, но ее размышления о том, как сформулировать фразу: «Профессор Снейп, вы где?», «Я тут, профессор!»? – были прерваны раздраженным окриком:

- Мисс Грейнджер, в лабораторию!

На стеклянной поверхности столика, стоящего рядом с креслом, на которое показал Снейп, стоял ряд пробирок с жидкостями всех цветов, и хищно поблескивали инструменты, чем-то напомнившие Гермионе хирургические.

- Мне нужно будет взять у вас образцы крови, - начал Снейп, - Потрудитесь закатать рукав.

- Какую руку?

- Любую. Будет больно, - жизнеутверждающе заверил он и взял инструмент, похожий на шприц для забора крови из вены.
Больно, кстати, почти не было. Снейп ловко разлил кровь по пробиркам, тут же сменившим цвета, пока Гермиона накладывала заживляющее заклинание на ранку. Очевидно, результат эксперимента его совсем не удовлетворил: Снейп нахмурился сильнее обычного, наблюдая, как золотистая прозрачная жидкость темнеет дочерна.

- Ну что, мисс Грейнджер, у меня для вас плохие новости. Ваше бесплодие, увы, не имеет никакого отношения к вашему физическому здоровью.

- Увы? – недоуменно переспросила Гермиона.

- Если бы дело было в физиологии, то исправить ошибку природы было бы проще простого. Бесплодие – явно следствие сложного проклятия, рукотворной природы…Тот, кто это сделал, безусловно, весьма талантливый маг. Или ведьма, что более вероятно.

- Но почему колдомедики ничего не обнаружили?

- Потому что они – тупые, неумелые ослы, мисс Грейнджер, как и большинство выпускников Хогвартса, включая ваших друзей.
- Но я ведь никому не делала ничего плохого, - пробормотала Гермиона. Кто мог так со мной поступить?

- Не знаю и знать не хочу, - отрезал Снейп, поворачиваясь к ней спиной, - вы всегда были несносной особой, и я не удивлюсь, что у вас много врагов. Можно предположить даже, что какая-нибудь идиотка влюбилась в вашего, прости Мерлин, мужа, и решила таким образом разрушить ваш счастливый брак, - последние два слова он произнес так саркастически, что Гермиона едва подавила желание запустить в профессора чем-нибудь потяжелее.

- Но ведь с этим можно что-то сделать?

- Я попробую, но ничего не обещаю. В конце концов, не каждый день встречаешь такую филигранную работу по разрушению чужой жизни…Надо же! – Снейп уже увлеченно искал что-то в одном из фолиантов, забыв про пациентку.

- И что мне…

- Вы еще тут? Вон из моей лаборатории. Я позову вас, когда вы мне понадобитесь.

***
Дни тянулись бесконечно долго, и даже отличная библиотека не очень спасала привыкшую к кипучей деятельности Гермиону. Снейп почти не пересекался с ней. Он вставал рано, работал в саду, пил кофе и уходил в лабораторию почти на весь день. Домовики носили туда обед и ужин, но с кулинарными способностями у них явно было не очень. Гермиона сначала пыталась впихнуть в себя то, что они стряпали, но потом плюнула и стала готовить себе отдельно.
Она бесцельно слонялась по лесу в пределах барьера, удивляясь разнообразию растений и животных. Крупных хищников здесь действительно не было, но мелкие зверьки с легкостью пересекали магическое поле в обе стороны.
Через Снейпа она дважды в неделю передавала записки для Джинни и Рона, в которых ни словом не обмолвилась, где она и с кем. Джинни передавала письма брату, «чтобы сову лишний раз не гонять», но его ответы были скупы и сводились к «поправляйся и возвращайся скорее».

Календарное Рождество было уже на носу, но здесь ничего не напоминало об этом. Гермиона пыталась определить, в какой части света они находятся, но кроме Южного полушария – судя по климату – ничего конкретного узнать не удалось. «Ребята, наверное, вовсю готовятся к праздникам», - думала она, - «Жаль, в этом году я не смогу отметить Рождество с ними». Снейп, судя по всему, не очень жаловал этот праздник, и поэтому в доме не было и намека на его приближение.
Гермиона же намеревалась внести разнообразие в их меню и приготовить рождественский ужин. Будучи весьма целеустремленной, она научилась готовить – сравнительно неплохо – еще до свадьбы. Кулинария не показалась ей сложной, гораздо сложнее было сварить правильное зелье на зачет, но после замужества часто готовить ей не удавалось - большую часть времени отнимала работа.

За этим занятием – а именно за запеканием индейки – застал ее внезапно выбравшийся из лаборатории Снейп.
Увлеченная параллельным приготовлением главного блюда, закусок и десерта, Гермиона не заметила, как он вошел в кухню и остановился, принюхиваясь к незнакомым запахам.

- Мисс Грейнджер!

- Ох, вы меня напугали, - вздрогнула Гермиона, вытирая руки фартуком, - что-то случилось? Мне нужно в лабораторию?

- Что вы тут творите? – голос профессора звучал скорее удивленно, чем возмущенно.

- Ой, это рождественский ужин…сегодня ведь канун Рождества. Я не знала, как вас поздравить, а домовики готовят не очень, и поэтому…- Гермиона растерялась под пристальным взгядом, и оборвала свои оправдания на полуслове.

- Хм, ужин – это неплохо. Терпеть не могу Рождество, но раз уж вы здесь… - В Снейпе боролись желание вкусно поесть и настоять на своих принципах.

Зазвенел таймер, и Гермиона, не дослушав тираду профессора, бросилась к духовке, аромат из которой развеял последние сомнения Снейпа о том, стоит ли сегодня ужинать вместе с пациенткой.

Когда посуда была помыта, стол сервирован, а свечи зажжены, Гермиона поднялась наверх с намерением привести себя в порядок. Можно было не стараться – все равно ее сотрапезник не оценил бы – но хотелось выглядеть прилично за рождественским столом. Не зная, где окажется, она взяла с собой несколько вариантов вечерних нарядов, но теперь была не уверена ни в одном из них.

«Вдруг он подумает, что я пытаюсь перед ним…его…», - мысль вертелась на языке, но не желала оформляться в слова. Ей было сложно привыкнуть к ощущению постороннего человека в доме, несмотря на то, что пересекались они крайне редко. И когда он уходил вечерами в лес (некоторые цветы раскрывались лишь на закате), а она сидела в кресле на веранде, занятая чтением, а после возвращался уже в сумерках, ее охватывало странное чувство – ей казалось, что нужно непременно дождаться его, или хотя бы оставить фонарь, чтобы он чувствовал, что… И вот это «что» сформулировать было особенно сложно. Гермиона злилась, стараясь убедить себя в том, что все это – не более, чем эффект шока от того, что он оказался живым, но назойливая недооформившаяся мысль вертелась где-то в подсознании, мешая спокойно существовать.

В итоге она остановилась на легком платье с открытыми плечами, собрала непослушные волосы наверх, и спустилась в гостиную.

Снейп ждал, пока скрипнет третья сверху ступенька, - не мог же он показать, что ждет ее! Много чести. Подождал еще три минуты в лаборатории, взглянул на свое отражение в начищенном котле. Помедлил мгновение, открыл один из ящиков, вынул оттуда темную бутыль без этикеток, и распахнул дверь лаборатории.

Гермиона сидела за столом спиной к окну, и лучи заходящего солнца пронизали ее волосы, образуя легкий нимб. Снейп тут же пожалел, что не переодел свою простую рубаху, и вообще не уделил ни малейшего внимания своему внешнему виду. Впрочем, он тут же отбросил крамольные мысли: прихорашиваться? Ради кого? Зануды, которая младше его раза в два, и мечтает о детишках от этого рыжего…Тьфу.

Он поставил бутылку на стол, и Уилли тут же принес штопор. Гермиона не знала, что сказать. Пока Снейп открывал бутылку, в воздухе повисло неловкое молчание. Наконец пробка поддалась, вино – а это было именно вино – было разлито по бокалам, но никто не решался начать диалог.

«Какая абсурдная ситуация», - думала Гермиона, - «Если бы мне три недели назад сказали, что я буду отмечать Рождество в компании бывшего профессора Зельеварения, который притворился мертвым для всего мира, то я бы даже не посмеялась – грешно, знаете ли, над убогими, а тут такие дела».

«М-да, надо было попросить Алекса проверять личности пациентов. С другой стороны, деньги он заплатил хорошие – что же эта Уизли ему отдала взамен? Не думаю, что Поттер внезапно стал миллионером», - думал Снейп, - «Ничего, все это кончится, и я снова заживу тихо и спокойно. Правда, придется опять есть эту дрянь… Может, домовиков сменить?»

- Профессор Снейп, можно задать вам один вопрос? – робкий голос Гермионы выдернул его из размышлений, и от неожиданности Снейп чуть было не подавился куском индейки.

- Да, мисс Грейнджер, вы можете задать ОДИН вопрос, - ответил он, и, секунду подумав, добавил: - Если вам не сидится в тишине и постоянно хочется задавать вопросы. Впрочем, к последнему за годы вашего обучения в Хогвартсе я привык.

- Скажите, в какой части света мы находимся? – Гермиону, казалось, не задела язвительная реплика.

- Мы находимся на одном из магически скрытых с карт островов в Тихом океане. Здесь достаточно тепло, чтобы поддерживать стабильный климат внутри двойного купола, а еще нет назойливых магглов, которые могут нас обнаружить. Я ответил на ваш вопрос?

- Да, спасибо. А можно еще один вопрос?

- Давайте уж, - видимо, смирившись с тем, что спокойно поужинать не получится, разрешил Снейп.

- Почему вы называете меня мисс Грейнджер? Вы же в курсе, что я замужем.

- А почему вы называете меня профессором, хотя я давно уже не работаю в Хогвартсе? – парировал Снейп.

- Привычка, - просто ответила Гермиона.

- Ну вот и у меня привычка. И, не обижайтесь уж, но я всегда считал – и продолжаю считать – что Уизли вам не пара. Вы совсем не похожи на «миссис Уизли». Надеюсь, вам хватило ума не менять фамилию?

- Мне было некогда, - созналась Гермиона, краснея, - Рон до сих пор мне это припоминает.

- Ну я же говорю - идиот, - откидываясь на спинку стула, утвердил Снейп.

Гермиона ничего не ответила, и он вдруг почувствовал болезненный укол совести.

«Никогда такого не было, и вот опять!»

- Ну, мисс Грейнджер, я всего лишь хотел сказать, что вы слишком умная ведьма для такого болвана, как Уизли. Вам нужна ровня, человек, который дал бы вам возможность развиваться, а не тянул вниз, - глаза Гермионы становились больше с каждым словом. Похвала – пусть даже такая завуалированная – была редкостью, и слышать ее в такой обстановке было непривычно вдвойне, а Снейп продолжал:

- Вот, например, вы отлично готовите, - тут Гермиона поперхнулась вином, - во всяком случае, я не настолько избалован домашней едой. И я уверен, что с карьерным ростом у вас тоже все неплохо. Зачем тащить на себе балласт в виде этого нытика – увольте, не могу понять.

Он замолчал, а Гермиона судорожно размышляла, что ответить на эту тираду. С одной стороны, слова профессора били по самому больному – действительно, с Роном было тяжело, и порой не о чем поговорить. С другой стороны, никто, кроме него, и не проявлял к ней интерес – Крам не в счет- она все-таки мыслила рационально. После войны и всего, что они пережили, было тяжело просто расстаться, и замужество казалось логичным шагом.

«Она что, обиделась?» - удивился про себя Снейп, а вслух сказал:

- Мисс Грейнджер, теперь моя очередь задавать вопросы. Скажите, в курсе ли вы, чем заплатила мисс Уизли за ваше пребывание здесь?

- Деньгами, наверное, - пожала плечами Гермиона.

- Когда-то я оказала ей услугу, и она поклялась, что найдет способ мне отплатить. Полагаю, ей стоило больших усилий отправить меня сюда. Гарри, - здесь Снейпа слегка передернуло, - заработал кучу денег на своем имени. Он сейчас, конечно, не богаче Малфоев, но довольно близко.

- Какую же услугу вы оказали мисс Уизли?

- Об этом неинтересно говорить, - холодно ответила Гермиона, складывая руки на груди.

- Как вам индейка?

- Я уже похвалил ваши кулинарные таланты, не напрашивайтесь на комплименты, мисс Грейнджер, вам это не идет, - парировал Снейп. Все та же Грейнджер, палец в рот не клади…

После ужина Гермиона поднялась к себе, а Снейп снова заперся в лаборатории. Ночью, прислушиваясь к шороху внизу, она пыталась вспомнить веселые рождественские вечеринки, которые она устраивала, уже будучи замужем, бал в Хогвартсе, но воспоминания были словно елочные игрушки, обернутые мягкой ватой, и в коробках памяти теряли половину своего чарующего блеска.


Глава 3


Глава 3
После Рождества ничего не поменялось. Зелья, которые варил Снейп, не помогали – проклятье словно смешалось с кровью Гермионы, и день ото дня было все тяжелее верить в положительный исход этой затеи. Дни становились все жарче, и Гермиона проводила их, загорая на лужайке перед домом. Сначала она валялась в траве в майке и шортах, затем осмелела и стала надевать бикини. Снейп обычно выбирался в лес через калитку в саду на заднем дворе, а днем старался вообще не выходить из лаборатории, и в один прекрасный день Гермиона подумала, что следы от купальника будут выделяться, если носить открытые платья, и решила – для разнообразия! – позагорать топлесс. Все равно Снейп засел в лаборатории, а кроме них на острове нет ни одной живой души.

У Снейпа день не задался с раннего утра. Сначала домовики принесли подгоревшие тосты, затем экспериментальное зелье, которое он варил уже несколько дней, изменило цвет на кроваво-красный вместо светло-желтого, а после он внезапно понял, что у него закончился гемантус*, который мог исправить ситуацию, или хотя бы выявить причину неожиданной метаморфозы. Зелье стремительно портилось, идти под палящим солнцем не было никаких сил, но выбрасывать в мусор работу последних нескольких дней тоже не хотелось. Натянув шляпу, он вышел в сад, пытаясь вспомнить, в какой части леса он видел полянку с гемантусами.

Гермиона сама не почувствовала, как заснула, разморенная лучами полуденного солнца. Тень от раскидистого дерева, под которым она пряталась, чтобы не обгореть, уже давно переползла в другое место. Она лежала на спине, раскинув руки. Распущенные волосы разметались по коврику, который она предусмотрительно захватила с собой, а из одежды на ней был только низ от бикини.
Именно в таком виде ее и застал Снейп, возвращавшийся из леса с гемантусами.

Ему пришлось обойти почти всю покрытую куполом территорию, чтобы найти цветущие образцы, он устал, проголодался и в целом был весьма не в духе. Увидев издалека женскую фигуру под деревом, Снейп внезапно рассердился еще больше – он, понимаете ли, не жалея ног тут бегал, искал, а она прохлаждается…Он направился в ту сторону, чтобы отпустить какой-нибудь язвительный комментарий и сбросить напряжение, но в десяти шагах резко остановился.

На аккуратном соске округлой левой груди спящей девушки сидела необыкновенной красоты бабочка. Картина была настолько же сюрреалистичной, насколько притягательной, и сердце профессора внезапно пропустило один удар.

Нет, он не был отшельником ни в коем разе – у него были женщины, много женщин, особенно в то время, когда он служил Волдеморту. Многие из них были красивы, некоторые – умны, и все жаждали покорить сердце зельевара. Трепетно хранимый образ Лили с каждым годом стирался, и вспоминался уже не с острой болью, а нежной грустью. И тут – такое зрелище.

Первой мыслью, которая пришла в голову Снейпу, после того, когда он вспомнил, как дышать, было желание поинтересоваться у Грейнджер, что она тут делает в таком виде. Возможно, она засмущалась бы и не стала больше разгуливать тут… неодетой. С другой стороны, совершенно абсурдный вопрос – очевидно же, что она загорала. Она поймет, что он растерялся, а ему ни в коем случае нельзя показать растерянность…Можно просто прикрыть ее и уйти. Тогда она поймет, что он все видел, устыдится и впредь не будет больше этого делать. Странная мысль, но что-то в этом есть.

Снейп сделал два шага вперед, с неудовольствием ощущая, как кровь приливает к паху и мешает концентрироваться. Бабочка все еще сидела на соске, то складывая, то расправляя крылья. Он аккуратно поднял сарафан, брошенный рядом, и осторожно опустился на колени перед женской фигуркой, чтобы не разбудить ее резким движением.

Бабочка перелетела с груди на живот в тот момент, когда он уже был готов набросить на нее сарафан и ретироваться. Гермиона потянулась и приоткрыла глаза.

Что-то назойливо щекотало левую грудь, и Гермиона сквозь сон – когда она только успела уснуть? – казалось, что Рон ласкает губами ее сосок. Источник щекотки переместился с груди на живот. Она сладко потянулась и приоткрыла глаза, пытаясь вспомнить, когда она успела вернуться домой.

Перед ней на коленях, с ее сарафаном в руке стоял профессор Снейп, и выражение его лица было настолько красноречиво, что никаких слов не требовалось. С ее живота взлетела огромная бирюзовая бабочка, и лениво хлопая крыльями, удалилась в сторону леса. Они оба проводили насекомое взглядом.

- Ээ, прошу прощения, профессор, можно мне?.. – Гермиона первая нарушила ставшую традиционной неловкую тишину, потянувшись за сарафаном, который Снейп все еще держал в руках. Спохватившись, он сунул ей злополучный предмет одежды, вскочил на ноги и отвернулся.
- Если вы не хотите обгореть, не стоит спать на солнце, - холодно произнес он, удаляясь в дом. Гермиона смотрела ему вслед, и ей почему-то неудержимо хотелось рассмеяться. Все ее пребывание в этом месте было наполнено странными событиями, о которых еще недавно она и помыслить не могла. И этот взгляд – она и не думала, что Снейп может ТАК смотреть.

«Впрочем, он старый зануда и наверняка не подразумевал ничего такого. А жаль…». Поймав себя на этой мысли, Гермиона тряхнула головой. Не может же ей на самом деле нравиться Снейп, в конце концов!

И, надев сарафан, она отправилась в дом.

***
Очередные тесты показали, что источником пр



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2018-01-08 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: