Перечень наглядных пособий и дидактического материала




МОДУЛЬ 1

ПЛАН – КОНСПЕКТ УРОКА №2

 

Урок: «Подготовка первозимников»
Тема: Требования охраны труда при производстве работ на железнодорожных путях и организации снегоборьбы
Цель урока: Познавательная: Ознакомить обучающихся с общими требования охраны труда при производстве работ на железнодорожных путях и организации снегоборьбы. Развивающая:научить проводить обобщение изученного материала и знать технологию производства работ по очистке снега на железнодорожных путях с соблюдением требований охраны труда.
Материально – техническое обеспечение: Оборудование:
  1. Интерактивная доска
  2. Компьютер
  3. Проектор
Обучающие контролирующие компьютерные программы
  1. Автоматизированный обучающий комплекс по охране труда (АОК), НПЦ ИНФОТРАНС, 2014.
  2. Компьютерная программа «Меры безопасности при нахождении на железнодорожных путях», НПЦ ИНФОТРАНС, 2012.
Видеофильмы:
  1. «Первозимник» ОАО «РЖД», 2014.
Электронная презентация урока Раздаточный и дидактический материал: учебное пособие по модулю №1
Тип урока: Урок изучения и закрепления новых знаний
Метод: Исследовательский
Приемы: Краткий анализ учебного материала, работа обучающихся с учебным пособием, тестирование по пройденному материалу

Ход урока:

1. Озвучивание цели урока и прогнозируемого результата. Определение обучающимся методов обработки информации, которые будут использоваться на данном уроке. 2 мин.
2. Изложение нового материала Вид деятельности преподавателя: рассказ нового материала с использованием презентации. Работа обучающихся с учебным пособием по модулю №1. Понятие «снегоборьба» подразумевает систему основных ком­плексных мероприятий: -снегозадержание с полевых сторон от пути; -удаление снега с пути. По степени снегозаносимости осуществляется выбор и проекти­рование типа и снегосборной способности снегозащитных огражде­ний. Снегосборность защитных ограждений характеризуется объе­мом задерживаемого ими снега на каждом погонном метре. Для того, чтобы воспрепятствовать приносу снега к пути во время метелей, вдоль него устраивают стационарные или переносные ограждения. Стационарная защита осуществляется лесонасождениями вдоль пути и вокруг территории станций, а там, где они не могут быть созданы, применяют снегозадерживающие или снегопередувающие постоянные заборы (рис. 3), снегосборность которых в зависимости от конструкций составляет от 130 до 370 м3/м. Очистка пути от снега на перегонах осуществляется снегоочис­тителями, а уборка снега на сортировочных, участковых и круп­ных пассажирских станциях - снегоуборочными машинами. Текущая непрерывная очистка стрелочных переводов от снега производится стационарными устройствами, средствами автоматической, ручной обдувки, электрообогревом и другими способами и системами. Очистка пути от снега на перегонах осуществляется, как прави­ло, снегоочистителями. Ручная очистка допускается в местах пре­пятствий для прохода снегоочистителя в рабочем состоянии (настилы переездов и подходы к ним, стрелки примыкания, участки пути на подходах к мостам, тоннелям, между платформами и др.) Очистка снега высотой до 1 м производится: -плужными (типов СДП, СДПМ, ЦУМЗ) двухпутными или однопутными снего­очистителями, представляющими собой прицепные к локомотивам машины вагонного типа, оборудованные отвальными снегоочис­тительными устройствами в виде плуга; -щёточными -пневматическими (ПОМ -1М) Снежные заносы высотой более 1 м расчищаются электрическими роторными снегоочисти­телями (типов ЭСО и ФРЭС). Универсальными являются струги-снегоочистители, используемые для уборки снега с путей и на пе­регонах, на станциях, а также для очистки кюветов от снега и удаления его из выемок, околки льда на станционных путях и отвалки снега в местах его выгрузки. Тяговыми единицами, перемещающими снегоочистители, яв­ляются локомотивы, которые обеспечивают сжатым воздухом пневматическую систему управления рабочими органами плуж­ных снегоочистителей и стругов. Локомотивы (тепловозы), обеспечивающие работу роторных снегоочистителей, одновременно являются энергетическими еди­ницами с переоборудованной электрической схемой для работы в «поездном» и «снеговом» режимах движения. Положительным явился опыт оборудования снегоуборочных и снегоочистительных машин вентиляторными установками. Очередность очистки станционных путей устанавливается в зависимости от значимости их в технологии работы станции в целом по приему, отправлению поездов и маневровой работе. В первую очередь должны быть очищены главные пути приема и отправления поездов, горочные, сортировочные пути, маневро­вые вытяжки, приемоотправочные пути с расположенными на них стрелочными переводами, пути стоянок восстановительных и по­жарных поездов, снегоочистителей и снегоуборочных поездов, а также пути, ведущие к складам топлива и дежурным пунктам кон­тактной сети. Очистка этих путей и стрелок должна начинаться немедленно с момента начала снегопада и метели. Ко второй очереди очистки относятся пути малодеятельных парков, пакгаузные и погрузочные, деповские, пути локомотивных, вагоноремонтных и других мастерских. К третьей очереди относятся все прочие пути, в том числе для отстоя вагонов под ремонт, стоянки служебных вагонов и др. Требования охраны труда при очистке железнодорожных путей и стрелочных переводов от снега. Порядок ограждения мест производства работ по очистке снега на станции Перед началом работ руководитель работ обязан сделать запись в журнале ДУ-46 или сообщить дежурной по станции телефонограммой о характере работ, времени начала работ, указать конкретные места работы. При ручной шланговой обдувке стрелочных переводов, которая должна производиться не менее чем в два лица, один из работников является сигналистом и должен находиться в непосредственной близости у концевого раздаточного крана воздухоразводящей системы для экстренного перекрытия подачи воздуха. Бригада рабочих по уборке стрелочных переводов должна иметь также переносной ручной деревянный вкладыш с красным щитом, который при очистке стрелочного перевода устанавливается между остряком и рамным рельсом, как дополнительная мера безопасности. Сигналист должен иметь при себе радиостанцию для связи с дежурным по станции и обеспечивать оповещение работающих о приближении поездов и маневровой работе по маршрутам стрелочных переводов. Работы по очистке централизованных стрелочных переводов от снега должны производиться только в перерывах между движением поездов и маневровых составов. Работа на стрелочных переводах, расположенных на горочных и сортировочных путях должны производиться только во время перерывов в маневровой работе и роспуске составов или с закрытием пути и с обязательным соблюдением требований пункта 3.1.1 Инструкции. Работы по очистке и уборке горочных и подгорочных путей от снега должны производиться в периоды, когда эти пути закрыты. Работа по очистке стрелочных переводов от снега должна производиться: - группой, состоящей не менее, чем из двух и не более, чем из шести человек, - один из которых должен быть обучен и иметь удостоверение сигналиста. Сигналист должен вести наблюдение за движением поездов и не участвовать в работе. Работники, работающие первую зиму, к самостоятельной работе по очистке централизованных стрелочных переводов не допускаются. Они должны быть обучены особенностям работы в зимних условиях, работать только в составе бригады, и должны быть закреплены приказом за опытными работниками бригады. Перед началом очистки снега на централизованных стрелочных переводах необходимо оградить место работы: днем - красным сигналом; ночью и в дневное время при тумане, метели и других неблагоприятных условиях, ухудшающих видимость - ручным фонарем с красными огнями. До начала работ по очистке снега на централизованной стрелке против тяг электропривода должен быть установлен деревянный вкладыш между отведенным остряком и рамным рельсом, а на крестовинах с подвижным сердечником - между сердечником и усовиком. При работе в одно лицо: работник должен следить за оповещением о приеме, отправлении, проследовании поездов и возможных маневровых передвижениях; располагаться лицом в сторону ожидаемого поезда правильного направления движения, не ослабляя внимания к движению поездов противоположного направления. Очистка от снега стрелочных переводов сжатым воздухом должна производиться двумя работниками, один из которых непосредственно производит очистку стрелочного перевода от снега, а другой (наблюдающий, он же сигналист) должен находиться у места присоединения воздушного шланга к запорному вентилю воздухопроводной сети. Он должен следить за объявлениями по громкоговорящей связи, о подходе поездов, роспуске вагонов, о передвижениях локомотивов или маневровых составов через зону работ и быть готовым в любой момент прекратить подачу сжатого воздуха и дать команду работающему со шлангом, о прекращении работы и уходе со стрелочного перевода. При обдувке стрелочного перевода работники для защиты глаз и кожных покровов рук должны пользоваться защитными очками и рукавицами. При переохлаждении пострадавшего необходимо как можно быстрее доставить в теплое помещение. Пострадавшего обложить большим количеством теплых грелок (пластиковых бутылок). На место обморожения наложить стерильную повязку, надеть на пострадавшего теплую сухую одежду и тепло укрыть. Массировать обмороженные места чистыми руками от конечностей к туловищу. При легком обморожении необходимо растереть обмороженное место чистой суконкой или варежкой. Обмороженные места не допускается смазывать жиром, мазями, маслами, растирать снегом, а обмороженные конечности помещать в теплую воду, обкладывать грелками. Когда кожа покраснеет и появится чувствительность, наложить стерильную повязку. Напоить пострадавшего теплым чаем, кофе. Если при обморожении появились пузыри необходимо перевязать обмороженное место сухим стерильным материалом. Не допускается вскрывать и прокалывать пузыри. Если пострадавший не дышит, следует применять искусственное дыхание. Потерявшему сознание не следует вливать в рот жидкость. Во всех случаях обморожения, пострадавшего следует направить в ближайшее медицинское учреждение. Меры безопасности при нахождении на железнодорожных путях При нахождении на железнодорожных путях все работники, включая руководящий состав, в том числе при выполнении ревизорских и инспекторских функций, должны быть одеты в жилеты сигнальные со световозвращающими полосами, изготовленными по нормативно-технической документации, утвержденной ОАО «РЖД». Работники филиалов и структурных подразделений ОАО «РЖД» должны пользоваться жилетами сигнальными оранжевого цвета, а работники подрядных организаций — желтого цвета. Со спины сигнальных жилетов должен быть нанесен трафарет из букв и цифр размером не менее 15 х 20 см, указывающий принадлежность работника к соответствующему структурному подразделению ОАО «РЖД» или подрядной организации. Руководителям центрального аппарата управления ОАО «РЖД», филиалов и центральных дирекций ОАО «РЖД», при нахождении по служебным обязанностям на железнодорожных путях станций и перегонов должны выдаваться сигнальные жилеты с трафаретом проверяемого подразделения. Для этого в структурных и производственных подразделениях у руководителей (депо, железнодорожной станции, дистанции, железнодорожного вокзала, путевой машинной станции, центре связи, базе и других подразделениях) должны храниться не менее двух дежурных сигнальных жилета. После завершения проверки сигнальные жилеты должны быть сданы в места хранения. На сигналистов и/или работников, выполняющие их функции, при ограждении места производства работ на железнодорожных путях помимо жилетов должны быть надеты головной убор сигнальный желтого цвета и нарукавники специальные для сигналистов, изготовленные по нормативно- технической документации, утвержденной ОАО «РЖД». При сильных морозах до выхода на открытый воздух работникам следует смазать открытые части тела кремом от обморожения на безводной основе. При сильных морозах, во избежание обморожения, нельзя прикасаться голыми руками к металлическим предметам и деталям (рельсам, скреплениям, инструменту). Для предотвращения переохлаждения и обморожения при работе на открытом воздухе при низких температурах работники должны пользоваться теплозащитной одеждой и теплозащитной обувью. Работникам также должны предоставляться регламентированные перерывы на обогрев, длительность которых определена правилами внутреннего трудового распорядка. При невозможности прохода в стороне от железнодорожного пути или по обочине (в негабаритных местах, при разливе рек, отсутствии обочин, во время заносов и в других случаях) проход по пути может быть осуществлен с принятием следующих мер предосторожности:. - руководитель работ обязан предупредить работников об особой осторожности и следить, чтобы они шли по одному друг за другом или рядами по два человека не допуская отставания; - руководитель работ должен находиться сзади группы работников, ограждая ее сигналами остановки: днем - развернутым красным флагом, а ночью - фонарем с красным огнем. Впереди группы работников должен идти сигналист или специально выделенный и проинструктированный работник, ограждающий группу сигналами остановки; - в условиях плохой видимости (в крутых кривых, глубоких выемках, в лесной или застроенной местности, а также в темное время, в туман, метель и других случаях) руководитель работ обязан, кроме того, выделить двух сигналистов, один из которых должен следовать впереди, а другой сзади группы на расстоянии прямой видимости, но так, чтобы приближающийся поезд был виден им на расстоянии не менее 500 метров от идущей группы. О приближении поезда сигналист должен своевременно оповещать группу работников звуком рожка, а руководителя работ по носимой радиостанции. Сигналисты должны идти с носимыми радиостанциями и с развернутыми красными флагами (ночью с фонарями с красным огнем) ограждая идущую группу рабочих до тех пор, пока они не сойдут с пути. Сигналисты и/или работники, выполняющие их функции, помимо жилетов должны быть одеты в нарукавники специальные и головные уборы с верхом желтого цвета. В случаях, если группа своевременно не сошла с железнодорожного пути, сигналист обязан сойти с пути не ближе чем за 400 м от приближающегося поезда и продолжать подавать бригаде сигналы остановки до тех пор, пока группа не сойдет с железнодорожного пути. В случаях, когда сигналист не виден руководителю работ, должны выставляться промежуточные сигналисты. Выполнять работы при отсутствии связи между руководителем работ и сигналистами запрещается. Встречая поезд, сигналист должен стоять лицом к железнодорожному пути с полуоборотом головы навстречу движения, располагаясь на расстоянии не менее 2 м от крайнего рельса, а при установленной скорости более 140 км/ч - на расстоянии не менее 5 м. На многопутных участках и перегонах, оборудованных двухсторонней автоблокировкой для определения направления движения поездов следует ориентироваться по показаниям светофоров. В особо опасных негабаритных местах с ограниченными условиями видимости, местах, где отсутствует возможность схода с железнодорожного пути, проход работников должен быть организован в соответствии со специальными схемами ограждения. Перечень таких мест определяется руководством дистанций пути, где также разрабатываются схемы их ограждения, которые согласовываются с руководством службы пути дирекции инфраструктуры и утверждаются руководством дирекции инфраструктуры. Перечень особо опасных мест для прохода вдоль железнодорожного пути и схемы их ограждения доводятся до сведения всех причастных структурных подразделений дирекции инфраструктуры распорядительным документом. Оригиналы схем ограждения должны храниться в службе пути дирекции инфраструктуры, на которые также возлагаются обязанности по контролю за актуальностью схем ограждения и организацией (при необходимости) их пересмотра. По письменному запросу структурных подразделений, дирекций и подрядных организаций, находящихся в границах железной дороги служба шути дирекции инфраструктуры выдает заверенные копии схем ограждения особо опасных мест для прохода вдоль железнодорожного пути. В туман, метель и других случаях, группу работников должны ограждать дополнительные сигналисты таким образом, чтобы приближающийся поезд был им виден на расстоянии не менее 500 м от идущей группы работников и своевременно оповещать ее о приближении поезда звуковыми сигналами.   30 мин.  
4. Закрепление пройденного материала: Работа со сборником контрольно-измерительных материалов. Тестирование обучающихся по сборнику КИМ, тест №2 по модулю №1. Заполнение бланков ответов каждым обучающимся.   Обобщение пройденного материала и организация обратной связи с обучающимися   5 мин.   7 мин.

Перечень наглядных пособий и дидактического материала

Учебные пособия:

1. Егоров Н.В. «Учебное пособие по модулю №1 для подготовки первозимников по профессии Машинист электровоза», 2015.-91с.



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2019-11-01 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: