Аннотация и ключевые слова на русском и английском языках




Ассоциации преподавателей китайского языка Московской области

Приглашает к участию в составлении

Сборника научных публикаций

«Методическая тетрадь учителя иностранного языка»

Уважаемые коллеги!

В связи с требованиями, выдвигаемыми при аттестации педагогических работников, о необходимости личного вклада в повышение качества образования, совершенствования методов обучения и воспитания, транслирования в педагогических коллективах опыта практических результатов своей профессиональной деятельности, в том числе экспериментальной и инновационной, Ассоциации преподавателей китайского языка Московской области приглашаем Вас поучаствовать в составлении 1-го выпуска сборника научных публикаций «Методическая тетрадь учителя иностранного языка».

Основные направления публикации научных трудов педагогических работников:

· учебно-методические разработки;

· методические рекомендации;

· конспект и анализ урока/ фрагмента урока и сценария внеклассных мероприятий;

· мастер-классы;

· обзор учебной и педагогической литературы.

Сборнику будет присваиваться ISBN, УДК, ББК. По итогу выхода электронного сборника выдается электронный сертификат.

Объем статьи: от 3-10 стр. Статьи принимаются д о 1 ноября.

Стоимость публикации: 800 рублей

Информация для связи:

Email: chinese_for_schools@mail.ru

 

Требования к оформлению:

1. Статью необходимо набрать на компьютере в редакторе Word версии не ранней, чем Word 2000. Название файла статьи: фамилия и инициалы.

2. Шрифт Times New Roman; Кегль 14; Интервал 1,5

3. Поля со всех сторон – 2см

4. Нумерация страниц не нужна.

5. Заголовок. В верхнем правом углу листа ШРИФТОМ Times New Roman (КУРСИВ, ПОЛУЖИРНЫЙ) печатается на РУССКОМ ЯЗЫКЕ: 1. фамилия и инициалы автора, 2. строкой ниже название организации. Ниже по центру Times New Roman (ПОЛУЖИРНЫЙ) печатается название статьи.

6. Все, указанное в пункте 5, на АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ.

Аннотация и ключевые слова на русском и английском языках

8. Через 1-2 строки помещают основной текст статьи. ВАЖНО: Текст статьи выравнивается по ширине, он не должен содержать переносов, абзацы задаются автоматически (1,25 см), а не с помощью пробелов. Отступы и интервал (справа и слева – все выставить 0). См. функцию абзац.

9. После текста статьи дается Список литературы в АЛФАВИТНОМ ПОРЯДКЕ с указанием места и года издания, названия издательства, количества страниц по следующему образцу СТРОГО!!! Соблюдая наличие точек, запятых и пр.:

10. В схемах, надписях, таблицах, рисунках запрещается использовать фон и оттенки. Вместо этого можно использовать штриховки.

11. Толщина линий на рисунках, в таблицах, графиках не менее 1,5 пунктов.

1 2. ВНИМАНИЕ! Внутри статьи указание на литературу оформляется следующим образом: Если ссылку приводят на конкретный фрагмент текста документа, в отсылке указывают порядковый номер и страницы, на которых помещен объект ссылки. Сведения разделяют запятой, если на несколько источников, с точкой запятой:

В тексте: [8, с. 81] [5, с. 106; 8, с.56], без указания страницы [7] или [2; 6], если указание на несколько источников. Таким образом, например, ссылка [8, с. 81] см. выше мой образец оформления, означает, что Вы цитируете статью Мазитовой на 81 с. и т.п.

13. ОБЯЗЯТЕЛЬНО укажите отдельно информацию:

- свое ФИО полностью;

- место работы / учебы (кафедру, факультет и ВУЗ, школа)

- контактный номер телефона;

- E-mail.

 

ОТ ВАС ПОТРЕБУЮТСЯ 2 ФАЙЛА: СТАТЬЯ + ЗАПОЛНЕННАЯ НА ДВУХ ЯЗЫКАХ ТАБЛИЦА

(звездочкой* помечена информация, которую нужно представить на русском и иностранном языках):

1. ФИО*  
2. Ученая степень и звание* (при наличии)  
3. Должность*  
4.Образовательная организация*  
5. город*  
6. страна*  
7. адрес организации*  
8. Аннотация (не более 300 знаков с пробелами, см. у себя в компьютере раздел «Статистика»* Abstract
9. Ключевые слова* (3-5 слов/словосочетаний Key words
10. E-mail  
11. УДК https://teacode.com/online/udc/  
   

ОБРАЗЕЦ ОФОРМЛЕНИЯ СПИСКА ЛИТЕРАТУРЫПО ГОСТу:

1.Алефиренко Н.Ф. Фразеологическое значение и концепт // Когнитивная семантика: материалы 2-й международной школы-семинара по когнитивной лингвистике, Тамбов: Изд-во Тамб. ун-та, 2000. с. 33 – 36.

2. Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов. М.: Советская энциклопедия, 1966. 608 с.

3. Волкотруб Г. И. Фразеологические антонимико-синонимические парадигмы современного русского языка: дис.... канд. филол. наук. Киев, 1991. 210 с.

5. Киселёва К.Л. Антонимия во фразеологии: формальное сходство как условие противоположности значений / Диалог: международная конференция по компьютерной лингвистике: сайт. 2011. URL: https://www.dialog-21.ru/dialog2011/materials/pdf/31.pdf (дата обращения 20.08.2014).

8. Мазитова Е.И. Структурная модель макро- и микрополей концепта «Физическое состояние человека» в современном немецком языке // сб. научных трудов, Москва. Серия «Лингвистика» № 5, М.: Вестник МГОУ, 2013. с. 79– 84.

9. Мардиева Э. Р. К вопросу о парадигматических отношениях языковых единиц (на примере фразеологических антонимов) // Филологические науки. Вопросы теории и практики: cб. научных трудов, Тамбов, № 9 (39): в 2-х ч. Ч. I., Тамбов: Грамота, 2014. с. 103-106.

10. Молотков А.И. Основы фразеологии русского языка. Л.: Наука. Ленингр. отд-ние, 1977. 283 с.

 

 

Будем рады Вашему участию!



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2022-02-03 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: