Представления о зле в поэме




 

Хеороту, "Оленьему залу" (его кровля украшена позолоченными рогами оленя) противостоят дикие, таинственные и полные ужаса скалы, пустоши, болота и пещеры, в которых обитают чудовища. Контрасту радости и страха соответствует в этом противоположении контраст света и мрака. Пиры и веселье в сияющем золотом зале происходят при свете дня, - великаны выходят на поиски кровавой добычи под покровом ночи. Вражда Гренделя и людей Хеорота - не единичный эпизод; это подчеркивается не только тем, что гигант свирепствовал на протяжении двенадцати зим, до того как был сражен Беовульфом, но и прежде всего самою трактовкой Гренделя. Это не просто великан, - в его образе совместились (хотя, может быть, и не слились воедино) разные ипостаси зла. Чудовище германской мифологии, Грендель вместе с тем и существо, поставленное вне общения с людьми, отверженный, изгой, "враг", а по германским верованиям человек, запятнавший себя преступлениями, которые влекли изгнание из общества, - как бы терял человеческий облик, становился оборотнем, ненавистником людей. Пение поэта и звуки арфы, доносящиеся из Хеорота, где пирует король с дружиной, пробуждают в Гренделе ярость. Но этого мало, - в поэме Грендель назван "потомком Каина". На старые языческие верования напластовываются христианские представления. На Гренделе лежит древнее проклятье, он назван "язычником" и осужден на адские муки. И вместе с тем он и сам подобен дьяволу. Формирование идеи средневекового черта в то время, когда создавался "Беовульф", далеко не завершилось, и, в не лишенной противоречивости трактовке Гренделя, мы застаем любопытный промежуточный момент этой эволюции. [5, с.8]

Внимание привлекает тот факт, что мотив золота как зримого, ощутимого воплощения удачи воина в "Беовульфе" вытесняется, очевидно, под христианским влиянием, новой его трактовкой - как источника несчастий.

 

Драгоценный сосуд -

вот начало злосчастья

вот причина

людских печалей. [4, с.214]

 

В этой связи особый интерес представляет последняя часть поэмы - единоборство героя с драконом. В отместку за похищение драгоценности из клада дракон, который сторожил эти древние сокровища, нападает на селения, предавая огню и гибели окружающую страну. Беовульф вступает в схватку с драконом, но нетрудно убедиться, что автор поэмы не усматривает причины, побудившей героя на этот подвиг, в учиненных чудовищем злодеяниях. Цель Беовульфа - отнять у дракона клад. Дракон сидел на кладе три столетия, но еще прежде эти ценности принадлежали людям, и Беовульф желает возвратить их роду человеческому. Умертвив страшного врага и сам получив роковую рану, герой выражает предсмертное желание: увидеть золото, которое он вырвал из когтей его стража. Созерцание этих богатств доставляет ему глубокое удовлетворение. Однако затем происходит нечто прямо противоречащее словам Беовульфа о том, что он завоевал клад для своего народа, а именно: на погребальный костер вместе с телом короля его сподвижники возлагают и все эти сокровища и сжигают их, а остатки погребают в кургане. Над кладом тяготело древнее заклятье, и он бесполезен людям; из-за этого заклятья, нарушенного по неведению, Беовульф, по-видимому, и погибает. Поэма завершается предсказанием бедствий, которые обрушатся на гаутов после кончины их короля.

Идея же проклятия, как и сам мотив мести дракона за похищенный кубок, с немалой долей вероятности кажется привнесенной переписчиком-христианином, предлагавшим трактовку богатства как источника бедствий. В то же время Беовульф выходит на поединок с драконом вовсе не для того, чтобы прекратить его бесчинства в землях людей, а ради золота, которое сторожит древний змей. [11]


Заключение

 

Таким образом, эпический мир поэмы - это мир противоборствующих добра и зла, мир героического деяния, гиперболизированных чувств и возможностей, мир, в котором отражается реальная жизнь певцов и слушателей, но лишь одной своей стороной - героической, праздничной, необыденной. Этот мир противостоит миру обыденному, но отражает все его противоречия. Добро в поэме выражается через образ Беовульфа, зло же - через его врагов, чудищ.

Борьба за славу и драгоценности, верность вождю, кровавая месть как императив поведения, зависимость человека от царящей в мире Судьбы и мужественная встреча с нею, трагическая гибель героя - все это определяющие темы не одного только "Беовульфа", но и других памятников германского эпоса.

Выражаясь в противоборстве двух враждующих сил, конфликт делит образы поэмы на два лагеря, в одном из которых - герой, король и королева племени, их дружины, в другом - чудовища, противники героя. Мир поэмы разделен на две части: в центре первой - герой, в центре второй - его противники. Все элементы этого мира тяготеют к одному из полюсов, нет "нейтральных", не связанных с тем или иным лагерем деталей. Образы персонажей и их характеристики, временные и пространственные особенности, предметы - все несет отпечаток принадлежности к миру героев или их противников. Противопоставленность отдельных элементов настолько последовательна и всеобъемлюща, что мир чудовищ предстает как перевернутый мир героев. Он имеет те же самые характеристики, но со знаком минус. Это своего рода абсолютная противоположность мира героев, его обратная сторона.


Список использованной литературы

 

1. Алексеев М.П. Литература средневековой Англии и Шотландии. - М.: Высш. школа, 1984. - С.24-56

. Аникин Г.В. Михальская Н.П. История английской литературы. М.: Высш. школа, 1975. - С.45-53

. Аникст А. История английской литературы. - М.: Учпедгиз, 1956. - С.27-39

. Беовульф // Библиотека всемирной литературы, т.9. Беовульф. Старшая Эдда. Песнь о нибелунгах - М.: Худ. литература, 1975. - С.12-341

. Гуревич А. "Беовульф". Вступительная статья // Библиотека всемирной литературы, т.9. Беовульф. Старшая Эдда. Песнь о нибелунгах - М.: Худ. литература, 1975. - С.5-12

6. Елифёрова М.А. Английская Илиада. О раннесредневековой поэме "Беовульф" // История. - 2008. - №06. - С.24-26

7. История Всемирной литературы // под ред. Бердникова Г. П. Т.2. Раннее и Зрелое Средневековье. - М.: Наука, 1997. - С.226-260

8. Мельникова Е.А. Меч и лира: англосаксонское общество в истории и эпосе. - М.: Мысль, 1987 - 203 с.

. Смирницкая О.А. Древнеанглийская поэзия. - М.: Наука, 1980. - С.171-232

Интернет-источники

10. Гуревич А. Средневековый героический эпос германских народов [https://mifolog.ru/books/item/f00/s00/z0000007/st000. shtml]

. Лущенко М. Беовульф. История и легенда: Персонажи [https://svr-lit. niv.ru/svr-lit/articles/luschenko-beovulf. htm <https://svr-lit.niv.ru/svr-lit/articles/luschenko-beovulf.htm>]

. Мелетинский Е.М. Англосаксонская эпическая поэзия [https://svr-lit. niv.ru/svr-lit/articles/meletinskij-epicheskaya-poeziya. htm]

. Поэзия // Беовульф - Анализ [<https://bespotte.ru/p/beovulf_-_analiz>]

. Романенко В.В. Отражение раннесредневекового мировидения в "Песни о Беовульфе" [https://www.claw.ru/a-litera/li_24739. htm <https://www.claw.ru/a-litera/li_24739.htm>]

. Штокмар В. Англосаксонское завоевание [https://lib.rus. ec/b/233420/read <https://lib.rus.ec/b/233420/read>]



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2020-04-01 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: