Две ошибки на восемь строк




"Азазелло, который сидел отвернувшись от подушки, вынул из кармана фрачных брюк черный автоматический пистолет, положил его дуло на плечо и, не поворачиваясь к кровати, выстрелил, вызвав весёлый испуг в Маргарите. Из-под простреленной подушки вытащили семёрку. Намеченное Маргаритой очко было пробито.

- Не желала бы я встретиться с вами, когда у вас в руках револьвер, кокетливо поглядывая на Азазелло, сказала Маргарита. (38)

Положить дуло на плечо абсолютно невозможно. "Дуло - отверстие стрельного орудия, ружья, пушки. "(39) Положить на плечо можно только ствол! В школе подобные промахи учителя литературы называют грубыми ошибками.

Револьвер отличается от автоматического пистолета тем, что в нём "позади ствола располагается вращающийся барабан с несколькими каморами для патронов; при вращении барабана каждая камора по очереди устанавливается против ствола, патрон воспламеняется от удара курка по капсюлю и посылает пулю в ствол". (40) Разумеется, Маргарите простительно не отличать револьвер от автоматического пистолета, но здесь ошибается автор, а не его героиня. При описании дальнейших комических событий пистолет более не упоминается, а речь идёт только о револьверах. Странно, но Булгаков не различал эти термины - автоматический пистолет и револьвер. В неоконченной повести "Тайному другу" (1929) читаем:

"Автоматический пистолет был устроен без предохранителя. Для того чтобы выстрелить, нужно было не только нажать собачку, но сжать весь револьвер в руке так, чтобы сзади вдавился в ручку второй спуск". (41) Через строку оружие опять названо револьвером, хотя, судя по описанию, это был именно автоматический пистолет. Более подробно этот пистолет описан в романе "Записки покойника" (1936 - 1937), который публикуется и под названием "Театральный роман". Названа и система - Браунинг(42). По всей видимости, это был пистолет калибра 6, 35 или 7, 63 мм. Компактный, лёгкий и надёжный браунинг - классический автоматический пистолет, а вовсе не револьвер, как его упорно называет Булгаков. Такие пистолеты до 1917 года было "разрешено носить офицерам нашей армии лишь вне строя, как карманное оружие". (43) Из карманов достаёт своё оружие Азазелло, и из браунинга отстреливается от сотрудников здания на Лубянке Бегемот. К слову, напрасно Булгаков (или Максудов?) считает, что браунинг "был устроен без предохранителя". Изобретатель предусмотрел в своём пистолете три (!) предохранителя. Подвижная задняя стенка рукояти (но не ручки, как в повести) является не вторым спуском, а элементом одного из предохранительных механизмов.

Два километра или четыре стадии

"Пройдя около километра <от перекрёстка сразу же за Хевронскими воротами А. Л.> ала обогнала вторую когорту Мониеносного легиона и первая подошла, покрыв ещё один километр, к подножию Лысой Горы. "(44) В этой фразе неуместным кажется дважды употреблённое слово километр, мера, впервые узаконенная только в 1795 году. Римляне измеряли большие расстояния тысячами шагов - милями (mille passum или millarium). (45) Со времени св. Елены место распятия отождествляется с местом расположения современного Храма Гроба Господня. Если придерживаться этой общепринятой версии римлянам пришлось бы конвоировать осуждённых за стенами города от силы на две тысячи футов, что по римскому счёту составило бы четыреста шагов или две стадии, в чём легко убедиться, взглянув на любой план древнего Иерусалима. Иерусалим времён Пилата и Иешуа показался бы теперь очень небольшим городом. От дворца Ирода Великого до Храма было около восьмисот метров, а наибольшая протяжённость города по прямой внутри так называемой второй стены составляла около полутора километров, что соответствует расстоянию от Храма Христа Спасителя до Никольской башни Московского Кремля.

Дворец Ирода располагался на высшей точке холма Сион, и крытая колоннада, откуда Пилат смотрел на ненавистный ему город была сорок на сорок метров выше основания Храма, так что он действительно мог хорошо видеть и кровлю громадного беломраморного Храма с позолоченными спицами, которые должны были отпугивать птиц и весь город в низине между Сионом и холмом Мориа.

Пилат и Томас Мор

"Но ввиду того, что безумные утопические речи Га-Ноцри могут быть причиной волнений в Ершалаиме, прокуратор удаляет Иешуа из Ершалаима и подвергнет его заключению в Кесарии Стратоновой на Средиземном море, то есть именно там, где резиденция прокуратора. "(46) Подобная формула никак не могла сложиться в голове прокуратора. Для хорошо знающего греческий Пилата слово утопия могло означать только место, которого нет нигде. Современное значение этого слова - описание идеального государства и в более широком значении - несбыточная мечта, появилось только после публикации на полторы тысячи лет позже суда Пилата (1516) книги Томаса Мора об идеальном государстве на острове Утопия.



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2020-04-01 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: