КОЛЛЕКТИВНО-ТВОРЧЕСКИЕ ИГРЫ




 

Цель: развивать инициативность, умение сотрудничать со сверстниками и педагогами; творческие, организаторские способности; воспитывать чувство собственного достоинства, способность реализовать и самоутвердить себя.

 

"Защита времен года" ¨¹

Игра-импровизация способствует выявлению коммуникативных и творческих способностей каждого участника в процессе групповой эстетической деятельности, помогает уточнить социометрический статус взаимодействующих.

Подготовительный этап: ведущий знакомит участников с условиями и правилами игры. Игроки распределяются на четыре группы в соответствии с временем года, в которое они родились: весна, лето, осень, зима. Назначается независимое жюри.

Игровые действия: в течение 15 – 30 минут каждая творческая группа должна самоорганизоваться, распределив необходимые функции по подготовке творческой защиты своего времени года с использованием разнообразных выразительных средств. Очередность выступления определяется по жребию. Во время выступления каждой команды все становятся зрителями-экспертами. После выступления команд все обмениваются впечатлениями, отмечая наиболее оригинальные решения творческой защиты. Жюри подводит итоги на основании следующих критериев: краткость выступления (5 – 7 минут для каждой команды), точность и выразительность, использование разнообразных жанров (декламация, инсценирование, пение, танец и так далее). Одобряется использование атрибутов времен года, сделанных из подручных вещей.

 

"Сказочный футбол" 8

Коллективная творческая познавательная игра, позволяющая проверить фактические знания детей по одной или нескольким темам. Она проводится в форме соревнования, организованного по правилам спортивной игры в футбол.

Подготовительный этап: игроки делятся на две команды, придумывают названия команд, девизы, приветствия.

В игре участвуют: арбитр, "футболисты", по 11 человек в каждой команде. "Футболисты" располагаются на "поле" следующим образом:

 

 

Команда № 1Команда № 2

 

 

IV IV

III II II III

I I

 

I – нападающие, III – защитники,

II – полузащитники, IV – вратарь.

Вратарь – капитан команды.

Для игры необходимы мяч, секундомер, табло.

Игровые действия:

· представление команд;

· разминка капитанов (ответы на вопросы арбитра);

· вбрасывание мяча арбитром для первой команды и оглашение вопроса.

Первыми включаются в игру нападающие. Им предлагается отбить мяч, то есть дать ответ на поставленный вопрос в течение одной минуты. В случае затруднения на помощь приходят сначала полузащитники, затем – защитники.

Последним в игру вступает вратарь – капитан команды. Если и он не отвечает на вопрос, то это – "ГОЛ!".

После этого вбрасывается мяч для второй команды, и ее игроки отвечают на вопрос арбитра.

Игра продолжается до тех пор, пока не будут заданы все вопросы.

Арбитр подводит итоги соревнования, сообщает количество отбитых и пропущенных мячей, называет победителя.

Правила игры:

· нельзя вести обсуждение ответов игрокам разных уровней;

· нельзя подсказывать.

 

 

НАРОДНЫЕ ИГРЫ, ИГРЫ– АТТРАКЦИОНЫ

 

Цель: познакомить школьников с традициями и обычаями разных народов; развивать ловкость, быстроту, сообразительность, внимание, смелость, меткость.

 

НАРОДНЫЕ ИГРЫ

 

"Кто спрятался?" 8

Поставить ребят в два круга, один внутри другого. В средине внутреннего круга посадить "бабушку" (девочку) или "дедушку" (мальчика), пусть они закроют глаза. Ребята прячут кого-нибудь из внутреннего круга за внешний. Круги двигаются в противоположном друг другу направлении и поют:

Дети по лесу гуляли,

Одного там потеряли.

Не могли никак найти,

Не могли никак найти.

А домой-то прибежали,

Тихо бабушке (дедушке) сказали:

Скажи, бабушка (дедушка), наш свет,

Ты скажи нам, кого нет?

После песни "бабушка" или "дедушка" открывает глаза и угадывает, кто спрятался. Если угадает, то водит спрятавшийся, если не отгадает – то водит снова.

 

"Кот и мышь" 8

Игроки встают в два ряда лицом друг к другу, берутся за руки, образуя небольшой проход – нору. В одном ряду стоят "коты", в другом "мыши". Игру начинает первая пара: "кот" ловит "мышь", а та бегает вокруг игроков. В опасный момент "мышь" может спрятаться в коридоре, образованном сцепленными руками игроков. Как только "кот" поймал "мышь", игроки встают в ряд. Начинает игру вторая пара. Игра продолжается до тех пор, пока "коты" не переловят "мышей".

Правила игры: "коту" нельзя забегать в нору. "Кот" и "мышь" не должны далеко убегать от норы.

 

"Заря" 8¨

Дети встают в круг, руки держат за спиной, а один из игроков – "заря" – ходит сзади с лентой и говорит:

Заря – зарница,

Красная девица,

По полю ходила,

Ключи обронила,

Ключи золотые,

Ленты голубые,

Кольца обвитые,

За водой пошла!

С последними словами водящий кладет ленту на плечо одному из игроков, который, заметив это, быстро берет ленту, и они оба бегут в разные стороны по кругу. Тот, кто останется без места, становится "зарей". Игра повторяется.

Правила игры: бегущие не должны пересекать круг. Игроки не должны поворачиваться, пока водящий выбирает, кому положить на плечо платок.

 

"Стрельба по соломенным бабкам" ¨¹

Стрельба из лука по связкам соломенных бабок, составленным из вязанок соломы, широко бытует под названием Шарбаба как один из спортивных элементов национального праздника. Другой ее вариант: стрелу пускают не на соломенную бабку, а просто вдаль. Побеждает тот, чья стрела улетит дальше.

 

"Поймай игрока" (удмуртская игра) 8¨

Очерчивают круг – это пруд или озеро, река. Выбирается ведущий – "водяной". Игроки бегают вокруг озера и повторяют слова: "Водяного нет, а людей-то много".

"Водяной" бегает по кругу (озеру) и ловит игроков, которые подходят близко к берегу (линия круга). Пойманные игроки остаются в кругу. Игра продолжается до тех пор, пока не будет поймано большинство игроков.

Правила игры: "Водяной" ловит, не выходя за линию круга. Ловчими становятся и те, кого поймали. Они помогают "водяному".

Продиктовала: Султаншина Вера Насыровна, г. Шаркан, республика Удмуртия.

 

"Стрелок" (башкирская игра) 8¨

Проводятся две параллельные линии на растоянии 10 – 15 м друг от друга. В середине между ними чертится круг диаметром 2 м. Один игрок – стрелок – становится в круг с мячом. Остальные игроки начинают перебежку от одной линии к другой. Стрелок старается попасть в них мячом. Тот, в кого он попал, становится стрелком.

Правила игры: в начале игры стрелком становится тот, кто после внезапной команды "Сесть!" присел последним. Момент броска мяча определяется самим стрелком. Мяч, брошенный мимо, игроки перебрасывают стрелку. Если игрок поймал мяч, брошенный в него, то это не считается попаданием.

Продиктовала: Зараева Альфия Ангамовна, д. Урмиязы, Аскинский район, республика Башкортостан.

 

"Продаем горшки" (татарская игра) 8¨

Игроки разделяются на две группы. Дети – "горшки", встав на колени или усевшись на траву, образуют круг. За каждым "горшком" стоит игрок – хозяин "горшка", руки у него за спиной. Водящий подходит к одному из хозяев горшка и начинает разговор:

– Эй, дружок, продай горшок.

– Покупай.

– Сколько дать тебе рублей?

– Три отдай.

Водящий три раза (или столько, за сколько согласился продать горшок его хозяин, но не более трех рублей) касается рукой хозяина горшка, и они начинают бег по кругу навстречу друг другу (круг пробегают три раза). Кто быстрее добежит до свободного места в кругу, тот занимает это место, а отставший становится водящим.

Бегать разрешается только по кругу, не пересекая его. Бегущие не имеют права задевать других игроков. Водящий начинает бег в любом направлении. Если он начал бег влево, запятнанный должен бежать вправо.

Продиктовала: Набиуллина Гюзель Ахтямовна, д. Шагирт, Куединского района, Пермской области.

 

"Скок- перескок" (татарская игра) 8¨

На земле чертят большой круг диаметром 15 – 20 метров, внутри него – маленькие кружки диаметром 30 – 50 см для каждого участника игры. Водящий стоит в центре большого круга.

Водящий говорит: "Перескок!". После этого слова игроки быстро меняются местами (кружками), прыгая на одной ноге. Водящий старается занять место одного из игроков, прыгая также на одной ноге. Тот, кто останется без места, становится водящим.

Нельзя выталкивать друг друга из кружков. Два игрока не могут находиться в одном кружке. При смене мест кружок переходит к тому, кто раньше вступил в него.

Продиктовала: Набиуллина Гюзель Ахтямовна, д. Шагирт, Куединского района, Пермской области.

 

"Ловля оленей" (игра Коми) 8¨

Среди игроков выбирают двух "пастухов", остальные участники – "олени". Они становятся внутри очерченного круга. "Пастухи" находятся за кругом, друг против друга. По сигналу ведущего: "Раз, два, три – лови!" – "пастухи" по очереди бросают мяч в "оленей", а те убегают от мяча. "Олень", в которого попал мяч, считается пойманным. После четырех – пяти повторений подсчитывается количество пойманных "оленей".

Правила игры: игру надо начинать строго по сигналу. Бросать мяч можно только в ноги игроков. Засчитывается прямое попадание.

Продиктовала: Ухтина Альбина Николаевна, г. Кудымкар, Пермская область.

 

"Стой, олень" (игра Коми) ¨

Игроки находятся в разных местах площадки (границы ее обозначены). Выбирается "пастух". Получив палочку, он становится на середине площадки. После сигнала: "Беги, олень!" – все разбегаются по площадке, а "пастух" старается догнать кого-нибудь из игроков, коснуться его палочкой и сказать: "Стой, олень!". Тот, кого коснулась палочка, отходит в сторону. Игра заканчивается тогда, когда "пастух" поймает пятерых "оленей".

Правила игры: разбегаться можно только по сигналу: "Беги, олень!". Осаленные отходят в условленное место. Салить надо осторожно.

Продиктовала: Ухтина Альбина Николаевна, г. Кудымкар, Пермская область.

 

"Хлопушки" (татарская игра) ¨

На противоположных сторонах комнаты или площадки отмечаются двумя параллельными линиями два "города". Расстояние между ними 20 – 30 м. Все дети встают у одного из "городов" в одну шеренгу: левая рука на поясе, правая вытянута вперед ладонью вверх. Выбирается водящий. Он подходит к стоящим у "города" и произносит слова:

Хлоп да хлоп – сигнал такой:

Я бегу, а ты за мной!

С этими словами водящий легко хлопает кого-нибудь по ладони. Водящий и запятнанный бегут к противоположному "городу". Кто быстрее добежит, тот останется в новом "городе", а отставший становится водящим.

Пока водящий не коснулся чьей-нибудь ладони, бежать нельзя. Во время бега игроки не должны задевать друг друга.

Продиктовала: Набиуллина Гюзель Ахтямовна, д. Шагирт, Куединского района, Пермской области.

 

"Чур, все!" (игра Коми) ¨¹

Игроки разбиваются на две равные по численности команды. Между двумя любыми представителями команд считалкой определяется команда водящих и команда прячущихся. Желательно выделить двух судей. Игроки водящей команды поочередно, каждый по 3 или 5 раз (по договоренности), громко повторяют речитатив, составленный из скороговорок. Например: "Добр бобер для бобрихи, бобрят…". В это время игроки другой команды прячутся все в одном месте. Как только последний игрок закончит речитатив, вся команда отправляется на поиски спрятавшихся игроков. Если удается обнаружить хотя бы одного из спрятавшихся игроков, ищущие, крикнув "Чур!", бегут к месту жеребьевки и, взявшись за руки, произносят громко один раз один из указанных речитативов. Игроки команды, которая пряталась, также бегут к месту жеребьевки и, образовав круг, произносят тот же речитатив. Та из двух команд, которая сделает это быстрее, становится прячущейся командой, и игра возобновляется.

Правила игры: речитатив нужно произносить, не переставляя в нем слова, иначе судья обяжет повторить еще раз. Надо начинать речитатив хором, когда все игроки команды прибегут в круг.

Продиктовала: Ухтина Альбина Николаевна, г. Кудымкар, Пермская область.

 

"Мыршим" (казахская игра) 8¨

Руководитель приглашает 10 – 12 человек, желающих принять участие в этой игре. И объясняет правила игры: " Вы (обращается к тому, кто выполняет задание) отойдите к стене, встаньте к нам спиной, чтобы не видеть того, что мы здесь делаем, а я в это время дам кому-нибудь конфету. Ее надо положить в рот, есть конфету до конца игры нельзя. Все, в том числе и тот, у кого во рту конфета, станут повторять одно и то же слово "мыршим" (что по-казахски означает "жуем"). Ваша задача будет заключаться в том, чтобы угадать, у кого находится конфета. Если угадаете, получите приз и, вместо себя, можете выбрать другого водящего. А если нет, то мы все хором скажем вам: "Ай-ай-ай!". Итак, начинаем". Водящий отходит в сторону, а руководитель дает кому-нибудь конфету (в бумажке). После того, как игрок, развернув ее, положит в рот, все начинают говорить: "Мыршим, мыршим, мыршим". Руководитель вызывает водящего, который угадывает, у кого находится конфета.

 

"В каравай" 8

Составив круг, игроки поют:


Шел павлин горою,

Все люди за мною.

Одного нет у нас.

У его маменьки печка истопленная,

Каравай состряпанный,

Этакий высокий,

Этакий широкий,

Этакий низенький.


Игроки поднимают руки кверху, разводят в стороны, опускают к полу, сжимают круг, показывая вышину, ширину и так далее.

 

"Горелки" 8

Игроки поют:

Гори, гори ясно,

Чтобы не погасло!

Глянь на небо:

Птички летят,

Колокольчики звенят!

Затем все встают в круг. Считалкой выбирают, кому "гореть". Выбранный игрок тихо, закрыв глаза, приговаривает:

Горю, горю на камушке!

Горю, горю на камушке!

В это время игроки образуют из пар вереницу. Спрашивают "горящего":

– Где стоишь?

– У ворот!

– Что продаешь?

– Квас!

– Лови же нас!

Как только произнесены последние слова, последняя пара – врассыпную: один – направо, другой – налево. "Горящий" бегает за ними и старается поймать. Кого поймает – тому "гореть".

 

"Гори, гори ясно" ¨¹

Игроки образуют пары и становятся вереницей. Впереди на два-три шага "горящий" – тот, кто водит. Ему запрещено оглядываться назад. Игроки поют:


Гори, гори ясно,

Чтобы не погасло.

Стой подоле –

Гляди в поле.

Едут там трубачи

Да едят калачи.

Погляди на небо:

Звезды горят,

Журавли кричат –

Гу-гу-гу, убегу.

Раз, два, не воронь,

А беги, как огонь!


"Горящий" должен взглянуть на небо, а между тем пара игроков, стоящая в веренице последней, разъединяется. Один из них бежит по левую сторону вереницы, а другой – по правую. Оба игрока стараются соединиться впереди "горящего". Если это им удается, то "горящий" продолжает водить, если нет и "горящий" ловит кого-нибудь из них, то оставшийся без пары водит – становится "горящим". Новая пара занимает место за новым "горящим", и игра продолжается.

 

"Летят – не летят" 8

Выбирают двух водящих. Остальные игроки стоят, обра­зуя круг. Водящие – в центре круга. Игроки должны или поднимать руки вверх и говорить: "Летят", или махать рука­ми, приговаривая: "Не летят!", отвечая тем самым на слова водящих.

1. Грачи летят, на всю Русь кричат:

Гу-гу-гу! Мы несем весну!

2. Журавли летят, на всю Русь кричат:

Гу-гу-гу! Не догнать нас никому!

3. Пчелы летят, бунчат, гудят:

Жу-жу-жу! Медову несу еду!

4. Поросята летят, поросята визжат:

Хрю-хрю-хрю! Надоело нам в хлеву!

5. Медведи летят, во все горло кричат:

Ры-ры-ры! Не пустим вас в боры!

6. Комары летят, звенят, пищат:

Зы-зы-зы! Наточим наши носы!

Ответивший неправильно выбывает из игры.

 

"Птицелов" 8

Игроки выбирают себе название птиц, крику которых они могут подражать. Встают в круг, в центре которого – птицелов с завязанными глазами. Птицы ходят, кружатся вокруг птицелова и произносят нараспев:

В лесу, во лесочке,

На зеленом дубочке

Птички весело поют.

Ай! Птицелов идет,

Птицы, улетайте!

Птицелов хлопает в ладоши, игроки останавливаются на месте, и водящий начинает искать птиц. Тот, кого он нашел, подражает крику птицы, которую он выбрал. Птицелов угадывает название птицы и имя игрока. Игрок становится птицеловом.

Игроки не должны прятаться за предметы, встречающиеся на пути. Игроки обязаны останавливаться на месте по сигналу.

 

ИГРЫ– АТТРАКЦИОНЫ

"Курица" 8¨¹

Необходимо написать как "курица лапой". Участникам к ногам крепятся фломастеры, кто быстрее и понятнее написал заданное слово – победил в игре.

 

"Мужик и медведь" ¨¹

Разбить участников на пары (один – в маске медведя, другой – "мужик"). "Медведь" и "мужик" по очереди бьют ложками по воздушному шарику – после чьего удара лопнет шарик?

 

"Угадай мелодию" 8¨¹

Сыграть мелодию на деревянных ложках под аккомпанемент (участники посиделок отгадывают, как в телевизионной передаче "Угадай мелодию!").

 

"Аукцион имен" 8¨¹

Называется имя. В зале поднимаются тезки. Определяется самое редкое имя.

 

"Забавная рожица" 8¨

Для игры заранее нужно вырезать овал из однотонного куска фланели и приклеить его на лист ватмана. Вокруг овала следует нарисовать волосы, а внизу – галстук-бабочку. Из разноцветной фланели вырезаются глаза, нос, уши и рот. При желании можно добавить брови, трубку, шляпу. Лист ватмана с приклеенным овалом нужно укрепить на уровне лица игрока. Участникам игры по очереди завязывают глаза и дают задание прикрепить какую-то одну из частей тела к овалу. Побеждает тот, кто лучше запомнил расположение деталей и смог прикрепить их на свои места.

 

 

СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ

 

1. Альманах "Ребячьей республики": Сборник игровых программ. Вып. 6. – Тюмень, 1995.

2. Беннет С., Беннет Р. Играем ожидая / Пер. с англ. Н. Александровой. – М.: ТКО АСТ, 1996.

3. Берн Э. Игры, в которые играют люди: Психология человеческих взаимоотношений. Люди, которые играют в игры: Психология человеческой судьбы: Пер. с англ. / Общ. ред. М.С. Мощковского. – М.: Центр общечеловеческих ценностей, 1997.

4. Берлянд И.Е. Игра как феномен сознания. – Кемерово: "АЛЕФ" Гуманитарный Центр, 1992.

5. Возьмитесь за руки друзья!: Материалы программы СПО – ФДО "Игра – дело серьезное". – М., 1996.

6. Волшебникам нужна помощь: Сборник второй: Сценарии театрализованных игр, сказок, конкурсов. – М.: ООО "Родникъ", 1997.

7. Газман О.С., Харитонова Н.Е. В школу – с игрой: Кн. для учителя. – М.: Просвещение, 1991.

8. Гумянская Н.Н. Россия без имен: Сценарии. – Пермь, 1994.

9. Гуревич И.А. 300 соревновательно-игровых заданий по физическому воспитанию: Практ. пособие. 2-е изд., стереотип. – Минск: Выш. шк., 1994.

10. Игры, забавы, развлечения для детей и взрослых. Нескучная Энциклопедия / Сост. Е.П. Гайдаренко. – Д.: Сталкер, 1997.

11. Игры – обучение, тренинг, досуг... / Под ред. В.В. Петрусинского. В четырех книгах. – М.: Новая школа, 1994.

12. Игры – обучение, тренинг, досуг / Под ред. В.В. Петрусинского. Кн. 6. На пути к совершенству; Кн. 7. Искусство экспромта. – М.: Гуманитарный Центр "ЭНРОФ", 1995.

13. Игры в летнем лагере. – Чебоксары: "Клио", 1997.

14. Игры и развлечения. Кн. 1,3 / Сост. Л.М. Фирсова. – М.: Мол. гвардия, 1991.

15. Кабинетская Т.Н. Традиционные русские праздники в начальной школе. – Псков, 1997.

16. Козак О.Н. Летние игры для больших и маленьких. – СПб.: СОЮЗ, 1997.

17. Козак О.Н. Путешествие в страну игр. – СПб.: СОЮЗ, 1997.

18. Казанский О.А. Игры в самих себя. 2-е изд. – М.: Роспедагенство, 1995.

19. Картотека коллективных познавательных и ролевых игр. Метод. рек. для школ, внешкольных учреждений, лагерей / Под ред. О.С. Газмана, З.В. Баянкиной, Т.Ю. Колошиной, Н.Е. Харитоновой. – М., 1990.

20. Кедрина Т.Я., Гелазония П.И. Большая книга игр и развлечений для детей и родителей. – М.: Педагогика – Пресс, 1992.

21. Козловский Е.Г. Нам слово "скука" незнакомо. – М.: Молодая гвардия, 1989.

22. Короб чудес. Детские деревенские посиделки и другие школьные внеклассные мероприятия. – Чебоксары: КЛНО, 1997.

23. Коротаева Е.А., Кочкина Т.П., Сутырина Т.А. Игровые модули общения: Учеб. матер. к тренингу / Урал. гос.пед.ун-т. – Екатеринбург, 1995.

24. Кузнецова Э.Г. Игры, викторины, праздники в школе и дома. Занимательные сценарии. – М.: Аквариум, 1998.

25. Лето – 98. Сборник игровых программ из опыта работы Досугового игрового центра Пермского Дворца Творчества юных. – Пермь, 1998.

26. Лещинская Е.А. Тренинг общения для учащихся 4 – 6 классов. – Киев, 1996.

27. Лучникова Г.Д. С гномами – проказниками весело на празднике. На неведомых дорожках. Сценарии новогодних представлений. – Пермь, 1995.

28. Ментс М. Ван Эффективное использование ролевых игр в тренинге. – СПб: Питер, 2001.

29. Немежанская Е.А. Игры – путешествия в октябрятской группе: Пособие для учителей. – М.: Просвещение, 1981.

30. Нянковский М. А. Неизвестное об известном: Интеллектуальные игры для школьников / Худ. В.Х. Янаев, В.Н. Куров. – Ярославль: Академия развития, 1997.

31. Панкратов В.Н., Коркина С.А. Игра против стресса или книга для начинающих игроков: Тест-блокнот. – Пермь: Homo Ludens, 1994.

32. Проблемы школьного воспитания. Спецвыпуск: Игра без границ. – Пермь, 1996.

33. Профилактика наркомании и токсикомании среди школьников. Пособие для учителей и медицинских работников. – Пермь, 1995.

34. Смирнов В.Ф., Чирва А.Н. Путешествие в страну тайн (Познавательные игры в семье). – М.: Новая школа, 1993.

35. Теория и история игры. Вып. 1. / Отв. ред. В.М. Григорьев, С.В. Григорьев. – М.: ОДИ – International, 1995.

36. Удовольствие – в игре // Нар. ун-т пед.-фак. № 7: Сборник / Сост. И. Борде-Кляйн, М. Арндт, В. Зингер. – М.: Знание, 1983.

37. Учись! Твори! Развивайся! (Игры для развития мышления, общения, творчества) Зельцерман Б., Рогалева Н. Пед. центр "Эксперимент". – Рига, 2000.

38. Хочу быть лидером! Серия "Детское общественное движение и ученическое самоуправление" Вып. 1 – Н.Новгород: ООО "Педагогические технологии", 2000.

39. Черный Г.П. Торжественно, красиво, памятно: Массовые шк. праздники и театрализ. представления: Кн. для учителя. – М.: Просвещение, 1989.

40. Шмаков С.А. Ее величество игра. – М., 1992.

41. Шмаков С.А. Игры – шутки, игры – минутки. – М.: Новая школа, 1997.

42. Шмаков С.А. Нетрадиционные праздники в школе. – М.: Новая школа, 1997.

43. Щуркова Н.Е. Собрание пестрых дел: Метод. материал для шк. педагога / Частный образовательный лицей. – Владимир, 1993.

44. Энциклопедия игр и развлечений: Книга для детей и взрослых. – М.: АСТ-ПРЕСС, 1999.


 

ПРИЛОЖЕНИЯ

 

СЦЕНАРИЙ ПРАЗДНИКА

"ЗДРАВСТВУЙ, ДРУГ!"

(Младший школьный возраст)

Творческая работа по курсу

"Игровая деятельность"

студентки СП-97

Бровиной Г.В.

 

Сценарий можно использовать для вновь созданного коллектива или малознакомой группы.

Цель:

1. Сблизить участников праздника в процессе творчества.

2. Создать благоприятные условия для раскрытия творческих способностей ребенка.

Условия проведения праздника:

1. Возраст участников 7 – 11 лет.

2. Праздник проводится в просторном помещении для подвижных игр.

3. Приготовить небольшие сувениры для поощрения участников праздника.

4. Ведущим может быть классный руководитель, родители или старший вожатый.

5. Приготовить жетоны для подведения итогов после конкурсов.

6. Альбомные листы и фломастеры.

Ход праздника

Звучит песня "Дружба":

В этом праздничном зале

Нет места печали.

Это праздник веселья души!

Мы друзей повстречали,

А это большая награда,

Всю жизнь ты ее береги!

Ведущий: Здравствуйте, дорогие ребята, мы рады нашей встрече и приглашаем вас в удивительное путешествие по "островам дружбы", ведь только путешествуя, мы можем узнать друг друга.

 

Остров "БИНГО"

Ведущий: На этом острове существует закон, по которому человеку запрещается ходить в одиночестве. Поэтому давайте встанем парами, исполним древний обряд жителей острова "Бинго" и узнаем, кто же такой Бинго и как зовут каждого из нас.

1 игра – Знакомство "Бинго"

Игроки встают парами и идут по кругу со словами:

Мой лохматый рыжий песик

У окна сидит.

Мой лохматый рыжий песик

На меня глядит!

Бинго (2 раза)

Бинго звать его.

После окончания текста называют друг другу свои имена, после чего меняются партнерами (переход во внутреннем круге).

Повторить несколько раз.

Всем участникам выдать по жетону.

Ведущий: Большое спасибо "Бинго", благодаря ему, мы узнали имена новых друзей. Но, что это? На горизонте вижу новый остров!

Остров "Вечной зимы"

Ведущий: Давайте все вместе попытаемся растопить этот снег на острове своими улыбками и добрыми искорками своих глаз.

2 игра – знакомство "Снежный ком"

Игроки встают в круг (или садятся). Первый игрок называет свое имя и черту характера с той же буквы, что и его имя (например, Сергей – серьезный). Второй – называет имя и черту первого игрока, свое имя и черту характера и так далее. Последний игрок перечисляет всех участников и называет свое имя и черту характера.

Кто назвал все имена без ошибки – тому жетон.

Ведущий: Вот и растаяла последняя снежинка на острове "Вечной зимы", и все это благодаря вам и вашему хорошему настроению. А впереди нас ждет новый остров.

(Звучит веселая и задорная музыка).

Ведущий: Эта задорная мелодия привела нас на третий остров.

 

Остров "Песенный"

Ведущий: Вы любите петь? Я предлагаю вам спеть и показать руками то, о чем вы поете, и тогда путешествовать будет еще интересней.

3 игра – песня "Кошка на окошке"

Сидела кошка на окошке,

И стала лапкой уши мыть.

Понаблюдав за ней немножко,

Её движение можно повторить.

Раз, два, три – ну-ка повтори,

Три, четыре, пять – повтори опять.

Очень хорошо!

Змея ползет лесной тропою,

Как лента по земле скользит.

Ее движение простое

Рукою можем вам изобразить.

Раз, два, три – ну-ка повтори,

Три, четыре, пять – повтори опять.

Очень хорошо!

Мартышка к нам спустилась с ветки,

Мартышек надо уважать,

Ведь обезьяны – наши предки,

А предкам, детки, надо подражать!

Раз, два, три – ну-ка повтори,

Три, четыре, пять – повтори опять.

Очень хорошо!

(Звучит мелодия)

Всем участникам – по жетону.

Ведущий: Нас ждет следующий остров в бурном океане жизни.

 

Остров "Повтори-ка"

Ведущий: На этом острове очень любят повторять все по несколько раз, но не просто повторять, а каждый раз что-то изменяя и придумывая новенькое.

4 игра – "Летит шар"

Летит, летит по небу шар,

По небу шар летит.

Но знаем, что до неба шар

Никак не долетит.

Ведущий: Слова заменяем движениями.

1. Шар – круг руками в воздухе.

2. Небо – руки вверх.

3. Летит – машем руками.

Повторить песню 3 раза, каждый раз заменяя по слову.

Звучит музыка.

Кто не ошибался ни разу – тому жетон.

Ведущий: Вы не устали? Готовы путешествовать дальше? Тогда, поехали!

 

Остров "Знатоков"

Ведущий: Мы попали на остров "Знатоков". На этом острове происходит необычное явление. Стоит только сюда попасть человеку, как он начинает все знать, у него раскрываются талант и умственные способности.

5 игра – "Составь слово"

На листке написаны слова. Нужно вставить слово в скобки, чтобы оно служило окончанием первого и началом второго слова.

Например: ме (шок) оклад

ам (бар) ан

каб (лук) ошко

у (гол) од

вам (пир) с

буе (рак) ета

дес (пот) олок

с (тол) окно

рас (кол) ос

Кто правильно и быстро составил слова – тому жетон.

Звучит музыка.

Ведущий: Нас ждет последний остров на этом пути.

 

Остров "Веселых картинок"

Каждому ребенку выдается альбомный лист и фломастеры. Пока звучит музыка, каждый рисует свою любимую игрушку или то, чем он любит заниматься в свободное время. Из рисунков составляется выставка.

Каждому участнику выдается жетон. По окончании всех конкурсов каждый, у кого есть жетон, получает маленький сувенир от взрослого.

Ведущий: Вот и подошло к концу наше увлекательное путешествие по "Островам дружбы". Надеюсь, вы лучше узнали друг друга. Путешествие подошло к концу, а дружба пусть не кончается никогда!

Звучит песня "Дружба".

Для наглядности можно нарисовать большую "карту путешествий" с обозначением на ней островов. На каждом острове, где побывали ребята, можно поставить флажок путешественника.

 

P.S. После праздника можно организовать чаепитие.


ШЛЯПНОЕ СРАЖЕНИЕ

Цели:

· образовательная – учить кратко излагать свои мысли, закрепить знания о главных героях художественных произведений;

· развивающая – развивать внимание, мышление, воображение, память;

· воспитательная – воспитывать дружелюбие, взаимовыручку, коллективизм;

· мотивационная – прочитать книги;

Возраст: младший школьный.

Оборудование: костюмы сказочных героев (по одному от команды), их головные уборы или карточки с изображением (наиболее сложные); музыкальные композиции из данных художественных произведений; оформление зала.

Ход игры.

I. Подготовительный этап.

Игроки делятся на несколько групп. В каждой группе дети выбирают героя художественного произведения, который будет представлен другим группам. У него должен быть костюм (обязательно головной убор), соответствующий персонажу, игроки готовят приветствия другим группам и несколько вопросов по произведению. Группы рассаживаются по своим местам.

II. Конкурс.

Ведущий начинает первый конкурс – кольцовка "Головные уборы". Каждая группа, поочередно (по счету ведущего на три хлопка) называет вид головного убора – разновидность шляпы или шапки: панама, треуголка, пилотка, сомбреро, фуражка, каска, шлем, капор, тюбетейка, эскимоска, шапка Мономаха, кокошник, треух, венок, жокейка, чалма, папаха, чадра, тюрбан, боярка, корона, бандана, москвичка, петушок, колпак, кивер, цилиндр, кепка, картуз, ермолка, клобук и так далее. Выигрывает тот, кто последним назовет головной убор.

 

 

III этап.

Группа, победившая в предыдущем конкурсе, первой начинает следующий.

Выходит сказочный герой – барон Мюнхгаузен (в соответствующем наряде и в треуголке на голове), обращается к детям:

– Я самый правдивый, смелый, умный и находчивый человек. Находчивость – самое главное в жизни, и не было на свете человека, находчивее меня. Юные друзья! Вы, конечно же, узнали меня! Молодцы. Хочется проверить, что вы знаете обо мне и моих приключениях. Прошу вас ответить на мои вопросы (школьники достают вопросы из шляпы).

– Как звучит мое полное имя? (Карл Фридрих Иероним фон Мюнхгаузен).

– Так как я большой любитель природы, вспомните, пожалуйста, как мне удалось оставить лису без ее шкуры? (Зарядил ружье длинной сапожной иглой, выстрелил, пригвоздил хвост лисы к стволу. Стал хлестать ее плеткой. Лиса, выскочив из шкуры, убежала).

– Да, немало чудесных историй приключилось со мной и в России. Я – отличный охотник и люблю поохотиться, побродить по лесам. Но однажды мне пришлось долго побегать за зайцами. А почему? (Да потому, что у них было не четыре лапы, а восемь).

– Какое дерево выросло между рогами оленя, благодаря моему меткому выстрелу и находчивости? (Вишневое).

– Я – великий путешественник, объездил весь земной шар и побывал даже на Луне. Сколько раз я там был, напомните, юные друзья? (2 раза). А какое растение и как помогло мне добраться до Луны в первый раз? (Турецкий боб, дорос до самого неба, чем я и воспользовался).

– Мои юные друзья! Мне приятно было с вами пообщаться. Надеюсь, что в следующий раз, когда мы с вами встретимся еще, вы будете знать все обо мне и моих приключениях. Может быть, кому-то стоит еще раз перелистать книгу. До новых встреч!

Выходит следующий герой – Илья Муромец в шлеме, накидке, с мечом.

– Гой, вы люди, люди добрые! Люди добрые, святорусские! Вы встречайте меня, привечайте! Приглашайте во палату белокаменную, во столовую свою, во горенку! Вы узнали меня, красны девицы да добры молодцы?

– С какого города-села прибыл я, крестьянский сын? (Муром-Карачаров).

– Сколько лет просидел я сиднем? (30 лет).

– Какие люди помогли мне почувствовать силу великую? (Калики).

– Какие три помехи лежали на пути моем в Киев-град? (Очистил Чернигов-град от ворогов; мостил мосты на 15 верст через реку Смородину; Соловей-разбойник).

– Как свистел-рычал Соловей-разбойник? (Свистел по-соловьиному, рычал по-звериному).

– Вижу, добре вы знаете историю русскую, нас – могучих богатырей. Так же и вы, добры молодцы да красны девицы, защищайте землю русскую, землю родную!

Выходит следующий герой:

– Отгадайте без подсказки из какой я, дети, сказки? Сама вот здесь я посижу и на вас я погляжу (надевает очки).

– Отгадали? Нет! Ну что же вам я подскажу: на болоте я сижу, а вокруг меня подружки – зеленые лягушки. (Лягушки – члены этой команды – квакают). Я из сказки "Буратино", а зовут меня Тортила.

Приглашается игрок из другой команды. Ему дается конверт с буквами.

– Составь, дружок, мое имя из этих букв. (В конверте по две буквы "т", "р", "л"). Правильно: ТОРТИЛА.

– Помню, когда встретилась я первый раз с Буратино, то дыбом встала кисточка на его колпаке, когда он увидел мою голову. На чью голову похожа моя голова? (На голову змеи).

– А как-то пришел Буратино расстроенный, грустный: лиса и кот отобрали у него золотые монеты. Я пообещала подарить ему золотой ключик, который обронил на дно пруда человек с очень длинной бородой.

– Что он делал, чтобы борода не мешала ему ходить? (Он засовывал бороду в карман).

– Кто он? (Карабас Барабас).

– По этой сказке снят замечательный фильм. Кто его режиссер? (Ролан Быков).

– Кого Ролан Быков играл в фильме? (кота Базилио).

– Молодцы, мои друзья! Вы хорошо знаете эту сказку, и её персонажей.

IV. Подведение итогов игры.


 

Методическое издание

 

Автор-составитель



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2019-06-03 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: