ТРАДИЦИЯ И КУЛЬТУРНЫЙ ЛАНДШАФТ




ПОНЯТИЕ О ТРАДИЦИИ

 

1. ОПРЕДЕЛЕНИЕ ТРАДИЦИИ

 

Любое исследование - это лингвистическое исследование. Глав­ные про­блемы лю­бой сферы ис­следований состоят в создании ясной и семантически строй­ной конструкции из символов, расположенных в определенном порядке (потому-то философия, которая есть исследование культуры во всех её проявлениях, – это, прежде всего, философия языка). Полученная в ре­зультате сим­волическая кон­струкция, конечно, должна обладать доста­точной степенью свободы и из­быточностью контекстных значе­ний, в целях обес­пече­ния воз­можности её интерпрета­ции на достаточно долгом историческом протяжении, а также и образной метафорич­ностью для понимания (ибо мысль невозможна без поэтики эмо­ций, она по­гружена в неё), - но в достаточно узких границах смысловых «блужданий» зна­чения.

Всякое исследова­ние - это гер­меневтическая работа по анализу зна­чений сим­волов, работа по вы­страива­нию опре­деленных конструкций из символов по вертикали их ие­рархии, по го­ризон­тали их взаимодействий и по временной координате их интерпрета­ций; т. е. всякое исследование есть сло­варь терминов и выражений.

В связи с вышесказанным, надо рассмотреть общие определения традиции, данные в словарях - исходных паттернах всякого размышления, в которых заданы зна­чения тех или иных символов и слов, общие очертания расположенности этих символов и слов в ментальности. В «Философском энциклопе­дическом словаре» (1997) дается следующее опреде­ление традиции: «Традиция – (от лат. traditio – передача) – передача духовных ценностей от поколения к поко­лению; на традиции ос­нована культурная жизнь. Традицией называется также то, что передают, в тоже время все, что на традиции осно­вано, назы­вают традиционным. » (Философский энциклопе­дический сло­варь. М.,1997.С.459)

В «Современном философском словаре» (1996) под ред. проф. В.Е. Кемелева чи­таем: «Традиции - концентрирующие образцы, стереотипы деятельности, которые путем вре­менной пере­дачи обеспечивают воспроизводство в жизни человече­ских общностей, в деятельности аккумулированного социального опыта... Традиции, как интегральное яв­ление, включают в себя обы­чаи, ритуалы, обряды и др. стереотипи­зированные формы деятельности. Однако они не сводимы к последним, т.к., в отличие от них, не дают де­тальных предписаний в деятельности, а формируют лишь направлен­ность поведения. Отмеченные свойства позволяют традициям выступать фактором внутренней консоли­дации именно больших человеческих общ­ностей, таких как этносы, культурно-истори­ческие типы, т.е. общностей слабо детерминиро­ванных, обладающих высокой степе­нью сто­хастичности» (Современный философский сло­варь. Под ред. Ки­мелева. Москва. Бишкек. Екатеринбург. 1996. С.538-539). С последней фразой можно не согла­ситься - традиции присущи и жестко ор­ганизованным культурным общностям, даже в еще большей степени.

В «Новейшем философском словаре» (Минск, 1998) под редакцией Грицанова, В. Л. Абдушенко так определяет традицию: «Традиция – лат. (traditio- передача, предание) – универсальная форма фиксации, закрепления и избирательного сохранения тех или иных элементов социокультурного опыта, а также универсальный механизм его передачи, обеспечивающий устойчивую историко-генетическую преемственность в со­циокультурных процессах» (Новейший философский словарь. Мн., 1998. С.724)

В энциклопедии «Культурология. XX век» (1998) читаем у автора опреде­ления тра­ди­ции Гофмана А.Б. следующее: «Традиции – социальное и культурное на­следие, передаю­щееся от поколе­ния к поколению и воспроизводящееся в определен­ных обще­ствах и социальных группах в течение длительного времени. Т. включают в себя объ­екты социокуль­турного наследия (материальные и ду­ховные ценности); процессы со­циокультурного наследования; способы этого наследования. В каче­стве Т. выступают определенные культурный образцы, институты, нормы, ценности, идеи, обычаи, об­ряды, стили и т.д… Т. как один из основополагаю­щих аспектов нормального социокуль­турного развития необхо­димо отличать от традиционализма, составляющего идеоло­гию и утопию некоторых государственных и социальных движений» (Куль­туро­логия XX век. Т.II. 1998.С.265-266)

Для полноты рассмотрения имеет смысл дать определение не только в философских и культуроло­ги­ческих словарях и энциклопедиях, но и в социологическом, т.к. традиция есть мно­гогранное явление, которое исследуется философией, культурологией, этно­графией и социологией. В «Социологическом энциклопедическом словаре» (1998) под ред. известного со­циолога Осипова Г.В. под тра­дицией понимают: «1. Элементы соц. и культ. наследия, передающиеся от поколения к поколению и сохра­няющиеся в определенных обществах, классах и социальных группах в течение длительного вре­мени. Т. охватывает объ­екты соц. наследия (материальные и духовные ценности). 2. Процесс соц. наследования; его способы. 3. Предание; устная передача к.- л. данных. 4. Обычай, установившийся порядок по­ведения в быту» (Социологический энциклопеди­ческий словарь. Под ред. Осипова Г.В. М.,1998. С.373)

В общих чертах все эти определения достаточны для общего понимания термина «тра­диция», и они не вызывают особых возражений, просто по причине того, что они слиш­ком общи и неконкретны, чтобы вызвать какие-либо возражения.

Определений традиции и мнений о ней можно приводить бесконечное множество. Ис­то­риограф изучения проблемы традиции в наше время О. А. Осипова правильно от­ме­чает, что число опре­делений понятия «тради­ция» начинает прибли­жаться к числу опре­делений поня­тия «культура». И ана­лиз этих определений требует таких же усилий, ко­торые были предприняты известными куль­туроло­гами А. Кребером и К. Клукхоном, авторами известной книги «Культура. Критический обзор концепций и определе­ний»(1952), где число определений понятия «культура» приводится свыше полтораста. Тем более, что особо отличились в создании общих определений понятия «традиция» и в анализе эти общих оп­ределений у других наши философы в 60-70-х го­дах, совер­шенно «заболтав» проблемы на уровне общих принципов и понятий. Вообще самый лучший способ уничтожить ценное направление в науке, искусстве и общест­венной жизни - это много говорить об его «общих принци­пах» и «поня­тиях». Мне ка­жется, что это не столь важная задача- поиск и анализ определений тради­ции. Главное состоит в кон­кретном анализе форм и пространственно- временных координат этого яв­ления, за­ко­номерностей её функционирования в культуре.

Для понятности дальнейшего изложения дам краткое определение традиции, которое, нам мой взгляд, синтезирует все множество определе­ний традиции, и вполне приемлемо: Традиция - это система кодов менталитета, форм социальной организа­ции и хозяйственной деятельности, которая обладает свой­ством пространственно-временной трансляции. Коды традиции – это дуальные сис­темы, которые определены как генетическим кодом биологической организации чело­века, так и формами негенети­ческого ха­рактера, выработанными в процессе биокультурной эволюции, представ­ляющих­ архетипические паттерны культурных форм и видов деятельности.

Возможность пространственно-временной передачи реализуется посредством символических сис­тем, выраженных посредством наделенных смыслом и значением знаков. В менталитете эти символические системы выступают в виде текстов по пре­имуществу; в социальной сфере - в виде договоров или обязательств; в хозяйствен­ной - в виде техник, тех или иных символических систем обмена (денег, по преимуществу). Пространст­венно- временная передача осуществляется и не­посредственно: посредст­вом подражания и обучения; демонстрации тех или иных действий в социаль­ной сфере; наследования и пе­редачи материаль­ных арте­фак­тов в хозяйственной сфере: сооруже­ний, строений и средств производства.

 

ТРАДИЦИЯ И КУЛЬТУРНЫЙ ЛАНДШАФТ

 

Традиция есть система культурных «генов-ко­дов», действующих во всех областях культуры. Но понятие «культура» не идентично понятию «традиция», ибо традиция есть лишь элементар­ный «ген-код» культуры, а не само её «тело». Более того «пространство-время» тра­диции имеет иные измерения, чем «пространство-время» культуры. Если мы убираем понятие «традиция» и за­меняем его понятием «культура», то получается, что культура есть именно эта система культурных кодов. Но тогда ос­тальное есть не куль­тура, а об­щество, т.е. система соци­альных взаимодействий, при этом выпадает из обще­ства сфера духовной культуры - менталитет, которая занимается воспроизводством этих культурных кодов и которая социально организо­вана. Также становится непонятным: как в системе социальных взаимодействий дей­ствуют устойчивые формы её организа­ции, которые к тому же не всегда передаются путем пе­реноса через формы ментально­сти - нужно их относить к культуре или нет. Более того, непонятно к чему относится хозяйство, т.е. форма производственной деятельности (к слову сказать, это также имеет отношение к духовной культуре, ибо духовная культура – это тоже производство). При предлагаемой же расположенно­сти понятий: «традиция» - «культура»: «менталитет» - «общество» - «хозяйство», - все ук­ладыва­ется в довольно стройную систему. Традиция – это система культурных «ген-ко­дов», которая действует во всех областях культуры, культура же слагается из менталь­ной, социальной и хозяйственной сферы. Есть коды традиции, есть культура, в которых они действуют, есть менталитет – как набор символических кон­струкций, закрепляющий человеческий опыт и его образ жизни, есть общество - сис­тема социальных взаимодей­ствий, есть хо­зяйство – как сис­тема производственной дея­тельности, - и они все являются частными сферами и моментами проявления культуры.

Более ясным это становится, когда, следуя Г. Тарду или следуя критике П. Сорокина в поздний период его творчества организмических концепций культуры Данилевского, Шпенглера и Тойнби, заметим, что ареалы ментальных, социальных и хозяйственных систем не совпадают. Факт, что исповедующие те или иные верования общности лю­дей не всегда замкнуты лишь определенным государством или иным общественным объе­динением. Идентично, ареал распространения той или иной хозяйственной системы не детерминирован тем или иным менталитетом или социальной формой. Но механизм традиции действует во всех них. При отождествлении же «традиции» и «культуры» во­обще нельзя понять, как связана культура, понимаемая при такой интерпретации обычно как «духовная» куль­тура, с социальными и хозяйственными системами.

В данном случае подходит теория «пяти причин» основателя неосхоластики Франсиско Суареса, который добавил к «че­тырем причинам» Аристотеля, «пятую при­чину» – causa exeplaris (уподобитель­ную причину). «Уподоби­тельная причина» образует коды традиций; «форма» - задает культурные формы в менталитете, обществе и хозяйстве; «причину движения» задают интересы; а «то, ради чего» за­дают ценности; а «материя» или «субстрат» состоит из мыслей, поведения и деятельно­сти реальных людей - из их «жизненного мира » повседневности.

 

 

Время традиции не совпадает со временем истории культуры. Любая традиция может «клонироваться» в любое время истории культуры, события же истории культуры не повторимы, ибо, как было сказано, ряды последовательно­стей традиций не совпадают со временем истории культуры.

 

Теория традиции – это «геология» культуры, а для самой Философии культурного Ландшафта ближе понимание её как «географии » культуры. У М.Фуко есть второе на­звание своей главной культурологической работы «Слова и вещи»(1966) – «Археология гуманитарных наук». Что симптоматично, действительно исследователь культуры – это археолог. Но я бы смотрел радикальнее и глубже. Исследователь культуры более похож не на археолога, а на геолога. Если «археолог» культуры занимается в основном облом­ками артефактов культуры - «архивами», то «геолог» культуры старается проникнуть в реальную жизнь прошлого и настоящего, радикально «взрывая» и «проникая» в самую толщь её жи­вого бытия.

Реальная культура – это не «архивный» парк, созданный по определенному плану, а представляет собой джунгли, где каждая культурно-социальная форма ведет борьбу за существование, и эта борьба придаает культурному ландшафту причудливые формы. Иногда бывает, что в определенные моменты ландшафт этих джунглей приобретает уродливые очертания, испытывает не­естественные временные флуктуации.

Вообще геологическая методология приемлема для многих артефактов культуры, к примеру, для анализа («деконструкции») литературных текстов. В нем как и в фациях видны отложения тех или иных культурных влияний, разломы смысла, смещения сю­жета и складки композиций.

«Геолог» куль­туры - «деконст­руктивист» не только текстов, но и всей жизни. Он врубается в пласты культуры с ост­рым философским концептом - «кайлом» и критической мыслью - «молотом», с опы­том че­ловека начала III тысячелетия и «детской наивностью» Лао-цзы и Сократа; он проникает в пла­сты её текстов и иных «отложений», выявляет разломы тектониче­ских плит куль­туры, её пликатив­ные и дизъюнктивные дислокации складок, типологии фа­ций (отложений) в менталь­ности, обществе и хозяйстве. Он - не сторонник «ма­лых де­л» (как правило, эгоистичных и грязных) либеральной российской интеллигенции, которую с болью в сердце прав­диво изобразил еще А. Чехов, он не западно - европейский «эксперт» - мещанский интеллектуал и «бизнесмен» масс-медиа. Он «критически мыслящая личность » П. Лав­рова. Он выяс­няет: что произошло, почему человеческая культура находится на грани са­моуничто­жения, что нужно сделать для ее «sustainible development». При этом, так как в современной культуре все запущено, он часто выглядит идиотом – вольно гуляющим по мусорной свалке современной культуры Шизофреником – генетическим отпрыском Сократа и незаконнорожденным сыном «постмодернизма»; и не афинским «Оводом» - кем был Сократ, а вернее - «навозной мухой» цивилизации.

 



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2020-04-06 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: