Национальные праздники народов Башкортостана.




Артикуляционная гимнастика

 

Өҫтәл өҫтө тотош тәм-том, Сәксәк, ҡорот, эремсектәр

Күргәҙмәгә ҡуйырлыҡ. Миңә күҙ ҡыҫып тора.

Бишбармаҡ телде йоторлоҡ, Етмәһә, әсәй ҡаҙандан

Еҫенән дә туйырлыҡ. Былауҙы һоҫоп тора. (М. Ғәли)

Һүҙлек

байрам- праздник еҫ- запах

милләт- нация күҙ ҡыҫыу- подмигивать

йола- традиция һосоу- черпать

тәм-том- сладости,угощения

күргәҙмә- выставка

Ҡағиҙә

 

 

Национальные праздники народов Башкортостана.

Особенностями, определяющими национальное лицо любого народа, являются язык, вера, народные праздники и традиции. Последние находят свое проявление в национальных обычаях, в исполнении ритуалов. Для каждого народа обычаи так же важны, как язык и вера.

Каргатуй – весенний башкирский,татарский праздник, проводится по окончании весенних полевых работ. Раньше он отмечался повсеместно и сопровождался молитвами и жертвоприношениями. Сегодня он проводится на стадионах, в домах культуры и т. д. и является данью старой традиции.

Каз омэсе – татарский праздник, который отмечается с приходом зимы и посвящен ощипыванию гусей.

Акатуй – чувашский праздник, посвященный земледелию. В этот праздник чуваши молятся и просят обильного урожая, прибавления скота, богатства, здоровья членам семьи, всем родственникам, соседям.

Саварни – чувашский веселый праздник проводов зимы и встречи весны, соответствует русской масленице. Само слово «саварни» является переводом (калькой) рус. масляная неделя су эрни). Празднование саварни приурочивалось к периоду весеннего равноденствия и начиналось в четверг. У большинства чувашей cаварни продолжался две недели. Первая неделя называлась асла cаварни — «большая масленица», а вторая — кесен саварни «малая масленица». Позднее, в связи с распространением христианства, чувашский cаварни совпал с русской масленицей, и его начали отмечать в течение одной недели от воскресенья до воскресенья.

Нардуган – в переводе с тюркского слово Нардуган означает «рожденный солнцем» и символизирует культ Солнца. Проведение праздника приходится как раз на время, когда начинает расти световой день. Начинается праздник в дни зимнего солнцестояния и празднуется с 22 декабря до 6 января. Можно сказать, что Нардуган – это, практически, те же Святки. Основные празднования разворачиваются вместе с увеличением светового дня и, соответственно, усилением солнца, когда, по поверьям, ослабевает действие темных сил. Праздник символизирует пробуждение природы и торжество жизни. В праздник ряженые с обрядовыми песнями ходили по домам, желая всем радости, здоровья, достатка. Ряженых угощали, как и на святочных колядках. В Нардугане также присутствуют гадания, характерные для святочных праздников. Этот праздник под разными названиями известен у всех восточных народов России. Чуваши празднуют Нартăван, башкиры, татары и удмурты – Нардуган, татары-кряшены – Раштуа, эрзя – Нардава, мокша – Нардаван.

Армянские праздники- Армянская Пасха «Затик»- Армянское слово «Затик» (Пасха), происходит, вероятно, от слова «азатутюн, азатвел» (свобода, освобождаться) и означает избавление от страданий, зла и смерти. Приветствуя друг друга в Пасху, русские христиане говорят: «Христос воскрес!» — «Воистину воскрес!». Армянские христиане говорят друг другу: «Христос воскрес из мертвых!» — «Благословенно Воскресение Христово!». Идея воскресения является основополагающей в христианстве. Ее смысл в переходе от смерти к новой жизни, от земли к небу. В день Пасхи ранняя церковь отмечала распятие Христа.

Барекендан‎ (или Масленица) — армянский церковный праздник, предшествующий постам, утверждённым Армянской Апостольской Церковью.Барекендан в переводе с армянского значит «доброе житие», «радость жизни».



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2022-09-12 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: