Повести о монголо-татарском нашествии.




Учебник под ред. Кускова

Раздел "Литература периода феодальной раздробленности"

Главы «Повести о монголо-татарском нашествии», «Слово о погибели Русской земли», «Переводная литература»

 

Тезисный план

Повести о монголо-татарском нашествии.

В середине XIII столетия Русская земля подверглась нашествию монголов.

С 1237 по 1240 г., русский народ вел мужественную борьбу с неисчислимыми силами врагов. Феодальная раздробленность Руси способствовала успеху завоевателей.

События, связанные с монголо-татарским нашествием, получили широкое отражение в литературе той поры.

«Повесть о битве на реке Калке».

1. Первое столкновение русских войск с кочевниками произошло в 1223 г. на реке Калке (Кальмиус). Летописная повесть об этой битве дошла до нас в двух редакциях.

2. Весть о появлении неизвестного народа принесли в Киев половцы.

3. В битве приняли участие только южнорусские князья, но между ними не было согласия и единства, что и явилось причиной разгрома на Калке.

4. Настроение русского общества при известии о появлении монголо-татарских полчищ – крайнее недоумение.

5. Дается религиозно-моралистическая трактовка события: приход «языка незнаемого» – следствие попустительства божия «грех ради наших», предзнаменование конца мира.

6. Народное сознание связывало с битвой на Калке сказание о гибели русских богатырей.

 

«Повесть о приходе Батыя на Рязань».

1. 1237 г. – основные силы Золотой Орды во главе с преемником Чингиз-хана Батыем подошли к границам северо-восточной Руси.

2. Первый удар степные кочевники нанесли Рязани, а затем был разгромлен Владимир.

3. Повесть дошла в составе летописных сводов XVI в. в тесной связи с циклом повестей о Николе Заразском. Она прославляет мужество и героизм защитников Рязани.

4. Причину поражения рязанцев автор усматривает в феодальной обособленности русских княжеств, в эгоистической политике князей.

5. Органически не связанными со всем содержанием повести являются религиозно-моралистические рассуждения о причинах гибели Рязани: попустительство божие, наказание за грехи. Эти рассуждения автора не могут заслонить главной причины – забвение владимирским великим князем интересов всей Русской земли.

6. «Повесть о приходе Батыя на Рязань» состоит из четырех частей: 1. Появление Батыя на границах Рязанской земли, посольство рязанцев к Батыю во главе с князем Федором, гибель Федора и его жены Евпраксии. 2. Героическая зашита Рязани Юрием Ингоревичем, гибель защитников и разорение Батыем Рязани. 3. Подвиг Евпатия Коловрата. 4. Обновление Рязани Ингварем Ингоревичем.

7. Героями первой части повести выступают князь Федор и его молодая супруга Евпраксия. Федор отправляется к царю Батыю во главе посольства. Он бесстрашно вступается за честь не только своей супруги, но и всех рязанских жен. Гордый ответ русского князя вызывает ярость Батыя. По приказанию хана Федор и все посольство перебиты. Горестная весть поражает молодую жену Федора княгиню Евпраксию. Повесть лаконично прославляет подвиг верности, мужества, силы супружеской любви русской женщины. Первая часть повести завершается горестным плачем Юрия Ингоревича и всех рязанцев.

8. Вторая часть прославляет мужество и героизм рязанской дружины и ее князя Юрия Ингоревича. Он воодушевляет дружину мужественной речью.

В речи Юрия Ингоревича героический мотив сочетается с религиозным призывом умереть «за божий церкви» и веру христианскую. Перед боем Юрий, как и подобает благочестивому человеку, молится Богу, принимает благословение епископа. Центральным эпизодом второй части является гиперболическое описание битвы. Изображение разорения города исполнено в повести большого драматизма.

9. Третья часть посвящена прославлению подвига Евпатия Коловрата. Он наделен гиперболической силой, мужеством и отвагой. Он – живое олицетворение героического подвига всего русского народа, который не может мириться с поработителями и стремится отомстить за поруганную врагом землю. Его подвиг переносится подвиг всей дружины. Он бесстрашно разъезжает по ордынским полкам и бьет их нещадно. Самого Батыя охватывает страх, и он посылает против Евпатия своего шурина богатыря Хостоврула. В поединке одерживает победу Евпатий. Охваченные страхом монголы вынуждены применить против русского богатыря стенобитные орудия. Когда тело Евпатия приносят к Батыю, он воздает должное своему врагу. Под стать Евпатию и его храбрые дружинники.

10. Последняя, заключительная, часть повести начинается эмоциональным плачем князя Ингваря Ингоревича, созданным по всем правилам книжной риторики. Он горестно оплакивает убитых.

11. Повесть заканчивается рассказом о возрождении и обновлении русскими людьми испепеленной врагом Рязани, вследствие чего «бысть радость християнам...». Эта концовка свидетельствует об оптимизме, жизнестойкости русского народа, его неколебимой вере в возможность избавления от монголо-татарского ига.

12. Все произведение представляет собой образец воинской повести, которая вобрала в себя значительные элементы фольклора. Повесть не всегда точна в передаче исторических фактов, но она верно передает настроение общества того времени.

«Слова» Серапиона Владимирского.

1. Перу Серапиона принадлежит пять «слов»: первое было создано около 1230 г., после битвы на Калке, последние четыре – во Владимире в 1274 – 1275 гг.

2. Серапион в нашествии иноплеменников видит карающий перст Божий, возмездие за грехи и призывает людей к покаянию, говорит даже о приближении скорого конца мира.

3. Во втором «слове» Серапион говорит о страшном гневе Божием и вспоминает прошлое в форме риторических вопросов.

4. Бедствия, постигшие Русскую землю, изображены в третьем «слове».

5. Четвертое и пятое «слова» Серапиона посвящены осуждению народных предрассудков и суеверий.

6. В последних «словах» Серапиона пессимистический тон начинает постепенно исчезать, что свидетельствует об изменении настроения в русском обществе.

7. Таким образом, события 1237 – 1240 гг., связанные с нашествием монголо-татарских полчищ, получили широкое отражение в воинской исторической повести, поучении.

 

«Слово о погибели русской земли»

1. Впервые обнаружено только в конце 70-х годов прошлого века К. Г. Евлентьевым и опубликованное в 1892 г. X. М. Лопаревым. Новый список произведения был найден в 30-е годы нынешнего.

2. «Слово о погибели Русской земли» исполнено высокого гражданского патриотического звучания. В центре – образ Русской земли. Неизвестный автор слагает гимн родине. Он говорит о природных красотах и богатствах родной земли.

3. Подобно автору «Слова о полку Игореве», автор «Слова о погибели Русской земли» сопоставляет былое величие Руси с нынешним упадком.

4. Автор «Слова о погибели Русской земли» как бы развивает дальше мысль гениального певца: от Ярослава Мудрого, «до Володимера» Мономаха продолжались княжеские распри, «губившие» Русскую землю; Владимир Мономах добился прекращения усобиц, сплотил все силы Руси для борьбы со степными кочевниками и нанес им сокрушительный удар. Поэтому в «Слове о погибели» образ Мономаха приобретает героическое и эпическое звучание.

5. После Владимира и до «ныняшняго Ярослава» продолжается период княжеских раздоров, что и привело к «погибели Русской земли», т. е. захвату ее врагом.

6. О «погибели» земли русские люди стали говорить только после захвата Батыем Киева.

7. Это произведение можно отнести к жанру историко-публицистических «слов» – «речи», призванной вселить в сердца слушателей мужество, бодрость, пробудить чувство гордости за свою землю, вдохновить на борьбу против поработителей, для чего необходимо преодолеть княжеские усобицы.

Переводная литература.

1. К середине XIII в. на северо-востоке Руси получили распространение две переводные повести – «Сказание об Индии богатой» и «Сказание о двенадцати снах царя Шахаиши».

2. Как полагают исследователи, обе повести были переведены в начале XIII в. в Сербии: первая – с латинского языка, вторая – с восточного оригинала.

3. «Сказание об Индии богатой» изображает далекую сказочно-утопическую христианскую державу, превосходящую своим богатством, военной мощью Византийскую империю. Правитель – царь и поп Иоанн является главой как светской, так и церковной власти. По своему жанру послание Иоанна близко к хождениям. Возможно, этот жанр был использован в сказании для того, чтобы убедить читателя в истинности фантастических рассказов о гигантских размерах Индийского царства, его несметных богатствах. Читателя XIII – XIV вв., испытавшего все ужасы монголо-татарского нашествия, «Сказание» привлекало утопической картиной могучего христианского царства, в котором не врага.

4. «Сказание о двенадцати снах царя Шахаиши» носит эсхатологический характер. Его основу составляет восточная повесть о загадочных снах царя и их толкованиях. На Руси повесть известна в двух редакциях. Вся повесть носит христианизированный характер. Общее содержание снов сводится к предсказанию наступления злых времен, когда люди будут враждовать друг с другом.

5. Яркие картины упадка нравов, обличительный пафос сказания, его близость Апокалипсису способствовали его популярности в период эпидемии чумы в XIV – XV вв., когда, в связи с окончанием в 1491 г. седьмой тысячи лет, ожидали «конца мира».

6. Главной темой литературы остается тема Русской земли, ее единства, осуждение эгоистической политики князей. Именно раздоры князей облегчили завоевателям порабощение Русской земли.



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2022-09-12 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: